Бремя белых

Соланж Гайяр
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После победы над Темным Лордом прошло десять лет. У аврора Поттера есть семья, двое детей, любимая работа, хорошие друзья. Но все это изменит одно распоряжение Министерства Магии и убийство в Атриуме Министерства. Тяжело ли пытаться следовать присяге, когда магическое общество находится на грани новой гражданской войны и когда уже бывшие враги оказываются в положении гонимых? И справится ли с этим вызовом аврор Поттер?

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:23
0
200
92
Бремя белых

Читать книгу "Бремя белых"



— Деталей нет, — Джон пожал плечами. — Я встретился с заказчиком. Описание совпадает с тем, которое изложено в письме мистера Борджина. Он предложил мне сто пятьдесят галлеонов за смерть Эллери Кэрроу. Сказал, что могут быть сопутствующие жертвы. Я навел справки о предполагаемой жертве и решил не брать этот заказ.

— А к нам сунулись, потому что за свою шкуру боялись, — Рон наклонился к Джону.

— Не к вам, а к мистеру Борджину,— снова улыбнулся Джон. — Эллери охраняют. А мы не берем заказы на авроров. Договор.

— Какой договор? — нахмурился Рон.

— Перси тебе все объяснит, — от частого упоминания Борджина Гарри уже начинало поташнивать. — Сотрудник департамента тоже входил в заказ?

— Он упоминался в качестве сопутствующих потерь, — Джон поднял на Поттера большие голубые глаза. — Мне нужно было все обставить под смерть при нападении на сотрудника Аврората. Естественно, в ходе отражения нападения аврор получил бы смертельное ранение и скончался, не успев вызвать персонал Сент-Мунго.

— Твою ж мать! — Рон саданул кулаком по столу и вскочил.

— Это все, что вы можете сообщить? — Гарри внимательно смотрел в голубые глаза Джона. — Мы можем вам чем-нибудь помочь?

— Новые документы и свободный выезд из страны, — пожал плечами Джон. — Мистер Борджин сказал, что у вас есть возможность мне это обеспечить.

— А ты не охренел, парень?! — лицо Рона пошло красными пятнами.

— Спокойно, — Гарри поднялся. — Документы будут. И выезд тоже. Это займет время. Пока мы готовы обеспечить вам охрану.

— Не стоит, — Джон снова улыбнулся и встал. — Мистер Борджин обо всем позаботится. Переслать документы и портключ вы можете на его адрес.

— Можете идти, — Гарри взмахнул палочкой, отпирая кабинет. — Мы свяжемся с вами.

Джон уже вышел в коридор, когда Рон, тяжело переводя дыхание, подскочил к Гарри, сжимая и разжимая кулаки.

— Какие документы? Какой договор? Что вы, мать вашу, русалье дерьмо вам в глотку, творите?!!

— Про договор тебе расскажет Перси, — уже в который раз повторил Поттер. — Документы парень честно заслужил.

— Да ну?! — Рон не удержался, схватил Гарри за лацканы мантии и встряхнул. — Это чем? Что сказал нам про этого кретина Кэрроу?

— А что, мало? — Гарри сжал пальцы на запястьях Рона, тот скривился, но лацканы мантии отпустил. — Ты на почерк посмотри. Ничего не видишь общего? Лестранжа не напоминает? «Улыбку вейлы» не напоминает?

— Допустим, — насупился Рон и отошел к окну. — И что дальше? Описание все равно приблизительное.

— Я так не думаю, — Гарри тем временем развернул пергамент и начал внимательно вчитываться в строки, написанные старомодным изящным почерком. — Есть парочка интересных моментов. Вот смотри, — он подошел к Рону и пальцем подчеркнул несколько слов. — Манеры. Рядом стоит пометка и несколько фамилий: Малфой, Уилкинс, Яксли, Нотт-старший. Вот тут еще. Про левую руку. Она без следа от Метки, но человек держал ее все равно осторожно. Я знаю, о чем это он. Люциус точно так же бережно руку свою носит.

— Ну да, ну да, — Рон наклонился ближе к пергаменту. — Манеры, взгляд… Все такое прочее. Я картотеку нашу проверю. Кстати, а что с Яксли? Ты спрашивал про него.

— Теперь тем более надо им заняться, — медленно произнес Гарри. — С Малфоя он Нерушимый Обет взял, у Эллери Кэрроу адвокатом. Не нравится мне все это. Так, этим займемся чуть позже. Сейчас нужно к шефу. С Эллери нужно что-то решать.

