Змеевик

Лорел Кей Гамильтон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Охотница на вампиров, Анита Блейк, преодолевала все, что вставало на ее пути. Но на этот раз, столкнулась с монстром, которого даже она не знает, как победить…Удаленный Остров Флориды — идеальное место для проведения свадебного торжества коллеги Маршала США и лучшего друга Эдуарда. Для Аниты отпуск — как мана небесная, поскольку это первая поездка за долгое время, в которую ей удается взять лишь верлеопардов Мику и Натаниэля. Но получает не только развлечения, игры и мальчишник…В этом тропическом раю Мика открывает ужасающую новую форму ликантропии, поражающую одну семью на протяжении поколений. Предположительно как результат древнегреческого проклятия, оно превращает человеческие тела в клубок змей.Когда медленно закипающее негодование взрывается на свадебной вечеринке, последнее, в чем нуждается Анита — еще больше драмы. Но, так или иначе, она настигает ее, когда женщины начинают исчезать из отеля и хуже — ее друзья и любовники считаются главными подозреваемыми. Это странная сила, с которой Анита никогда прежде не сталкивалась, сила, с которой окружающие бессильны чем-то помочь. Не в состоянии справиться с этим самостоятельно, Анита готова принять помощь даже из самых смертоносных источников — помощь, о которой она, безусловно, пожалеет — если выживет…

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:41
0
150
106
Змеевик

Читать книгу "Змеевик"



44

Донна осталась с Питером, остальные должны были вернуться в отель. Я предложила Натэниэлу, Мике и Брэму остаться, но они отказались.

— Не в этом случае, Анита. Ты от нас так просто не отделаешься. — Сказал Мика.

— Я знал Денни лучше, чем любой из вас. Я хочу помочь в поисках. — Добавил Натэниэл.

Ру пожал плечами и сказал:

— Я не знал ее вовсе, но любой из нас в животной форме способен найти ее по следам из отеля.

— Я уже делал нечто подобное. — Заметил Натэниэл.

— Обстоятельства были другими. — Возразила я.

— Не такими специфическими? — Уточнил Мика.

— Выдвигаемся. — Вмешался Эдуард. — Разговор продолжим в машине, по дороге в отель.

Мы отправились в путь на арендованных тачках и продолжили беседу.

— Мне не нравится перспектива столкновения Натэниэла с Ранкиным. — Сказала я.

— Тебе надо было сказать об этом прямо, а не пытаться оставить меня в больнице с Донной и Питером. — Сказал Натэниэл.

— Хорошо, я бы предпочла, чтобы ты остался с ними. И держался подальше от Ранкина.

— Кто он вообще такой? — Спросил Эдуард, и до меня дошло, что он еще не в курсе.

Очевидно, что детектив Терри Ранкин был как-то связан с исчезновением Беттины. Сложнее было объяснить, почему мы уверены в его нечеловеческой сущности. Мы знали, что этот парень был кем-то особенным.

— Почему ты считаешь, что он — не человек?

— Мне нравится, что ты не стал спорить с нашим выводом и просто принял его, как данность. — Сказал Натэниэл.

— Ничего личного, Натэниэл. Для детей ты — «дядя Натэниэл», но я согласился только потому, что Анита так сказала.

— Я понимаю, но мне нравится, что ты не ставишь этот факт под сомнение.

— Я доверяю ее мнению.

— Спасибо, Эдуард. — Улыбнулась я.

Он нахмурился. Этого взгляда было достаточно. Я знала, что его следующее высказывание будет по делу. На сегодня ему уже было достаточно всего этого эмоционального дерьма.

— Я все еще жду аргументов. Что он такого сделал, что ты решила, будто бы он — не человек?

Я постаралась объяснять, но, как и всегда с метафизикой, подобрать слова оказалось непросто.

— Если бы я сказала, что твое присутствие там помогло бы понять это, тебя бы устроил такой аргумент?

— Если бы я был там, что бы я почувствовал? — Спросил он.

Я задумалась и посмотрела на других ребят в машине. Они все пожали плечами, оставив меня без ответа.

— Ты давно его знаешь. Думаешь, он смог бы что-то почувствовать? — Наконец, спросил Мика.

— Даже я ни с чем подобным не сталкивалась. — Сказала я.

— Вопрос не в том, понял бы Эдуард, что делает Ранкин или кто он такой, а в том, ощутил бы он какую-то энергетическую подоплеку происходящего.

— Я не знаю. Эдуард не полностью слеп к таким вещам, но он и не практик.

— Вам следует называть меня Тедом, потому что мы уже почти на месте.

— Дело говоришь, Тед. — Сказала я.

