Мастер на все руки

Аксюта
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сложна жизнь молодого мастера-мага широкой квалификации: и заказчики косяком что-то не идут, и соседи чисто по-дружески припахать норовят, и понравившуюся девушку уговорить на свидание — проблема.
И вообще никто всерьёз не принимает, говорят, мол, молод ты больно для серьёзного человека. Ещё и в какое-то тёмную историю с убийством нечаянно влез.
Однако, достойный представитель славной династии мастеров ещё и не такие трудности способен преодолеть и не в такие неприятности попасть! К примеру, перейти дорогу одной из могущественных Гильдий или пойти охотиться на монстров кусачих — чем не развлечение?

Книга добавлена:
28-02-2023, 12:45
0
240
51
Мастер на все руки

Читать книгу "Мастер на все руки"



От мастера Эя Най вышел в такой задумчивости, что даже не заметил, что за время их разговора город успел умыться дождём и теперь блестел посвежевшей листвой деревьев и стремительно подсыхающих луж на булыжнике мостовой. «Это что, получается, — думал он, автоматически перешагивая небольшую лужицу, — теперь придётся обращаться к родственникам Наи?!». Делать этого ему по-прежнему не хотелось — заберут Лою, перемнут по-своему, искалечат и всё во благо ныне живущих и будущих поколений. В душе любящего отца от подобных мыслей рождался яростный протест. И не только потому, что дочь — это последнее, что осталось ему от жены, но и потому, что Лоя — это Лоя, с ней нельзя так!

А как тогда?

С последним утверждением мастера Эя он был согласен полностью и совершенно и, значит, к родственникам обращаться всё же придётся. Но, может быть не сейчас? В конце концов, надо же ещё разобраться с тем, что дочь его аватара одной из Великих (которой, кстати?), как-то официально подтвердить статус и тоже назначить обучение. А потом, когда, за спиной у Лои будут стоять ещё и жреческая братия, делать с нею то, что считается нужным и правильным в рамках одного семейства, уже не получится.

Да, так он, пожалуй, и поступит, Лое не помешают могущественные представители.

Какие-то непонятные сбои в организме лорда Ренерда случались ещё несколько раз, что заставило леди Аселик изыскивать способы, как бы ускорить проникновение в зазеркалье. Не из-за беспокойства за его жизнь и здоровье, боги с ними, но неопределённость, отсутствие доступа к знанию, определённо, важных вещей, давила на душу. К тому же, с тех пор, как родовой камень передал леди Аселик главенство над родом, она постепенно начинала чувствовать себя как-то не так. Словно бы всё, что имеет отношение к членам её семьи, имеет непосредственное отношение и к ней лично.

— Ускорить процесс? — Ли-О-Ши только что закончил склейку двух фрагментов зеркала и разминал затекшие плечи. — Сам я работать быстрее, даже в ущерб качеству, не смогу.

— Этого я и не требую, — поспешила заверить его она. — Но может быть можно привлечь кого-то ещё?

— Здесь я знаю только одного человека, в мастерстве которого уверен. Мой старший брат.

— Буду рада, если вы его пригласите. Оплата…

— С оплатой мы сами, между собой разберёмся, — перебил её Ли-О-Ши. — Вы и так обеспечиваете эти работы более чем щедро.

Более того, когда выяснилось, что эта благородная леди является родной сестрой девушки, благосклонности которой он долго добивался и вот, наконец, добился, брать у неё деньги, пусть даже совершенно справедливо заплаченные за проделанную работу, стало до странности неловко. Включать ещё и брата в эти сложные взаимоотношения… нет, с ним он договорится совершенно самостоятельно.

Дома, когда он там, наконец, оказался, Ли первым делом озвучил брату заманчивое предложение:

— Да помочь-то я не против, — пожал плечами Най, в ответ на предложение. — Вот только методикой сращивания владею не очень хорошо.

— Как-так? — не понял Ли-О-Ши. То, что старший брат, умеет всё то же, что и он сам, только больше и лучше, считал просто по умолчанию.

— А вот так. В детстве мне её, конечно преподавали, но с тех пор применять доводилось редко… Так что за основную работу не возьмусь, а в качестве подручного вполне буду полезен.

