Багровая смерть

Лорел Кей Гамильтон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В двадцать пятой книге некромант и охотник на вампиров Анита Блейк узнает, что зло каждый видит по-своему.Анита никогда не видела Дамиана, своего слугу-вампира, в таком состоянии. Рассвет не уносит его в мирную смерть, в которой тот так отчаянно нуждается. Вместо этого его мучают жестокие ночные кошмары и кровавый пот.Теперь, когда Дамиан так уязвим, Анита больше всего в нем нуждается. Создавший его вампир, та, кто веками подвергала его пыткам, возможно, потеряла контроль, позволив вампирам-преступникам начать зверствовать, нарушив один из самых строгих своих запретов.Кто-то скажет, что любовь — главный мотиватор, но и ненависть тоже помогает делать свое дело. И когда Анита присоединяется к своему другу Эдуарду, чтобы остановить резню, Дамиан будет рядом с ней, даже если это означает возвращение в страну, которая породила все его кошмары, в место, которое не может быть еще менее гостеприимным к вампирам, наемникам и некромантам.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:41
0
157
175
Багровая смерть

Читать книгу "Багровая смерть"



49

Фланнери окликнули, чтобы он остался и поговорил со своей тетей наедине, так что он отправил нас к машине одних. Меня все устраивало, ведь это означало, что мы сами могли поговорить без свидетелей.

— Что ты там учудил, Деверо? — спросил Никки из-за наших спин. Я все еще держалась за руку Натэниэла, а Дев сжимал его вторую ладонь. Мы шли втроем в один ряд, и занимали всю ширину тротуара — может, даже больше. Мир действительно не приспособлен для гулянок втроем, черт, да и по двое-то идти затруднительно было на некоторых улочках. На нас пялились прохожие, и этого можно было бы избежать, если бы посередине шла я, но эти двое были любовниками, так что какого черта?

— Почему она назвала тебя колдуном? — спросил Домино.

Дев рассмеялся.

— Я вбросил силу и прояснил сознания Аниты и Натэниэла, только и всего.

— Но как ты это сделал? — включился Итан.

Дев посмотрел на него:

— Меня обучали с рождения, как и всех в нашем клане.

— Обучали чему? В смысле, то, что ты провернул сегодня, только что, было частью твоих тренировок? — уточнил Итан.

— Я обучен быть тем, кем мой Мастер пожелает, чтобы я был.

— Мы в курсе, — отмахнулась я, — но что именно ты там сделал?

Он уставился на меня и лицо его посерьезнело:

— Во многом мое обучение выглядело так, словно я собираюсь стать членом Арлекина. Нельзя быть шпионами и палачами всех вампиров, если вы не можете даже стряхнуть эффект парапсихических способностей людей.

— В Арлекине состоят либо непосредственно Мастера вампиров, либо звери их зова, которые защищены от подобного дерьма силой своих Мастеров. Но я твой Мастер, и я попалась. Как ты умудрился избавить нас от иллюзий?

— Ты с самого начала видел сквозь них? — задал вопрос Никки.

— Да, — ответил Дев.

— Как? — уточнил он.

Казалось, Дев задумался над вопросом пока мы шли. Впереди появился фонарный столб, и нам предстояло решить, кто кого отпустит, чтобы не вписаться в него. Дев отпустил руку Натэниэла и широким шагом обогнул столб, нырнув в мощеный кирпичом проулок, прежде чем вновь присоединиться к нам на тротуаре.

— Будет понятнее, если я скажу, что всех нас растили своего рода живыми талисманами?

— Я слышала, что ты сказал, и ты говоришь на английском, но смысл я не улавливаю, — ответила я.

— Думаю, Джейк объяснил бы понятнее, но мы подвергались магическому воздействию еще с рождения. Они словно выковали из нас… талисманы. Мы видим сквозь иллюзии и магию лучше всех остальных, если не считать истинных адептов мистических искусств. Мы можем действовать как своего рода фамильяры, добавляя энергию своим Мастерам, когда они используют силу или сражаются.

— Все мы можем служить для Аниты энергетическими батарейками и фамильярами, — отмахнулся Никки.

— Можем? — удивился Итан.

— Для меня это новость, — согласился Домино.

— Она проделывала это со мной, Микой, Натэниэлом и, кажется, с одним из вампиров, который сейчас в другом городе.

— С Реквиемом, — разъяснила я. — Возможно, я могу использовать любую нежить в качестве усилителя, либо это должен быть кто-то из одной кровной линии со мной и Жан-Клодом.

— Я этого не знал, — удивился Дев. — Это дает тебе больше возможностей.

— Так значит, ты практически неуязвим для любой магии? — уточнила я.

— Ага. Если ты хочешь знать, как я этому обучился или как это работает, спроси у Джейка и Каазима.

— А кто-то из нас может этому научиться?

— Думаю, для этого ты должен быть золотым тигром.

— Значит, я мог бы сделать это? — спросил Итан.

— Частично ты золотой, так что не исключено. Спроси Джейка, возможно тебе нужно было начинать тренировки с младенчества. Именно так было с нами.

— Что если бы победил кто-то сумасшедший и злой, вроде Любовника Смерти, которого мы одолели в прошлом году в Колорадо? Тебе пришлось бы служить ему также, как ты теперь служишь мне?

Дев подарил мне очаровательную улыбку, но она не возымела эффекта:

— Не думаю, что я был в его вкусе.

— Я серьезно, — настояла я.

