Палочка для Рой

Мольфар
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Очнувшись в теле убитого ребёнка, Тейлор Эберт, в прошлом суперзлодей, а затем супергерой, пытается выяснить, кто стоит за убийствами магглорожденных. Вынужденно отправившись в Хогвартс, Тейлор оказывается среди наиболее вероятных подозреваемых.

Книга добавлена:
10-01-2023, 20:46
0
679
249
Палочка для Рой
Содержание

Читать книгу "Палочка для Рой"



Глава 110. Соплохвосты 2

― Кажется, Каркаров попал в беду.

Я подошла к стоявшим рядом Роули, Грюму и мадам Максим.

Они застыли.

― Я видела, как он направлялся к загонам соплохвостов, ― добавила я. ― Они сейчас сонные, так как находятся в тёплых загонах, но если он откроет один из них...

― Зачем это он туда пошёл? ― скептически спросил Грюм.

― Утром у меня Уход за Магическими Созданиями, ― объяснила я. ― Полагаю, он пытался придумать способ убить меня так, чтобы его не обвинили в этом.

Мадам Максим ахнула, но Роули и Грюм не выглядели удивлёнными.

― И ты предупреждаешь нас о ком-то, кто желает тебе смерти? ― с прежним скепсисом поинтересовался Грюм.

― Авроры всегда меня в первую очередь допрашивают, ― ответила я. ― Подумала, чего тянуть-то?

― И откуда бы нам знать, что это не всего лишь отвлекающий маневр? ― спросил Грюм.

― Буду смотреть в оба, ― сказала я. ― Но мне кажется, лучше позвать Хагрида и парочку авроров.

― Я останусь здесь и буду п’гисматривать за студентами, ― твёрдо произнесла мадам Максим. Окинула толпу мрачным взором. ― Я не допущу, чтобы с ними что-то случилось.

Грюм поколебался, затем кивнул Тонкс и Бриггсу. Бриггс мне нравился. Это был приятный, седеющий уже дядька, примерный семьянин.

Мы направились наружу через сад фей, и успели пройти только половину лужайки, когда раздались крики.

Каркаров лежал на земле, и выглядело всё так, словно три соплохвоста перегрызлись из-за его тела. Прямо на наших глазах они оторвали ему руку и заклинания взрослых вокруг меня срикошетили от их панцирей.

― Бейте в брюхо, ― закричала я. ― Там можно магией пробить.

Следующие пять минут продолжалась битва, словно из ночных кошмаров.

Конечно, всё это время я направляла соплохвостов. Нужно было, чтобы они выглядели способными убить директора, но в то же время надо было ограничивать их, чтобы не смогли убить кого-то ещё.

Мне ненавистна была мысль о потере этих соплохвостов; по моему мнению, пятерых оказалось бы достаточно, чтобы покончить с Каркаровым, но он испортил дверцы в десяти клетках. И, судя по всему, собирался переусердствовать и открыть их вообще все.

Я не могла допустить, чтобы авроры начали задаваться вопросами, почему только некоторые из соплохвостов сбежали.

Так что я поднырнула под соплохвоста, с сожалением втыкая нож в его мягкое подбрюшье, при этом стараясь, чтобы всё выглядело максимально грозно.

Грюм был хорош, именно настолько, насколько я и представляла, двигался со скоростью молнии, несмотря на ногу. Тем не менее, он оказался сбит с ног двумя соплохвостами, и мне пришлось убить одного из них, а о втором позаботился Роули.

Хагрид рыдал, но всё равно сражался с соплохвостами голыми руками.

Когда всё закончилось, мы насчитали одиннадцать трупов, только один из которых принадлежал человеку.

Тишину нарушали только звуки судорожного дыхания.

― Мне кажется, девяносто этих штук — серьезная ошибка, ― выдохнул Роули. ― Придется пересмотреть финальное задание.

Грюм мрачно разглядывал раскинувшуюся вокруг бойню.

― Даже одного соплохвоста будет многовато для ученика.

Я взмахнула ножом, покрытым злокачественным гноем. Гной начал жечь мне руки, так что я быстро избавилась от него и принялась очищать палочку.

― Что он здесь делал? ― спросила Тонкс.