Он немного лукавил. Совсем чуть-чуть. Умение это было действительно не самым активно используемым, у Ли получалось намного более ловко, это он имел возможность оценить, когда наблюдал за процессом восстановления странного сосуда, который при минимальном воздействии разнимался на три отдельных предмета. Но младшенький почему-то придавал слишком большое значение тому, что его собственные способности развились не по основной линии их фамильного дара.

— Ну, хоть так, — с тайным облегчением вздохнул Ли-О-Ши.

— Только, единственное, уходить мы, я так понимаю, будем надолго, на весь день, а дочь я на Шоши на такой долгий срок оставлять не хочу. Может ли Ликос, частично, взять на себя присмотр за ней?

— Её я планировал тоже пригласить в помощь, — покачал головой Ли-О-Ши. И нужно будет поскорее завершать разговор с братом да бежать в прибежище сестёр Ступающей Тихо, а то поздновато уже и скоро время для визитов станет совсем уж неприличным.

— Тогда, другой вариант: взять Лою с собой. Найдётся же в большом доме, кому приглядеть за маленькой девочкой?

— Присмотреть за Лоей, — ухмыльнулся Ли-О-Ши, — нетривиальная задача. Но пусть попробуют справиться. Представлю это как оплату за твой труд.

Най так же ухмыльнулся. Разговор о том, чтобы поделить гонорар он пресёк сразу же. Он не беден, он уже довольно давно мастер со сложившейся репутацией, а денежные расчёты внутри семьи были, мягко говоря, не приняты. Да ещё и за постой он не платит ни грошика. А эта шутка сняла остатки напряжённости, после упоминания о дележе гонорара.

Она его узнала. Того незнакомца, с которым сталкивалась целых два раза в дверях Мастера Крови. Кивнула приветственно на слова знакомящего их Ли-О-Ши и в ответ дождалась такого же сдержанного поклона. Он тоже узнал её, по взгляду было понятно, и тоже промолчал. То ли знал, что обо всём, чему случайно стал свидетелем в стенах гильдии Мастеров Крови принято молчать, то ли от природы был деликатен. Оба варианта её вполне устраивали.

— Присмотреть за девочкой? — удивилась она в ответ на единственное выдвинутое условие. — Разумеется, это не сложно организовать.

И уходя, краем уха услышала, как Ли-О-Ши насмешливо фыркнул:

— Скоро у тебя будет репутация отца, готового браться за какую угодно работу, лишь бы за дочерью не смотреть.

— Оправданно, — подтвердила Ликос, которой уже доводилось брать на себя это нелёгкое бремя. Открывшееся ей божественное благословение, лежащее на девочке, требовало от неё каких-то действий, только непонятно пока каких и Ликос пробовала просто хоть чему-то её обучить, ну и просто привыкнуть и подружиться.

Больше Аселик ничего не услышала, да и не подслушивала она, собственно. Только подивилась, какие-такие неприятности могут быть от маленькой девочки.

Конечно же, она не назначила сама себя в няньки, а выделила для этих целей пару молоденьких горничных и велела открыть детскую игровую, порядок в которой поддерживался на случай прибытия маленьких гостей — в доме-то Хельмстенов давно своих детей не случалось, с тех пор, как подрос Ренерд. Зато игрушек там было столько … и на любой вкус. Сама же леди Аселик устроилась в зеркальной мастерской, наблюдателем. И не то, чтобы процесс склейки был таким уж занимательным, скорее, наоборот, это была медленная, кропотливая работа. Однако же здесь была Ликос и упускать шанс пообщаться с сестрой было как-то глупо. Тем более что, похоже, её и привели сюда именно ради этого. По крайней мере, к работе, для которой, якобы, Ликос пришла, она поначалу никак себя не могла применить. Потом, правда, окончательно вошла в курс дела и начала активно вмешиваться в работу мастеров, подсказывая каким именно наилучшим образом, стоит пользоваться её составами, и попутно обогащая их незабываемым опытом. Что тоже было занимательно.

Потом, когда всё вроде бы устаканилось и вошло в рабочую колею, случилось непредвиденное. Или, наоборот, предвиденное. Это, смотря как посмотреть.

