Наваждения

Honey MurMoon
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Спустя два года после финальной битвы Северус Снейп возвращается в Хогвартс на должность директора и сталкивается со множеством проблем: Министерство неожиданно расщедрилось, и внезапно свалившийся на их голову бюджет нужно как-то осваивать, учителя требуют от нового руководства немыслимых вещей, да еще и в школу приезжает новый преподаватель защиты от темных искусств Гермиона Грейнджер.

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:56
0
241
75
Наваждения

Читать книгу "Наваждения"



Глава 21

Несмотря на усталость, в эту ночь Северус Снейп долго не мог уснуть. Он вертелся с боку на бок, садился в постели, с какой-то необъяснимой тревожной нежностью смотрел на мерно сопящую Гермиону, которую предстоящее замужество Трелони если и взволновало, то не слишком, перебирал, стараясь не потревожить сон девушки, разметавшиеся по подушке каштановые кучеряшки.

Странное беспокойство пробралось в его сердце, укрепилось в мыслях, лишило покоя. И дело было не только в свихнувшейся прорицательнице, судьба которой, вопреки его собственным равнодушным словам, была ему все же небезразлична. Казалось, что он что-то упустил, где-то недоглядел, и незримая опасность, подобно дамоклову мечу, нависает сейчас над ними, грозя оборвать такое выстраданное долгожданное его счастье.

Мелькнула даже трусливая мысль: а может, ну их всех? И Хогвартс, и растерянных учителей, и наглых учеников, и счастливую невесту до кучи. Махнуть на всех рукой, и пусть сами разбираются со своими жизнями. Уволиться на хрен, схватить Гермиону в охапку и уехать на край света, где ни одна живая душа и ни одна проблема их не найдут. Пожить спокойной жизнью наконец. Интересно, какая она, эта спокойная жизнь, и сможет ли он ею жить? Он честно пробовал тогда, после укуса Нагайны и больницы, и, увы, не срослось. Прав был Альбус, ой, как прав. Ошиблась старая маразматичка-шляпа с его распределением: на Гриффиндоре с его неугомонными бесстрашными дурачками ему самое место.

Снейп тяжело вздохнул, и Гермиона вдруг вздрогнула и проснулась. И, наткнувшись на пристальный напряженный взгляд своего мужчины, тут же забеспокоилась.

— Северус, — она приподнялась на локте, успокаивающим ласковым жестом потянулась рукой к его волосам, — почему ты не спишь? Опять что-то случилось?

— Нет, — он перехватил на полпути ее тонкую изящную руку, прижался губами к теплой ладони. — Не переживай, просто бессонница. Спи.

— Ты думаешь о Трелони? — не унималась Гермиона.

— Скорее о ее женихе, — горько усмехнулся Северус, притягивая девушку поближе к себе. — И о том, чем всем нам грозит его переезд из Азкабана. Он еще та хитрая крыса. Как Сивилла этого не понимает? Неужели не помнит, какую дичь он тут творил, сука?!

— Ты даже не допускаешь мысли, что он действительно мог раскаяться? — свела брови Гермиона, удобнее устраиваясь на его груди.

— Разумеется, нет! — отрезал Снейп. — Такие, как он, не раскаиваются никогда. Просто поверь мне, я знаю, о чем говорю, — и он уткнулся лицом в ее лохматую макушку, старательно отгоняя от себя воспоминания об окровавленном растерзанном теле девочки, помочь которой он так и не смог.

Гермиона не стала спорить. Только обвила руками и ногами его худое жилистое тело, прижалась крепко-крепко, словно пытаясь слиться с ним в одно целое, прикрыла глаза.

— Иногда мне кажется, что все в этом замке посходили с ума, — пробормотала она полусонно. — Пембретон этот дурацкий, Трелони со своим Кэрроу…

— …лохматая всезнайка, спутавшаяся со стариком вдвое ее старше, — мрачно закончил за нее Снейп без тени насмешки в голосе.

— О, нет, — улыбнулась Гермиона, не открывая глаз. — Вот с ней-то как раз точно все в порядке. И не такая уж она и лохматая, кстати.