Улыбка соскользнула с его лица — таким серьезным я его еще никогда не видела.

— Мы были созданы служить тому, кто убьет Мать Всей Тьмы и станет новым Королем Тигров. Нас тренировали, чтобы мы были полезны любой из вампирских линий крови, так что в конечном итоге я вынужден ответить «да».

Натэниэл остановился и обернулся, чтобы посмотреть Деву в глаза:

— Любовник Смерти черпал свои силы из насилия и гибели людей от болезней. Чтобы стать достаточно сильным и править миром он должен был постоянно убивать. Неужели ты действительно стал бы помогать ему в этом?

— Не думаю, что я смог бы помогать ему в этом, но у меня есть кузены, которые могли бы и, вероятно, стали бы. Джейк буквально отбирал нас, как котят или щенят в помете, и порой формировал в небольшие узкоспециализированные группы. Прайд, Энви и я были в группе, подогнанной для помощи кровной линии Бель Морт, что стало одной из причин, по которой именно мы были предложены тебе и Жан-Клоду.

— А кто был в коробке для Любовника Смерти? — поинтересовалась я.

— Это неважно, Анита. Он мертв. Теперь никто не обязан служить ему.

— Ты не хочешь говорить, потому что опасаешься, что я использую эту информацию против тех, кто должен был попасть к нему.

— Я просто знаю, что ты это сделаешь. Я чувствую это, стоя здесь, рядом с тобой и Натэниэлом.

Я вдохнула и медленно выдохнула.

— Я правда из-за смены часовых поясов так психую?

— Тебе нужно поесть нормальной еды и вздремнуть пару часов в отеле, только тогда можно будет делать что-то при солнечном свете, — сказал Никки.

— Тогда я перестану вот так терять над собой контроль?

— Сон всем помогает.

— А почему при солнечном свете? — поинтересовался Натэниэл.

— Потому что чем больше времени ты проводишь на свету в новом часовом поясе, тем быстрее к нему приспосабливаешься.

— Отлично. Пошли к машине, потом займемся едой и сном, — дала установку я. — Мне нужно вернуться в норму.

— Они все говорят, что здесь некромантия работает не так, как в других местах. Может, именно это на тебя повлияло? — предположил Натэниэл.

Я покосилась на него:

— Не знаю, все может быть.

— Как бы то ни было, замечание дельное, — отметил Итан.

— Мы все еще не знаем, сработает ли здесь вообще моя некромантия.

— И не можем выяснить это, пока полностью не стемнеет, — добавил Никки.

— А к тому времени мы по самую задницу будем в уже проснувшихся вампирах, — сказала я.

— Ага.

— Надо попытаться поднять зомби пока ты в Дублине, на всякий случай, — добавил Натэниэл.

— Какой еще случай? — не поняла я.

— Чтобы понять, можешь ли ты поднять другую нежить нам на помощь.

— В смысле, чтобы проверить, можно ли тут использовать зомби для борьбы с вампирами? — уточнила я.

— Почему бы и нет?

— Если в Ирландии не знают, что делать с вампирами, то они и понятия не имеют, как быть с зомби.

— Зомби вернутся в свои могилы, — сказал он.

— Если я вообще смогу их поднять.

— Я просто подумал, что это хорошая идея — выяснить, как работает некромантия в Ирландии.

— Мы не станем разворачивать на улицах Дублина войну зомби с вампирами, Натэниэл.

— Я не это назвал хорошей идеей. Я имел в виду, что было бы неплохо понять, какими ресурсами мы располагаем, вот и все.

— Ты имеешь в виду дополнительное оружие, — догадался Никки.

— Да.

— Мне нравится, — поддержал его Никки.

— Ну, а мне — нет, — возразила я. — Я не поднимаю зомби без веской причины, а делать это для того, чтобы просто убедиться, что я могу это сделать — недостаточно веская причина.

— Сон, еда и солнечный свет. Потом посмотрим, как ты будешь себя чувствовать, — напутствовал Никки.

— Я не собираюсь поднимать зомби в Ирландии только для того, чтобы посмотреть, смогу ли я сделать.

— До темноты еще несколько часов, Анита. Мы вернемся к этой теме позже.

— Нет, не вернемся, — отрезала я.

Никки наклонился ко мне и прошептал:

— Тебе хочется узнать, сможешь ли ты поднять здесь мертвых. Ты хочешь знать, станешь ли ты первым некромантом, поднявшим зомби в Ирландии. Я чувствую, что хочешь, Анита.

Что я могла на это сказать? Мне не хотелось поднимать здесь мертвяков, и я старалась никогда не делать этого без веской причины. Я поднимала их, чтобы получить ответы на исторические вопросы, чтобы понять, какое из завещаний было подлинным, или взять показания для суда. А поднять одного просто для того, чтобы убедиться, что я могу, это не веская причина, но… Никки был прав. Какой-то части меня хотелось узнать, смогу ли я провернуть то, что по мнению остальных было здесь невозможно. Мое эго хотело убедиться, что я достаточно легендарна, чтобы поднять зомби в Ирландии? Да. Собиралась ли я ему поддаться? Нет. Нет, однозначно. Никаких поднятий зомби в Ирландии. Я приехала сюда, чтобы помочь с вампирской проблемой. Я не собиралась создавать еще одну — с другой нежитью. Нет, я не стану этого делать, но какая-то часть меня действительно задавалась вопросом, смогла бы я.


Скачать книгу "Багровая смерть" - Лорел Кей Гамильтон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Багровая смерть
Внимание