— А давай и его в Азкабан? — хохотнул Рон.

— Идея хороша, но несвоевременна, — Гарри было совсем не смешно. — После того, что там творится, я туда бы и покойного Лестранжа заново бы не сажал. Кстати, братик-то его помер сразу после битвы за Хогвартс. Как там все было?

— Банально, — отмахнулся Рон. — Схлопотал шальное проклятие. Видимо, от кого-то из своих. И отправился на тот свет прямо в КПЗ. Все чисто, проверяли.

— Шальное проклятие? — Гарри вспомнил рассказ Нарциссы, слухи, которые пересказывала Вэнс. — Ой, не верится мне, что оно было такое уж шальное. Ладно, потом. Сейчас к шефу надо.

— Заодно новости от внутреннего расследования получим, — Рон встряхнулся, как большой сеттер.

— Ты это на шефа перебросил? — Гарри от удивления чуть не споткнулся.

— Не совсем я, — Рон сиял, как новенький кнат. — У Хорбери в отделе внутренних расследований есть девушка. Да, та самая, единственная молодая и симпатичная.

— То есть, та единственная девушка в этом отделе, ты хотел сказать? — мрачно уточнил Поттер. — Ладно, дальше.

— Да какая разница, — отмахнулся Рон. — Так вот, я поручил это дело Хорбери, он у нас по спискам не проходит, на хорошем счету…

— Знаю, — перебил его Гарри. — Хорбери у нас в принципе любимец. На повышение скоро пойдет. Только повод надо найти.

— Ну, вот, — Рон снова просиял улыбкой. — А Хорбери свою девушку попросил, в частном порядке.

— А при чем тут шеф? — Гарри уже давно прошел те несколько шагов, которые отделяли его кабинет от кабинета Валентайна.

— При том, мистер Поттер, — дверь распахнулась, и Валентайн жестом пригласил их зайти. Дверь захлопнулась, едва не ударив Рона по пяткам. Гарри с трудом удержал смешок. — При том, мистер Поттер, — повторил Валентайн, взмахнув палочкой, и вокруг дверной рамы засветился и быстро погас золотистый контур заклинания, — что отдел внутренних расследований находится в моем подчинении. А у меня есть привычка следить за тем, чем занимаются мои сотрудники. Вопросы, мистер Поттер?

— Вопросов нет, сэр, — Гарри покачал головой. — Тем не менее, каковы результаты проверки Стрентона и О’Мелли?

— Отрицательные, — Валентайн развернул какой-то пергамент. — О’Мелли водит дружбу с излишне патриотично настроенными ирландцами, но в основном в пабах за пивом. Это кабацкие политики, от них ни вреда, ни пользы. Только дебоши время от времени из-за сдачи. Стрентону некогда. К нему бабка из Уэльса перебралась. Он на работу и домой. За бабкой нужен уход, говорит.

— Так вот и мотив, — подал голос Рон. — Деньги.

— Денег у этой бабки хватает, — скривился Валентайн. — Если она все Стрентону отпишет, ему пенсия не нужна будет. Со здоровьем тоже все хорошо. Она еще нас переживет. Ей просто скучно самой жить.

— Все нормальные люди стараются сейчас от столицы подальше держаться, а она сюда перебралась, — не сдавался Рон. — Не нравится мне это.

— Тем не менее, она из дому почти не выходит, Стрентон с работы сразу домой мчится, с новыми людьми ни он, ни она не контактировали, писем не отправляли, по каминной связи не общались, — отрезал Валентайн и свернул пергамент. — Если вас интересуют детали, можете обратиться за ними в отдел внутренних расследований.

— Значит, остается только Долиш? — Гарри очень не хотелось, чтобы это оказался именно Джон.

Долиш так старался после войны вернуть себе доброе имя, что было бы просто несправедливо снова пропускать его через испытание внутренним расследованием. Обидно, но ничего не поделать. Или это потому, что Гарри не хотелось, чтобы Вэнс оказалась права?

— Да, — кивнул Валентайн. — Им уже занимаются и занимаются очень осторожно. У вас что-то еще?

— Да, — Рон переступил с ноги на ногу. — У нас есть оперативная информация о том, что на Эллери Кэрроу будет совершено покушение.

— Из каких источников? — брови Валентайна взлетели вверх.

