Демон на миллион

Ким Харрисон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Чтобы спасти город, Рейчел Морган нужно будет показать зубы в следующем романе цикла «Низины» от автора бестселлера № 1 New York Times Ким Харрисон.

Книга добавлена:
13-04-2024, 21:32
0
128
97
Демон на миллион

Читать книгу "Демон на миллион"



Глава 24

— Это внедорожник миссис Саронг? — спросила я, держа одну руку на руле, в другой — очень потрясенную мышь. Мы были почти у церкви, и хотя никто не следил за нами от башни ОВ, вероятные последствия того, что мы сделали, начали проникать в мои самые сокровенные мысли. Возможно, я ускользнула от ОВ, но это повлекло за собой последствия.

Дженкс поднялся из-за спины Зака, зависнув перед окном, пока я медленно ехала по нашей улице. На самом деле, между тележками с едой было зажато несколько незнакомых мне машин, но меня беспокоили два чрезвычайно симпатичных оборотня, ошивающихся вокруг темно-красного внедорожника с наклейками VIP stadium. Мне не нравилась миссис Саронг, и я ей не нравилась. Но опять же, я заколдовала ее арену, чтобы заставить ее выложить деньги, которые она задолжала мне за то, что я нашла талисман Ревунов.

— Да, это она, — сказал Дженкс, уперев руки в бедра в своей лучшей позе Питера Пэна. — Дэвид тоже здесь. — Он одарил меня улыбкой облегчения. — Трент и Эдден. Я слышу, как Каспар о чем-то ворчит. — Он наклонил голову и посмотрел на колокольню. — Этюд на крыше. И… — Он глубоко вздохнул, его искорки на мгновение исчезли. — Вивиан?

Дженкс повернулся ко мне в воздухе, и я чуть не остановила машину.

— Я чувствую запах Вивиан, — повторил он.

— Вивиан? — эхом отозвалась я. Мне нравилась эта женщина, особенно после того, как она поручилась за меня в Алькатрасе, но что она делала на этой стороне континента, не говоря уже о моей церкви? Я не виновата, что попала в Алькатрас. Но когда я проезжала мимо дорогих незнакомых машин, выстроившихся вдоль улицы, то решила, что, вероятно, их всех сюда привлекло нечто другое. Может быть, Констанс?

Зак пискнул и склонил голову в явном недоверии, и Дженкс нахмурился.

— Я чувствую ее запах, — проворчал Дженкс. — Эта женщина — ведьма на стероидах. Неудивительно, что они сделали ее главой Ковена ведьм по моральным и этическим стандартам.

Вздохнув, я посмотрела на себя сверху вниз. Я была в джинсах, а моя зеленая рубашка была грязной от скольжения по полу и испачкана шоколадом. Вивиан знала меня достаточно хорошо, чтобы не думать дважды, но это имело все признаки встречи городских властей, и, войдя с растрепанными волосами и пахнущей злым вампиром, я почувствовала себя непрофессиональной.

— Я должна была попросить Ала научить меня этому проклятию «чистить и мыть», — пробормотала я, заезжая под навес. Кто-то приклеил на маленьком приюте табличку «Зарезервировано». Я бы сказала, что это была Айви, если бы не надпись от руки; она бы использовала трафарет. Я слышала музыку… пианино Айви.

Пыльца Дженкса стала сердито-оранжевой, когда он посмотрел на шумных ворон, необычных для моей улицы.

— Ты могла бы спросить Ходина. Думаю, он тоже здесь.

Просто пристрелите меня сейчас… Мой взгляд переместился с раздраженного Дженкса на усталого Зака.

— Зак, не возражаешь, если я поговорю с Ходином, прежде чем мы войдем и изменим тебя? Он демон, но он не проявил склонности ни к чему, кроме как быть полезным. — «И все же я продолжаю отгонять его», подумала я, когда Зак пожал плечами. Человеческий жест на серой мышке заставил меня улыбнуться.

— Спасибо. Дженкс, не мог бы ты, пожалуйста, сказать Тренту, что я буду рядом, чтобы он не выходил? Уверена, они знают, что я здесь. О, и скажи ему, что мы взяли Зака, и он в безопасности.

