Джон Картер – марсианин

Эдгар Берроуз
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Откройте для себя уникальный мир умирающего Марса и фантастические приключения главного героя – Джона Картера. Первый роман «Принцесса Марса» стал признанной классикой мировой фантастики, началом большого цикла романов, послужил источником вдохновения для множества фантастов – от Джона Нормана до Алексея Толстого. Невероятные миры, удивительные существа, эпические сражения, яркие герои – всё это отличительные черты произведений Берроуза, не так давно воссозданных в голливудском блокбастере «Джон Картер».

Книга добавлена:
3-09-2023, 07:22
0
223
114
Джон Картер – марсианин
Содержание

Читать книгу "Джон Картер – марсианин"



8. Через пещеры Кариона

Днем и ночью летел наш аэроплан прямо на север. Наш «компас назначения» все еще был направлен на судно врага с того момента, как я установил его, вылетев из крепости жрецов. На вторую ночь воздух стал заметно свежеть: мы приближались к северной арктической области.

Теперь приходилось соблюдать величайшую осторожность. Бесчисленные экспедиции, которые пытались исследовать эту неизвестную страну, не смогли вернуться обратно из-за огромного ледяного барьера, вздымавшегося вокруг всей арктической области. Что случилось с ними – не знал никто. Люди навсегда исчезали в этой угрюмой и таинственной полярной стране.

Расстояние от барьера до полюса было не очень велико: быстроходный аэроплан мог бы преодолеть его в несколько часов. Поэтому считалось, что какая-то страшная катастрофа ожидает всех тех, кто попадает в «запретную страну», как начали называть эту область марсиане.

Поэтому при приближении к стене я уменьшил скорость. Надо было осторожно продвигаться над ледяной массой, чтобы не попасть в ловушку и заметить обитаемую страну. Только здесь, думал я, может быть то место, где Матаи Шанг чувствует себя в безопасности от Джона Картера.

Мы медленно плыли на высоте нескольких футов от почвы, буквально на ощупь. Ночь стояла необыкновенно темная. Обе луны зашли, а небо было окутано облаками, которые на Марсе концентрируются около полюсов.

Внезапно прямо перед нами выросла огромная белая стена. Я круто повернул руль и дал задний ход, но было уже поздно. Мы с треском врезались в препятствие. Аэроплан дрогнул и закачался, двигатель остановился, и мы рухнули с высоты двадцати футов. К счастью, никто не пострадал. Показалась меньшая луна, мы вылезли из-под груды обломков и увидели, что находимся у подножия огромной стены. Она состояла изо льда вперемешку с гранитными глыбами, которые не давали льду сползать вниз.

Какая насмешка судьбы! Потерпев крушение почти в конце путешествия, упасть по эту сторону неприступной преграды! Я взглянул на Тувана Дина. Он только печально пожал плечами.

Мы провели остаток ночи в глубоком снегу, дрожа от холода. С наступлением утра мое подавленное настроение сменилось обычной бодростью, хотя надо сознаться, надежды на спасение почти не было.

– Что нам делать? – спросил Туван Дин. – Как сможем мы пройти через этот непреодолимый барьер?

– Мы должны прежде всего оставить мысль, что стена непроходима, – ответил я. – Я только тогда признаю поражение, когда обойду ее кругом и приду на это же самое место. Чем скорее двинемся мы в путь, тем лучше, потому что другой дороги нет, а путешествие по этой пустыне займет не меньше месяца.

Пять дней шли мы по замерзшему снегу, страдая от холода и лишений. Свирепые северные звери нападали на нас и днем и ночью.

Самым опасным из них оказался апт. Это огромное животное, покрытое белой шерстью, имеет шесть конечностей. Четыре из них служат ему ногами, а две другие оканчиваются безволосыми ладонями. Ими апт хватает свою добычу. Голова его похожа на гиппопотамью, только на нижней челюсти имеется большой рог, слегка загнутый вниз. Огромные овальные глаза вызвали у меня живейший интерес.