— В последнее время я чаще зову тебя Тедом, чем Эдуардом, так что, думаю, я запомню. — Добавил Натэниэл.

Эдуард улыбнулся, и это была искренняя улыбка.

— На случай, если я об этом еще не говорил: я правда ценю все то, что ты делаешь для Донны и нашей свадьбы.

— Мне нравится заниматься этим. Я бы и сам хотел свадьбу на пляже.

— Можем так и сделать, если тебе хочется. — Сказал Мика.

— Давайте поговорим об этом, когда я переживу прогулку по пляжу в платье с длиннющим подолом и шлепках. — Сказала я, заработав в ответ смешки. Мы остановились перед отелем. Всюду были полицейские, как будто кто-то высыпал их кучей, как игрушки из мешка, но в таком количестве копов нет ничего веселого.

Ранкин стоял снаружи, в зоне парковки. Он, казалось, осматривал толпу, будто ждал кого-то, кто опаздывает. Мы указали на него Эдуарду.

— Напоминает твой типаж.

— В смысле? — Не поняла я.

— Не слишком высокий, в хорошей форме. Симпатичный и немного андрогинный. Не такой красавчик, как большинство твоих парней, но если окажется среди них, то не будет выделяться.

Я уставилась на Ранкина, будто увидела его впервые в жизни.

— Я могла бы согласиться, но он меня не волнует в этом смысле.

— А меня — да. — Сказал Натэниэл.

Мы с Микой уставились на него.

— Не припомню, чтобы ты хоть раз говорил про другого мужчину нечто подобное в моем присутствии. — Заметил Мика.

— Он похож на тебя. — Ответил Натэниэл.

Я посмотрела на Мику, а после — на Ранкина, который все еще высматривал кого-то в толпе, как будто ждал, что она рассосется. Я попыталась увидеть то, о чем говорил Натэниэл. Короткие волосы — достаточно темные, не особо волнистые. Он был сухопарым, как и Мика, но у него был достаточно вытянутый торс и что-то еще, что делало их с Микой не слишком похожими друг на друга на мой взгляд. Я не стала сравнивать их лица, потому что Ранкин уже исчез в толпе.

— Мне сложно разглядеть.

— И тому, вероятно, есть сверхъестественное объяснение. — Заметил Мика.

— Только мне они кажутся похожими? — Спросил Натэниэл.

— Да. — В унисон ответили Ру и Родина.

— Все так, как и сказал Эдуард: Ранкин мог бы быть членом нашей группы, но он вообще не похож на Мику. — Сказал Никки.

Натэниэл смотрел на детектива… нет, не смотрел. Он уставился на него. Это был почти нетерпеливый взгляд. У него глаза были, как у лунатика, как сказала бы бабуля Блейк. Я тронула его за плечо, но он не среагировал. Я сжала пальцы и тряхнула его. Он моргнул и перевел взгляд на меня.

— Ты в порядке? — Спросила я.

Он нахмурился.

— Думаю, да.

Я прикоснулась к его лицу и заглянула ему в глаза с расстояния в несколько дюймов. Это все еще были его огромные лавандовые глаза, похожие на первые весенние ирисы. Он улыбнулся мне и потянулся за поцелуем. Я ответила, но он отстранился первым, что было странно. Среди нас он был самым чувственным и тактильным. Его взгляд соскользнул с меня куда-то далеко. Я попыталась понять, куда он смотрит, но смотреть было не на что, по крайней мере пока. Там были люди, куча полицейских, и до меня вдруг дошло, что даже для ситуации с пропавшей девушкой их было слишком много.

— Там до хрена копов. — Заметила Родина.

— Слишком до хрена. Как будто здесь весь ПДФ. — Сказал Эдуард.

— ПДФ? — Не понял Ру.

— Правоохранительный департамент Флориды. У них здесь база неподалеку, но если их набежит еще больше, то только потому, что здешним копам требуется помощь.

— Они что-то обнаружили? — Спросил Мика.

— Если да, то ничего хорошего. — Сказала я.

Натэниэл мотнул головой, а потом и всем телом — как собака, которая отряхивается после купания. Но ему нечего было с себя стряхивать — по крайней мере, я ничего такого не заметила. Он сделал несколько глубоких вздохов, выдыхая при этом как можно медленнее и спокойнее.

— Ты в порядке? — Поинтересовался Ру.

— Нет. — Ответил Натэниэл. — Здесь так много полиции. Наверное, они обнаружили что-то плохое. Может, Денни и другая девушка уже мертвы. Но мысль о том, что Денни, которая была такой хорошей, может исчезнуть навсегда, прочищает мне мозги.

— Прочищает тебе мозги от чего? — Уточнил Эдуард.