— Понял, Рейч. — Дженкс упал на Зака, прошептав что-то, что заставило парня вздохнуть, прежде чем пикси взлетел и улетел. Я смотрела, как падают блестки, а затем сдула пыльцу с автомобильного сиденья.

— Он действительно один из самых милых демонов, — сказала я, затем опустила стекло со стороны пассажира до упора. — Хо-о-о-оди-и-и-ин? — крикнула я. — Я знаю, что ты здесь!

Глаза Зака расширились, когда от церковного колокола донесся тихий звон, и темная тень упала с деревьев на противоположной стороне улицы. Это была огромная, потрепанная ворона, влетевшая под навес, чтобы сесть на открытое окно. Уродливые когти заскребли по дверце, и когда его красные глаза с козлиными зрачками сфокусировались на Заке, он каркнул, распахнув крылья, и несколько рваных перьев спиралью полетели вниз.

— Иди сюда, Зак, — прошептала я, вспомнив, каково это — быть таким маленьким, и паренек вскарабкался на консоль. — Эм, я вчера разговаривала с Алом, — сказала я, прижимая Зака к себе, и ворон издал странный, глубокий горловой хрип. — Он отправил меня в Алькатрас, потому что ты помог мне похоронить Нэша, — добавила я, и красные козлиные глаза Ходина сузились.

— Слушай, с тобой чертовски трудно разговаривать, когда ты ворона, — сказала я. — Хочешь измениться и сказать мне, из-за чего ты злишься, чтобы мне не приходилось продолжать гадать?

Зак пискнул, когда ворон растворился в серебристом тумане, его крошечные лапки похлопали по моей ладони, когда он попытался глубже спрятаться в моих сложенных чашечкой руках.

— Все в порядке, — прошептала я, когда туман просочился в машину, сгущаясь и принимая форму, пока рядом со мной не уселся узколицый, сердитый, угрюмый демон. Он решил появиться в темных джинсах и кожаной куртке, его черные волосы были длинными и блестящими, как вороново крыло. И действительно хорошие ботинки, заметила я, когда повернулась, чтобы посмотреть ему прямо в лицо.

— Я не помогал тебе хоронить эльфа. Я научил тебя древнему эльфийскому погребальному обряду. А взамен ты повесила колокольчик на своей территории? — сказал он низким резким голосом.

— О. — Мой взгляд переместился на колокольню. — Да. Ну, может быть, это не для тебя, а? Ты когда-нибудь думал об этом?

Ходин фыркнул и отвернулся, чтобы посмотреть в окно в никуда.

— Ал не разговаривает со мной, — сказала я, но он не пошевелился, ни чтобы уйти, ни чтобы посмотреть на меня. — Он отправил меня в Алькатрас. Я позволила ему сделать это, потому что в то время думала, что заслужила это, — добавила я, и его рука сжалась в кулак. — Он сделал это, потому что я напомнила ему, что не позволю им посадить тебя в бутылку, потому что ты смешиваешь демоническую и эльфийскую магию. Он думает, что ты виноват…

— Я знаю, в чем он обвиняет меня, — прервал Ходин, все еще не глядя на меня. — Чего ты хочешь?

Я действительно не знала, но между нами явно что-то висело.

— Магия демонов и эльфов — это вода из одного ручья, — сказала я, чувствуя тепло Зака в своей ладони. — Ты единственный, у кого есть опыт, который, возможно, поможет мне сшить их обратно вместе. Остальные демоны… — Я заколебалась. Я была уверена, что Дали отправил меня к Алу в надежде, что Ал заставит меня прекратить всякую связь с Ходином и использовать эльфийскую магию. Видя, что он этого не сделал, они могли бы взять дело в свои руки.

— Я следую тому, что, как я верю, исцелит нас, — сказала я дрожащим голосом. — И демонов, и эльфов. Игнорирование и отрицание не исцеляют. Включение и принятие — да. И если Ал не поможет мне… — Я замолчала и посмотрела на Зака. — Я буду скучать по нему, — прошептала я, чувствуя его потерю до глубины души. Но я больше не могла смотреть на него, если он отказывался видеть сквозь свою боль.

Я сморгнула намек на слезы, когда Ходин повернулся ко мне, уродливое, суровое непрощение исчезло.

— Он забросил тебя в Алькатрас?

Я кивнула.

— Его способ сказать мне, что я веду себя необычайно глупо.