Величиной они почти во всю голову, так что кажется, будто рога вырастают из нижней части глаз. Каждый глаз состоит из нескольких маленьких глазков, каждый из которых снабжен собственным веком, и поэтому апт может открывать и закрывать столько глазков, сколько ему пожелается.

Такое строение глаза показалось мне сперва слишком сложным для животного, которое охотится на ослепительно-белой снежной равнине; но потом я сообразил, что большую часть своей жизни он проводит в темных пещерах.

Вскоре мы наткнулись на самого крупного апта из всех, которых мы видели. Он достигал восьми футов в высоту, шерсть его была гладкая, лоснящаяся. Он стоял и глядел на нас, пока мы шли прямо на него. Мы решили, что избегать этих чудовищ бессмысленно, так как они инстинктивно нападают на каждое живое существо, даже если не голодны. Поэтому я был несказанно удивлен, когда огромный апт, вместо того чтобы наброситься, отвернулся от нас и спокойно удалился.

Мне показалось, что на нем был золотой ошейник. Туван Дин тоже заметил его, и это обстоятельство пробудило в нас обоих какую-то неопределенную надежду.

Только человек мог надеть на апта ошейник. Так как ни одна известная нам раса никогда не пыталась приручить этих свирепых животных, значит, где-то поблизости должен жить какой-то другой, неведомый народ. Быть может, это и есть мифическая желтая раса Барсума, некогда сильная, а теперь считающаяся мертвой, хотя иногда допускали возможность ее существования где-то на далеком Севере.

Мы пошли по следу апта. Я объяснил Вуле наши намерения и что мы не собираемся догонять зверя. К тому же это было бы совершенно бесполезно, принимая во внимание тот факт, что апты способны развивать очень большую скорость.

Около двух часов мы шагали вдоль барьера, затем след внезапно повернул прямо к нему. Местность сделалась непроходимой. Огромные гранитные глыбы преграждали нам дорогу на каждом шагу; глубокие трещины во льду грозили поглотить нас при малейшей неосторожности, а легкий ветерок доносил с севера неописуемый смрад, от которого мы почти задыхались.

Нам понадобилось целых два часа, чтобы преодолеть расстояние в несколько футов. Затем, обогнув последнюю скалу, мы вышли на ровную площадку у самого основания ледяной стены и увидели прямо перед собой темный вход в пещеру.

На нас пахнуло удушливым зловонием. Оглянувшись кругом, Туван Дин остановился и с удивлением воскликнул:

– Клянусь предками, я никогда не думал, что мне придется самому убедиться в существовании мифических пещер Кариона! Если это действительно они, то мы нашли путь сквозь ледяной барьер! Древние летописи Барсума, такие древние, что мы считали их мифами, – продолжал он, – повествуют о великом переселении желтой расы под натиском зеленых полчищ. Это случилось в те времена, когда высыхали океаны. Остатки некогда господствующего народа были изгнаны из своих городов и странствовали по Барсуму, преследуемые племенами зеленых, пока наконец не нашли путь сквозь северную ледяную стену к плодородной долине около полюса.

У входа в этот проход произошла великая битва. Желтые оказались победителями. Они завалили тоннели, ведущие в их новую страну, целыми горами трупов, чтобы жуткий запах гниющих тел удержал их врагов от дальнейшего преследования.

И с того самого дня всех умерших в этой мифической стране относят в пещеры Кариона, чтобы и в смерти служили они родине и ограждали ее от нашествия неприятелей. Легенда гласит, что сюда свозят отбросы со всей страны, дабы зловоние не ослабевало ни на день. Кроме того, в этих пещерах находятся логовища свирепых аптов. Это страшная дорога, но она одна ведет к нашей цели!

– Значит, ты уверен, что мы нашли путь в страну желтых людей?

– Насколько можно быть уверенным, руководствуясь только древней легендой, но смотри, как точно совпадают все детали!

– Если это правда и дай бог, чтобы это было правдой, – сказал я, – то мы, быть может, откроем тайну исчезновения Тардоса Мориса, джеддака Гелиума, и его сына Мориса Каяка. Многочисленные экспедиции в течение двух лет прочесали Барсум и исследовали все «белые пятна», кроме этого. Последние вести от них были откуда-то с севера.