— От Ранкина.

— Что ты имеешь ввиду?

— Стоило мне увидеть его, как тут же захотелось подойти ближе. Помню, он говорил, как мне следует признаться в том, что я творил с девушками, и я хотел сказать ему именно это.

— У тебя что-то было с Беттиной Гонзалес? — Спросил Эдуард. Я была рада, что это сделал он, потому что не была уверена в том, что смогу задать этот вопрос сама.

— Нет. — Ответил Натэниэл, и все его тело говорило о том, как это неправильно, но потом он вдруг нахмурился и попытался разглядеть Ранкина в толпе. — Нет, клянусь, я и пальцем ее не трогал. Но он думает иначе… нет, не так. Он хочет, чтобы я сказал, что это сделал я. Он заставляет тебя признаться в том, чего ты не совершал, заставляет тебя хотеть сделать это.

— Ты испытываешь аналогичное желание? — Спросил Брэм Мику с заднего сиденья.

— Я не ощутил потребности в признании, но мне правда было сложно уйти. Я был у двери, потом вдруг Ранкин что-то сказал. Я даже не помню, что именно, но я просто не стал открывать дверь. Как будто меня что-то остановило. Это происходило несколько раз, но я не могу вспомнить, что он такого сказал, чтобы задержать меня в комнате.

— Он задавал мне однотипные воросы. Разные варианты на тему того, что я сделал с Беттиной, где она была. Я помню, что он говорил мне. — Сказал Натэниэл. — Но я оставался не поэтому. Я подумал, что мне следует заткнуться и выбираться оттуда, но он вдруг протянул руку к моей, или даже обхватил меня со спины, и я просто не захотел этого делать.

— Погоди, он к тебе прикасался? Он трогал тебя во время допроса? — Уточнила я.

— Нет, не так очевидно. Он как будто просто врезался в меня, пока шел за мной. Похлопал меня то ли по руке, то ли по спине, но большинство его касаний были незаметными.

— Я видел только то, как он коснулся руки Натэниэла, но это было по-приятельски. Ничего сексуального или недопустимого. — Сказал Мика.

— А эффект был. — Сказал Натэниэл, опустив голос до шепота.

— Нам надо держать тебя подальше от него. — Сказала я.

— Почему ты не рассказал нам об этом раньше? — Спросил Эдуард.

— Ничего из этого я не помнил, пока не увидел его. А потом вы сказали, что копов слишком много, и я подумал о Денни. Я в том смысле, что мне жалко Беттину, но я не знал ее. А Денни была моим другом. Мысль о том, что с ней может случиться что-то плохое, помогла мне прочистить голову.

— У тебя ничего такого не наблюдается, Кэллахан? — Спросил Эдуард.

— Нет. Я знал, что он сделал что-то во время допроса. Знал, что он провернул это со мной и Натэниэлом. Но когда Анита потянулась ко мне, у меня повились силы и достаточно воли, чтобы выйти оттуда, забрав с собой Натэниэла.

— Тебе пришлось тащить меня за руку, да?

Мика положил ладонь на загривок Натэниэлу, под волосы. В этом прикосновении было гораздо больше, чем казалось. Мика придвинулся к нему лицом.

— Я решил, что ты просто нервничаешь из-за допроса.

Натэниэл приблизился к Мике, пристроившись лбом ко лбу.

— Я нервничал, но уходить не хотел по другой причине. Твое прикосновение помогло. И наше общее — тоже. Как будто то, что предлагает Ранкин, связано с обещанием прикосновения, а реальный контакт помогает избавиться от него. В этом есть какой-то смысл?

— Определенно есть. — Сказала я.

— Есть. — Подтвердил Мика.

— Дело только в Мике и Аните, или любое прикосновение поможет? — Уточнил Эдуард.

Натэниэл закрыл глаза и немного привалился к Мике.

— Я не уверен.

Никки положил свою ладонь на руку Натэниэлу.

— Так лучше?

— Не уверен… Я будто сам не свой.

— Хочешь сказать, если тебя никто не трогает, то Ранкин может промыть тебе мозги и заставить тебя признаться в том, чего ты не делал? — Спросил Эдуард.

Натэниэл открыл глаза и немного отстранился от Мики, чтобы посмотреть на Эдуарда.

— Я не знаю.

— Но это возможно? — Спросил Эдуард.

Натэниэл кивнул.

— Ты — верживотное. Вас не так-то легко одурить, в отличие от обычных людей.

— Это наводит на мысль о том, сколько народу созналось Ранкину в преступлениях только потому, что он велел им это сделать. — Сказала я.


Скачать книгу "Змеевик" - Лорел Кей Гамильтон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Змеевик
Внимание