Лоя на первый взгляд не производила впечатления ребёнка вредного, требующего много усилий по присмотру за собой. И сверхактивной, чтобы за нею прямо нужно было бегать, тоже не являлась. Ну и вообще, кому могло прийти в голову, что от такой куколки могут быть какие-то неприятности?

Взрослые, которые это всё же могли предположить, очень скоро оказались тотально заняты, а пара горничных, постепенно успокоились, уверились в том, что ребёнок превосходно занимает сам себя, и заговорились, а когда вдруг обнаружили, что девочка куда-то делась, было уже поздно. Теряться Лоя умела капитально. Поиски собственными силами, сначала двух проштрафившихся, потом всё с большим привлечением слуг, заняли добрый час. Потом только о происшествии сообщили хозяйке дома, а, заодно, отцу и дяде ребёнка.

— Удачи, — хмыкнул не особо обеспокоенный Ли-О-Ши, — если она даже в моём скворечнике умудрялась пропасть с концами, страшно представить, что тут будет.

Най-О-Ши кивнул, отрываясь от работы, но тоже выглядел скорее озабоченным, чем встревоженным. В конце концов, Лоя периодически выкидывала что-то подобное, но всегда находилась, сама ли или же после длительных поисков, но всегда целой и невредимой. Спустя ещё час поисков, в которых участвовали вообще все обитатели дома, он уже был ни в чём не уверен. Лоя, конечно, личность вдохновенная и увлекающаяся, но не вредная и если слышала, что её зовут, всегда выходила. Да они даже в высоченные бочки с квашеньями и соленьями, стоящими в погребе, заглянули, хотя как туда могла попасть маленькая девочка, если даже взрослому человеку приступку приставлять приходилось?

На очередном круге обхода леди Аселик столкнулась с Наем-О-Ши, заглянула в его тёмные, удивительно спокойные глаза и сама вдруг отбросила нервозность.

— Просто ума не приложу, где её можно поискать, — развела она руками.

— Сразу могу сказать, что под кровати и за гардины можно не заглядывать — Лоя обычно в прятки со взрослыми не играет, — он от неловкости почесал нос. Так и хотелось сказать: а нет ли в доме вашем, какой-нибудь тайной сокровищницы, куда не очень трудно попасть, там её и ищите. Но нельзя же вот прямо так сразу. — Имеет смысл сосредоточить внимание на тех местах, где Лоя могла найти что-нибудь интересненькое, заняться разглядыванием и перебиранием и обо всём забыть.

— Кроме моей гардеробной с парадными платьями прямо и в голову больше ничего не приходит.

— О, туда я ваших горничных направил в первую очередь. Нет там её. Но я имею в виду не интересное для девочки или же девушки, а интересное вообще. Скажем, в доме моего брата она любит забираться на чердак, а у него там масса разнообразного теоретически нужного хлама навалено.

— Чердак, — её вдруг пронзила удивительная догадка. — И вы позволяете?

— Пробовали запрещать, — кивнул Най-О-Ши и двинулся вслед за леди Аселик, которой, похоже, пришла в голову очередная гениальная идея. — Но она всё равно туда пробирается. А потом, это очень удобно: не знаешь, где Лоя — поищи её на чердаке.

— Мужчины! — закатила глаза леди Аселик. — Могу я попросить вас позвать сестру Вилонику ко входу в наше родовое тайное место? Она знает, где это.

— А? — растерялся Най.

— А сам вход, вовсе не тайна, так что и сами там можете меня подождать.

Она коротко улыбнулась и поспешила наверх, на чердак, под самую крышу, где и находился вход в знаменитые подземелья.

Не стала Аселик ждать пока прибудут все заинтересованные ко входу в подземелья. Всё равно спускаться ей предстоит в одиночестве, а на выходе их, если догадка её верна и девочка правда там, обязательно встретят.

И по винтовой лестнице, ведущей не просто вниз, а в какое-то инфернальное далёко она слетела как никогда быстро, так, что даже не успела как следует прочувствовать переход из нормального в иное. Разве что дыхание сбилось, когда вступила под сводчатые потолки рукотворной пещеры.


Скачать книгу "Мастер на все руки" - Аксюта бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Мастер на все руки
Внимание