Она подобрала палочку Каркарова и стала проверять предыдущие заклинания.

― Портил замки на клетках, ― мрачно изрекла она. Подняла голову. ― Как считаете, он пытался открыть все клетки?

― Это была бы катастрофа, со всеми этими танцами вокруг, ― сказал Грюм.

Я поражённо подняла взгляд.

Мне даже в голову не пришло, что это могла быть попытка устроить кровавое побоище во время танцев. Неужели я стала настолько эгоцентричной, что начала думать, будто всё вращается вокруг меня?

― Убить кучку детишек, ― произнес Грюм. ― Люди начнут терять веру в Министерство. Может, этого окажется достаточно, чтобы сместить Министра, раз уж Министерство спонсирует всё это, предоставляя авроров для защиты.

― Люди могут начать задаваться вопросами, зачем мы выращиваем машины смерти, чтобы попытаться убить трёх детей, ― с сухой иронией отозвался Роули. ― Нам, пожалуй, придётся прекратить всё это.

Хагрид тяжело осел на землю. Выглядел он полностью растоптанным.

― Это ещё не точно, ― заметил Роули. ― Но у меня будет разговор с советом попечителей и чиновниками Министерства, так что скорее всего.

Конечно же, этого не произойдёт. Я вложила слишком много труда в соплохвостов, чтобы лишиться восьмидесяти пяти выживших всего лишь из-за их смертоносности.

Ведь именно из-за неё я и хотела прибрать их к рукам.

― Оцепите тут всё, ― прорычал Грюм, ― мы не хотим, чтобы ещё больше этих созданий выбрались наружу, пока детишки всё ещё веселятся.

― Жаль, что мы не смогли спасти Каркарова, ― вздохнула я.

Грюм посмотрел на меня.

― Мне вот интересно, не задержалась ли ты, прежде чем подойти к нам, ровно настолько, чтобы для него всё закончилось плохо.

Я пожала плечами.

― До тех пор, пока он не приступил, я не могла знать наверняка, что он сотворит нечто глупое. Может, он просто хотел изучить соплохвостов под покровом ночи, чтобы у его чемпиона было преимущество в ходе Турнира.

― Учителя не должны помогать ученикам, ― проворчал Грюм.

― Значит, он жульничал, ― ответила я. ― Постоянно помогал своему чемпиону, на каждом шагу. Мне кажется, он решил, что нашему будет помогать вся школа, тогда как у его чемпиона будет помощь только одиннадцати не таких уж смышлёных одноклассников.

― Преимущество игры на своем поле, ― заметил Грюм. ― И всё равно Дурмштранг никогда не побеждал, даже когда Турнир проходил у них.

― Случившееся как, будет считаться международным инцидентом? ― спросила я.

Роули мрачно кивнул.

― Может, удастся уменьшить ущерб, если расследование будет тщательным.

― Ну, вот и расследуйте, ― жизнерадостно заявила я. ― А я пошла обратно на танцы.

Все вытаращились на меня.

Грязь, кровь и гной соскользнули с платья, как и предполагалось.

― У меня что-то на лице? ― спросила я.

Подняла руку и пощупала.

Левая часть лица была покрыта чем-то влажным. Не гноем; тогда у меня горело бы лицо. Кровь, должно быть, скорее всего, одного из авроров.

Я ощутила, как мне на лицо что-то капнуло сверху. Дождь?

Подняла голову и быстро сделала шаг назад.

― Нашла его руку, ― сообщила я.

Скорчила гримасу. «Ведьмополитену» следовало бы также разместить у себя заклинание, чтобы кровь скатывалась с кожи.

Рука как-то зацепилась за край крыши хижины Хагрида.

― Прежде чем возвращаться, нужно привести себя в порядок, ― сказала я.

― В теплицах есть уборная, ― произнёс Роули. ― Составлю тебе компанию и открою двери.

― Сама отлично справлюсь, ― ответила я.

― Они закрыты магией, ― сказал он. ― Простого открывающего заклинания тут... а, ну да. Тогда вперёд.

Направляясь к теплицам, я наметила следующие шаги.