— По крайней мере, он поместил тебя туда, откуда ты могла бы выбраться, — пробормотал он, выглядя почти ревнивым.

— Что происходит в церкви? — спросила я, чувствуя, что новое понимание между нами было тонким, как бумага или как паутинка, но оно было.

Ходин поморщился.

— Они спорят о том, что делать с тобой и Констанс, — сказал он. — Один хочет убить тебя, чтобы возобновить нормальную работу. Остальные не согласны.

— Мило. — Обычные решения? При Констанс не было бы ничего нормального, и мое беспокойство снова нахлынуло. Мне не нужно было гадать, кто хотел купить благосклонность Констанс моей смертью. — Хочешь войти? — внезапно спросила я. — Я имею в виду, раз уж ты здесь.

Зак издал сдавленный писк. Ходин моргнул, мягкая улыбка разгладила слабые морщинки вокруг его лба и глаз.

— Спасибо, да, — сказал он, и я кивнула, опустив голову, когда потянулась к двери.

«Слава Богине, что у меня есть Зак», подумала я, а затем сказала вслух:

— Зак, ты не против, если я отнесу тебя внутрь? Там много пользователей магии, и не все могут знать, что ты мышь.

Он кивнул, и я неловко вышла, воспользовавшись моментом, чтобы просто постоять там и подышать послеполуденным воздухом, наслаждаясь им. Я почти забыла, что сейчас весна. Малиновки пели в честь приближающегося заката, желая дождя, чтобы грязь свила им гнезда. Церковь выглядела красиво, вся освещенная, тихая и безмятежная, с тенями, скрывающими стройку — ровная трава и новая краска вокруг окон. Кто-то подстриг траву на кладбище, и запах был как в раю.

Успокоившись, я захлопнула дверь, стук был громким на залитой тенями улице. На кладбище было тихо, и только тонкая струйка дыма поднималась от костра, невидимая за шестифутовой стеной.

— Ты собираешься устроить переполох, — сказала я, поворачиваясь к Ходину, но он уже ушел. — Э, Ходин? — крикнула я, а затем застыла, как вкопанная, от шквала черных крыльев и развевающихся перьев, летящих на меня. — Черт возьми, Ходин! — зашипела я, вздрогнув, когда он приземлился мне на плечо, весело покачивая головой, впиваясь когтями прямо в мою рубашку. Мое сердце бешено колотилось, и я колебалась, пробуя на вкус, каково это — быть с ним рядом, наконец решив, что все в порядке. — Дерьмо на тосте, предупреждай, — пробормотала я, и он издал тихий, забавный горловой хрип, когда я начала подниматься по дорожке. Трент мог бы догадаться, кто на самом деле был у меня на плече, и Дженкс, конечно. Но для остальных это выглядело бы как возвращение сумасшедшей Рейчел Морган в свою церковь с новым бездомным.

— Соль на колокольне, чтобы разрушить чары, — сказала я Заку, прижимая его к себе, когда из церкви вышли три неряшливых оборотня, самоуверенные и самодовольные, с коробками чего-то похожего на строительный мусор в руках.

— Морган, — сказала первая, проходя мимо меня, ее шаги были тихими.

— Морган. — Второй подмигнул мне, и я сморщила нос от запаха Бримстона.

Третий ничего не сказал, покраснел, наклонил голову и застенчиво улыбнулся мне.

Дружелюбно болтая между собой, они загрузили коробки в фургон, когда он тронулся, голоса стали громче, и они поехали в сторону города в облаке голубого дыма.

— Бримстон, — прошептала я, и Ходин кивнул, очевидно, довольный тем, что «был птицей». Оборотни и Бримстон не сочетались. Очевидно, Трент добился успеха. Я зашагала быстрее, и сияние гордости придало шагам дополнительный импульс, когда проходила по две ступеньки за раз. Мой парень — наркобарон, обычный вор и распространитель наркотиков.

Я улыбнулась шире при виде полированной таблички с именем и провела по ней пальцами, будто это был пробный камень, затем открыла дверь и вошла.

— Трент?

— Где он? — взревел Каспар, и я отшатнулась, ударившись плечом о стену у двери, когда высокий, сердитый эльф практически прижал меня к ней.


Скачать книгу "Демон на миллион" - Ким Харрисон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Демон на миллион
Внимание