— Это вам лучше объяснит мистер Персиваль Уизли, — Гарри спрятался уже за привычную отговорку. — Я бы сменил охрану у палаты Эллери. Переводить его не вижу смысла. Тогда его устранят другим способом, а с оперативной информацией в следующий раз нам может повезти меньше.

— Резонно, — Валентайн перебрал пальцами по краю стола, выбив ритм простенькой мелодии. — Я подберу специалистов. Еще вопросы?

— Больше нет ни новостей, ни вопросов, — Рон мрачно понурил голову. — С Азкабаном есть странности…

— Но мы проверяем информацию, — быстро перебил его Гарри. — Как только у нас появятся конкретные улики…

— Ясно, — Валентайн пристально посмотрел на Поттера, потом небрежно кивнул в сторону двери. — Идите, работайте.

Гарри, стараясь ничем не выдать своего облегчения, коротко кивнул и вышел в коридор. По-прежнему прямо держа спину, он дошел до своего кабинета, дождался, пока Рон запрет за собой дверь, и уже только тогда позволил себе громко выдохнуть.

— Зачем ты про Азкабан начал? — он ожидал, что сейчас его накроет та самая волна, желание мучить, причинить боль, ожидал услышать тихий смех Тома за плечом, но ничего не было, была только досада.

— А что? — от удивления Рон приоткрыл рот и стал похож на деревенского дурачка. — У тебя же есть бумага от Перси. Так что проблем никаких.

— Бумага получена через голову Валентайна, — скривился Гарри. — Да и мне кажется, рано еще пока поднимать волну. Отправь туда Хезертона, по результатам уже будем смотреть.

— Как скажешь, — Рон пожал плечами.

Гарри видел, что он недоволен. Еще бы. Он сам был бы недоволен. Но Рон не видел Руквуда в Отделе Тайн, Рон не был свидетелем разговора Перси и Борджина. Чем меньше Рон про все это знает, тем лучше. Пока что. Ему и так проблем хватает.

— Что у Видеры? — он сменил тему.

— Куча умных слов и приблизительное описание, — Рон поморщился. — Я уже отправил Вэнс. Видера говорит, что дело пошло. Это если кратко. Скоро можно будет получить нормальное описание.

— Хорошо, — кивнул Поттер. — Письмо Борджина я скопирую, уберу подпись и тоже ей отправлю. Может, она кого-то узнает. Было бы неприятно, если бы это оказался Люциус.

— Ты и сейчас на своих Малфоев дышишь? — Рон едва не сорвался, но вовремя остановил себя.

— Я им обязан, — еще не хватало из-за Малфоев окончательно поссориться.

Было бы смешно, если бы все старания Гермионы их помирить пошли прахом из-за того, что Рон просто не любит Люциуса и Драко.

— Ладно, закрыли тему, — Рон снова сжал кулаки. — Я поговорю с ребятами насчет охраны, дам Хезертону задание. А ты иди домой. Тебе еще…

— Мне еще вещи собирать, — Гарри сделал вид, что все нормально. — Если буду нужен, вызывай зеркалом.

— Ага, — Рон уже рассовывал по карманам уменьшенные копии листов из учетных книг. — Давай.

За ним давно захлопнулась дверь, а Гарри все сидел, вертя в руках палочку. Джинни уже вернулась в Нору, дети у миссис Тонкс, значит, его ждет пустой и холодный дом. И Кричер. Кричер почему-то не хотел, чтобы Гарри возвращался на Гриммо. Смешно, но Гарри ему верил. В этом доме он прожил почти десять лет и не был счастлив. Может быть, безумие в этих стенах? Почему он так и не восстановил дом в Годриковой Лощине? Сначала ему казалось, что он не сможет жить там, где погибли его родители. Потом, как только он задумывался, на что потратить очередной отпуск, эту мысль кто-то словно аккуратно вынимал из его головы. Да и Джинни нравилось жить в Лондоне. В деревне она бы умерла со скуки, как она говорила.

— Кричер, — Гарри еще раз провел пальцами по теплому дереву волшебной палочки.

— Кричер слушает хозяина, — домовой эльф возник как всегда бесшумно.

— Отправляйся домой к Рональду Уизли, забери там мои вещи и отнеси их домой, — Гарри каждое слово давалось тяжело.


Скачать книгу "Бремя белых" - Соланж Гайяр бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Бремя белых
Внимание