Быстро, насколько это было в моих силах, приведя себя в порядок, я призвала насекомых. Они добрались до заначки с маховиками времени, и к тому времени, когда я, под чарами невидимости, добралась до пустынного коридора, насекомые уже подтащили туда один маховик по вентиляции. Я наклонилась, убрала решётку и в руку мне скользнул маховик.

Затем я крутнула его несколько раз.

Какое-то время назад я придумала способ, как быть невидимой для самой себя; вариация чар хамелеона, только с помощью моей собственной магии.

Если я перекинусь в анимагическую форму, то сможет ли прошлая я контролировать меня? Что тогда случится с пространственно-временным континуумом?

Из этого следовало, что я не могла контролировать насекомых, без того, чтобы прошлая я не ощутила этого, но я всё ещё могла ощущать этих самых насекомых.

Проскочив по секретному проходу, я направилась вниз, к василиску.

Закрыла себе глаза повязкой. Последним, что мне требовалось, была бы шальная искорка, которая высветила бы всё и смерть по причине полной некомпетентности.

Безграмотная говорящая, ― прошипел василиск. ― Ты пришла не по расписанию.

― Я хотеть твоя позволить мне принести не хищник остаться здесь рядом.

Чего? ― спросил василиск. ― Я едва тебя понимаю.

Когда дело доходило до важничанья в вопросе языка, он был ещё хуже французов. Иногда мне казалось, что василиск немножечко сноб.

Насекомые, ― сказала я. ― Большие, с огненными задницами.

Огненные задницы, ― скептически отозвался василиск. ― В самом деле?

Да, ― подтвердила я. ― Огонь из задниц.

Если они нападут на меня, я их съем, ― сообщил василиск.

Я контролировать, ― последовал мой ответ. ― Оставаться спокойны.

Держи их в дальней пещере, ― прошипел василиск. ― И пусть сидят тихо. Я пытаюсь поспать.

Достигнув соглашения, я отправилась обратно наверх. Нашла туда иной путь, приводящий в заброшенный женский туалет. Он был немного лучше первого, и не требовал выхода в Запретный Лес.

Я отправилась на час назад, так как не знала, сколько времени займёт убеждение змеи. Переговоры заняли намного меньше, чем предполагалось, и я решила удвоить кормёжку василиска, чтобы у него не было желания пойти перекусить ночью.

Увеличив метлу, я снова наложила чары хамелеона. Вылетела из замка и следующие двадцать минут потратила, накладывая на клетки заглушающие чары.

Тому были две причины.

Во-первых, Каркаров точно услышал бы, если бы соплохвосты рано вырвались на свободу. На этот счёт точно будут вопросы, но в теории он будет слишком занят, сражаясь с первым соплохвостом, и потому не заметит остальных.

Во-вторых, позже вечером я собиралась устроить соплохвостам побег. И мне нужно было, чтобы авроры не пытались их остановить во время этого деяния.

Как только я ощутила, что другая я покидает это время, так сразу же снова ухватила соплохвостов своей силой прежде, чем они впали в безумие.

Скрыв маховик времени и метлу в вентиляции, я снова присоединилась к вечеринке, а соплохвосты в это время пробивали себе путь наружу через задние части клеток.

К тому времени, когда вечеринка сошла на нет, соплохвосты были уже у скрытого в Запретном Лесу входа в Тайную Комнату, пробираясь внутрь.

Все они обоняли и ощущали змею, но я держала их смирными. Они были способны впадать в спячку, о чём не ведал Хагрид.

Когда вечеринка стихла, я отправилась спать.

Скрыв себя чарами хамелеона, я уменьшилась, став насекомым, и пролетела через вентиляцию к выходу. Вернулась к обычному размеру, всё ещё оставаясь невидимой, и схватила свою метлу.

Прилетела туда, откуда сбежали соплохвосты. Авроры были бдительны, но они не заметили, что клетки за их спинами пусты.

Помогло и то, что это были скорее ящики, чем клетки. Я заставила Хагрида поверить, что вид людей делает соплохвостов беспокойными, тогда как при блокированном поле зрения они будут более смирными.

В их природном состоянии, даже запах людей приводил соплохвостов в возбуждение.


Скачать книгу "Палочка для Рой" - Мольфар бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Триллер » Палочка для Рой
Внимание