В это время мы дошли до входа в тоннель, и, переступив порог, я перестал удивляться тому, что ужасы этих пещер остановили в древности зеленых кочевников. Гора скелетов на полу первой пещеры достигала человеческого роста, а сверху ее покрывал пласт гниющего мяса, сквозь который апты пробили себе дорогу ко входу во вторую пещеру. Следует заметить, что температура в пещерах по какой-то причине была значительно выше, чем снаружи, поэтому тела не замерзали, а разлагались.

Зловоние было так сильно, почти осязаемо здесь, под низкими сводами, что хотелось взять меч и прорубить себе дорогу к свежему воздуху.

– Разве может человек дышать этим смрадом и не умереть? – спросил Туван Дин, задыхаясь.

– Думаю, что долго дышать им нельзя, – ответил я, – и потому поспешим. Я пойду первым, ты позади, а Вула в середине. Идем!

И с этими словами я бросился вперед сквозь вонючую массу.

Мы прошли, не встретив препятствий, семь пещер разной величины, мало отличающихся друг от друга по силе и по роду запаха. Но восьмая пещера оказалась берлогой аптов. Два десятка огромных зверей расположились в ней. Некоторые спали, другие разрывали мясо недавно убитой добычи или дрались между собой.

Здесь стало понятно назначение их огромных глаз: внутренние пещеры погружены почти в полный мрак.

Пытаться проскользнуть мимо стада лютых животных даже мне казалось полным безумием, и я предложил Тувану Дину отправиться вместе с Вулой во внешний мир. Они вдвоем могли найти дорогу назад, а затем вернуться сюда с подкреплением, сил которого хватит не только на то, чтобы перебить аптов, но и на то, чтобы сломить все возможные преграды, лежавшие на нашем пути.

– За это время, – продолжал я, – быть может, найдется способ проникнуть в страну желтых людей, а если мне не удастся этого сделать, то погибнет всего одна жизнь. Ведь если мы все пойдем вперед и умрем, то не останется никого, кто мог бы привести сюда экспедицию для спасения твоей дочери и Деи Торис.

– Я не вернусь назад и не оставлю тебя одного, Джон Картер, – решительно ответил джеддак Птарса. – Пойдешь ли ты к победе или к гибели, джеддак Птарса останется с тобой. Я сказал!

По его тону было понятно, что спорить бесполезно, а потому я пошел на компромисс и решил послать обратно Вулу с запиской в металлическом футляре, привязанном к его шее. Я приказал верному псу бежать в Гелиум и разыскать Карториса, и, хотя между нами лежало полсвета и на пути его подстерегали бесчисленные препятствия, я был уверен, что если только будет хоть малейшая возможность, Вула исполнит поручение. Природа одарила Вулу удивительной быстротой, выдержкой и свирепостью, он был способен справиться в единоборстве с любым врагом, а его смышленость и инстинкт могли помочь ему успешно выполнить задание.

Вула не ослушался моего приказания, но покинул нас с явной неохотой. Я не мог удержаться, чтобы не обнять на прощание верного друга. Он потерся своей щекой о мою и через мгновение уже мчался к внешнему миру.

В записке я дал подробные указания относительно местоположения пещер Кариона. Я подчеркнул, что проникнуть в страну можно только этим путем и не стоит пытаться преодолеть ледяной барьер с помощью флота. Не могу даже представить себе, писал я Карторису, что лежит за восьмой пещерой, но уверен, что где-то по ту сторону барьера находится его мать во власти Матаи Шанга, а может быть, его дед и прадед, если они еще живы.

Далее я советовал ему обратиться к Кулану Титу и к сыну Тувана Дина с просьбой предоставить ему воинов и корабли. Экспедиция должна быть настолько мощной, чтобы обеспечить успех с первого же удара.

«И постарайся привести с собой Тарса Таркаса, – закончил я. – Если я буду жив, когда вы прибудете, для меня будет большой радостью сражаться плечом к плечу с моим старым другом».


Скачать книгу "Джон Картер – марсианин" - Эдгар Берроуз бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Зарубежная фантастика » Джон Картер – марсианин
Внимание