— Ну-ну, — фыркнул Снейп. — Спи уже, завтра рано вставать.

— И ты тоже, — еле ворочая языком прошептала Гермиона, проваливаясь в сон.

* * *

Из сна, тяжелого, тягучего и неприятного, его вырвал тихий шепот, принадлежащий явно не Гермионе.

— Директор Снейп, сэр! Директор Снейп, проснитесь!

Снейп резко повернул голову и натолкнулся на молящий взгляд огромных глаз-полушариков. Винки! А она-то что здесь делает — Снейп перевел взгляд на мерно тикающие на стене часы — в пять утра?

Сердце его отчаянно заколотилось в груди, в ушах противно зашумело: столь ранний приход домовихи не сулил ничего хорошего.

— Директор Снейп, там такое! — лепетала Винки, вцепившись в его плечо своей крохотной ручонкой. — Директору Снейпу нужно пойти с Винки! Там негодный мальчишка Одли натворить такое! Он сделать что-то страшное!

Снейп выматерился сквозь зубы, понимая, что гребаное предчувствие и на этот раз его не подвело, и что скоро ему снова предстоит разгребать очередное дерьмо за очередным болваном. Странно только, что это не завсегдатай кабинета завхоза Генри Пембертон, а Одли, который после случая с мисс Монтгомери присмирел и, кажется, очень даже преуспел в отношениях с последней. По крайней мере, на переменах они всегда держались вместе — это Снейп давно подметил. Так что сейчас-то не так? Поссорился с одной девчонкой и, используя старый проверенный метод, переключился на другую?

— Быстрее, быстрее, директор Снейп, — торопила его домовиха. — Роуз Монтгомери очень-очень плохо.

А нет, девчонка все та же. Черт, нужно было исключить этого влюбленного недоумка еще осенью.

— Сейчас, — прошипел Снейп и попытался аккуратно вытащить свою руку из-под головы Гермионы. Будить ее совершенно не хотелось: пользы от нее, кроме эстетической, и то только для него, практически никакой, зато отвлекать будет ужасно. Но, конечно, ничего не получилось. Гермиона уже проснулась и сейчас, не открывая глаз, хлопала рукой по стоявшему рядом с кроватью креслу в безуспешной попытке найти свой халат.

— Иногда я ненавижу эту школу, — с несчастным видом бубнила она себе под нос. — Не понимаю, как ты двадцать лет терпишь выходки этих придурков. Мне кажется, я нормально не сплю уже несколько месяцев.

— Нормально не спишь ты не из-за придурков, — позволил себе усмехнуться Снейп, потому что причина хронического недосыпа у них с Грейнджер была одна и та же: выбирая между сном и сексом, они всегда предпочитали второе. — Но я рад, что ты наконец прониклась и поняла, как тяжело мне было все эти годы следить за вашей дикой троицей.

Гермиона хихикнула и, нащупав наконец халат, стала быстро одеваться.

— Тебе не обязательно идти со мной, — сказал Снейп, натягивая на себя мантию поверх рубашки и брюк. Без своего любимого черного сюртука он решил на этот раз обойтись.

— Ну да, конечно, — с видом «только попробуй меня остановить» закатила глаза Гермиона и уже полностью одетая подошла к подпрыгивающей от нетерпения домовихе.

Снейп покачал головой, но решил не спорить: только время потеряет.

— Винки, перенеси нас к Одли и Монтгомери, — велел он, подавая ей руку.

Винки кивнула и с тихим треском трансгрессировала, утягивая за собой двух волшебников.

Гермиона ощутила, как сильно и больно сдавило ребра, как легкие с мучительным пшиком выдавили из себя воздух. Мир сжался до размеров горошины, а спустя одну долгую томительную секунду вихрь трансгрессии вытолкнул ее, Снейпа и Винки прямо в просторную влажную от пара ванную старост.

— Вот они, — пропищала Винки и тут же исчезла, оставив директора и молодую преподавательницу разбираться с малолетними нарушителями школьных правил.

Снейп въедливым взглядом осмотрел помещение, приметил расставленные повсюду и зажженные свечи, полный розовой душистой пены небольшой бассейн, стонущую, дрожащую на расстеленном на полу пушистом пледе Роуз Монтгомери и склонившегося над ней Нейта Одли. Мгновенно все понял и от души выругался. Очевидно, что влюбленная парочка решила устроить себе романтический вечер, плавно перетекающий в бурную ночь, но что-то пошло не так.

В принципе, ничего нового Снейп для себя не открыл: преподаватели во время ночных патрулирований периодически натыкались на несдержавшихся, не желающих подождать до свадьбы или хотя бы до окончания школы юных влюбленных и, особой трагедии из этого не делая, стандартно снимали баллы или отправляли на отработку к Филчу. Да чего греха таить: он сам сто лет тому назад, пользуясь привилегиями старосты Слизерина, лишился девственности в этой самой ванной комнате со своей не слишком разборчивой в связях однокурсницей. Но, кстати, не попался! И пусть не доставил девушке удовольствия, чего уж там, но хотя бы абсолютно точно не причинил вред. Что же такого сделал идиот Одли, из-за чего Роуз так плохо?

— Одли! — рявкнул Снейп и нацелил на парня палочку. — Отойдите от нее! Немедленно!

Нейт Одли, к его чести, тут же повиновался. Парень даже поднял руки вверх, показывая, что сопротивляться не собирается.

— Помогите ей, — промямлил Нейт, в его глазах расплескался неподдельный ужас. — Пожалуйста.

Снейп подошел к распростертой на полу девушке, опустился перед ней на колени и, сотворив над трясущимся, как в лихорадке, телом замысловатую руну, прошептал заклинание. Руна повисла в воздухе почти осязаемым, мерцающим нежно-голубым светом знаком — все чисто, проклятия нет.

Снейп нахмурился, склонился ближе к обескровленному лицу девушки и оттянул вверх веко правого глаза, затем левого. И, не удержавшись, отшатнулся. Черный неподвижный зрачок заполнил собой практически всю радужку, оставив лишь тонюсенький светло-зеленый ободок, и на свет палочки Гермионы никак не реагировал.

— Твою мать! — снова выругался Снейп и, поднявшись с колен, подхватил девушку на руки. Использовать Мобиликорпус после увиденного он не решился: глаза Роуз слишком напомнили ему застывшие остекленевшие глаза своего бывшего соседа из Коукворта, закадычного приятеля его ублюдочного папаши и законченного героинового наркомана по совместительству. — Мисс Грейнджер, — на людях, а при учениках особенно, они старались придерживаться официальных обращений, — проводите мистера Одли в мой кабинет и ждите меня там. — А сам директор почти бегом вышел из ванной с бессознательной девушкой на руках.

Оставшись наедине со всхлипывающим парнем, Гермиона взмахом палочки погасила все свечи, заклинанием убрала пенную воду из бассейна и сама, без помощи магии, чтобы просто потянуть время и немного прийти в себя, аккуратно сложила плед и убрала его на полку с полотенцами. Потом подошла к застывшему, словно в ступоре, Одли и тронула его за плечо.

— Пойдем, Нейт, — сказала она без тени строгости в голосе. Парню сегодня еще достанется от разозленного донельзя Северуса, так что вносить свою лепту она точно не будет. — Пойдем со мной.

Парень поднял поникшую голову, посмотрел на Гермиону расфокусированным, явно не узнающим ее взглядом и, запинаясь, с трудом выговорил:

— Я н-н-н… не хотел п-п-п… причинить ей вред. Я не знал, что так получится.

Гермиона, вопреки своему порывистому, свойственному многим гриффиндорцам, характеру, в кои-то веки решила не давать оценку происходящему вплоть до выяснения подробностей происшествия, а просто следовать указаниям директора. Поэтому она только кивнула и повторила:

— Пойдем в кабинет директора.

Парень покорно и безнадежно зашаркал следом за преподавательницей.


Скачать книгу "Наваждения" - Honey MurMoon бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Наваждения
Внимание