Судьба

Эбби Брукс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая. На следующее утро он врывается на нашу деловую встречу, ухмыляясь, как злодей Бонда, и ставит меня в неловкое положение перед отцом и дядей. Я ненавижу его за это. Даже больше, чем я ненавижу его за то, что он необъяснимо красив снаружи и абсолютно ненавистен внутри. Высокий, темный и злой никогда не был моим.

Книга добавлена:
24-12-2022, 00:23
0
341
65
Судьба
Содержание

Читать книгу "Судьба"



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Анджела

Растянувшись на огромной кровати в маленьком городке в Южной Каролине, я позволяю Гарретту кормить меня кусочками фруктов. То, как он смотрит на меня, когда я засасываю его пальцы в рот и облизываю их дочиста, говорит о том, что это самая горячая вещь, которую я когда-либо делала. Этот человек…

Этот глупый, сварливый, мило сумасшедший мужчина.

Мы должны были разойтись по домам еще вчера. Мы должны были подписать контракты, сказать наши прощальные слова, а затем время от времени получать странные электронные письма. Может быть, телефонные звонки. Сообщения.

Но теперь…

Что теперь будет?

Я не решаюсь говорить о работе, пока мы голые в постели, подталкиваем друг друга к очередному раунду. Самая горячая вещь, которую я когда-либо делала. Это все удешевило бы, и я на сто процентов не спала с Гарреттом, чтобы повлиять на наши деловые отношения.

На них все равно все это влияет.

Очевидно.

У тебя не будет такой ночи, как прошлой, и такого утра, как это, и не будет толчков его пальцами по всем сферам нашей жизни.

Это невозможно.

Гарретт берет с тарелки клубнику и наклоняет ее к моему рту. Когда я двигаюсь, чтобы укусить ее, он отступает. Я бросаюсь в погоню, прямо в его ловушку, когда он обхватывает мою голову и целует меня. Наши языки скользят вместе. У него вкус просекко, и он чувствуется как… обещание.

Обещание, которое перевернет мою жизнь. Он катализатор перемен, и я хочу верить, что это позитивно. В противном случае, я допустила одну ошибку и превратила ее в другую, еще большую ошибку. Вместо того, чтобы использовать ракетное топливо для достижения успеха, я, возможно, просто вылила его на себя и зажгла спичку.

И я не хочу быть таким человеком. Я прожила всю свою жизнь без каких-либо серьезных неудач, и это не может произойти сейчас. Это просто не может.

Я этого не допущу.

Когда Гарретт отпускает поцелуй, я улыбаюсь, прижимаясь своим лбом к его, на несколько прекрасных секунд прежде чем я откидываюсь на спинку стула и тянусь за своим Просекко.

— Могу я задать личный вопрос?

— Ты можешь спросить. — Он одаривает меня редкой улыбкой. — Но нет никакой гарантии, что я отвечу.

— Вчера вечером ты упомянула психотерапевта…

Его челюсть напрягается. Его глаза твердеют от недоверия, как раньше смотрели Флаффи и Оранж, когда я ступала на крыльцо.

— Я сделал. Это проблема?

— Нет, нет. При том, как устроен мир, всем нам не помешала бы небольшая профессиональная помощь и я чертовски уважаю того, кто ее ищет. Просто… ты не похож на тип…

— Я не знал, что есть «тип психотерапевта».

— Я имею в виду, ты ходишь вокруг, ворчишь и ворчишь, говоришь о том, что никогда не нуждался в отношениях и это звучит очень, ну, эмоционально закрыто, если ты понимаешь, что я имею в виду. Но потом, прошлой ночью, ты сказал несколько, действительно эмоционально интеллектуальных вещей, и я не знаю, что с этим делать.

Я пытаюсь прочитать его. Чтобы понять, стоит ли он риска всем, или это вообще не вариант… и невозможно сказать, о чем думает этот необъяснимый человек. Приближается край нашего пузыря, и я хочу проглотить столько информации, сколько он мне даст. Это будут либо страстные выходные, о которых я буду вспоминать до глубокой старости, либо начало чего-то реального…

В любом случае, я хочу удержать этот момент как можно дольше. Перед реальным миром, где работа и обязанности отрывают нас друг от друга.

Гарретт ерзает, когда пьет свой просекко.

— Я думаю, ты могла бы сказать, что я эмоционально закрытый парень, который учится меняться.

— Я уважаю это. Я знаю. — Полуулыбка растягивает мои губы, и я провожу пальцем по его руке. — Я не уверена, что это работает так хорошо…

Он усмехается, качая головой.

— Ты говоришь, как Чарли.

— Это плохо?

— Я еще не знаю.

Между нами повисло молчание. Не та тишина, от которой хочется убежать, а та, от которой хочется остановись, чтобы впитать, чтобы расшириться.

— Я не говорю об этом. О терапии… — Гаррет ставит свой стакан на кровать, его большой палец проводит по стеклу. — С кем угодно.

— Тогда почему со мной заговорил?

— Это произошло не нарочно. — Он пожимает плечами. — Я был удивлен, когда это вырвалось и было облегчением, когда ты ничего не сказала по этому поводу. — Лицо Гаррета омрачается, когда он смотрит на смятые простыни.

Что это? Что происходит в его голове, из-за чего он все время выглядит таким несчастным? Я вытягиваю шею, чтобы встретиться с его взглядом.

— Я была… отвлечена, — заканчиваю я с усмешкой. — Определенно озабочена другими делами.

— Я понимаю. — Его глаза встречаются с моими, когда он берет с тарелки клубнику и впивается зубами в сочную мякоть. — А сейчас нет?

Определенно, — я думаю. — Так невероятно озабочена. Боюсь, что я рискую всем, и я ищу что-нибудь, чтобы доказать, что я в безопасности. Информацию. Связь. Все, что угодно, чтобы успокоить меня.

— Я имею в виду, смотреть, как ты ешь эту клубнику, очень волнительно.

Гарретт ухмыляется, вытаскивая ее изо рта, и проводит языком по кончику, прежде чем откусить и пососать, его взгляд сильный. Пылает от желания. Это все, что я видела на той фотографии, которую прислала его бывшая девушка…

И это нацелено прямо на меня.

— Действительно волнительно, — говорю я, слегка смеясь.

Гарретт жует и глотает, затем отпивает просекко и ставит стакан на стол. Мысли тикают далеко за его глазами, и он беспокоится о внутренней своей стороне. Хмурый, ворчливый лоск спадает, и я вижу уязвимость.

Чувствительность.

Человека за маской.

Это. Это то, что я ищу. Я сажусь, ожидание подталкивает меня ближе.

— Мне было тяжело после смерти моей мамы. — Гарретт проводит рукой по волосам. — Это было так неожиданно, автомобильная авария, так что, знаешь, никакого предупреждения. Я воспринял это очень тяжело. Начал действовать. Ввязываться в драки. Что-то в этом роде. Вместо того, чтобы поддержать меня, весь город решил, что я сломлен. Ты можешь себе это представить? Целый город против одного маленького ребенка. Они на самом деле назвали меня монстром. Мой отец не мог никого нанять, чтобы присмотреть за нами. Это было тяжело. Это больно. Я был молод и нуждался в помощи, чтобы справиться со своим горем. Все, что я получил, это осуждение. Когда мама — Амелия — появилась на сцене, она была потрясающей, но мне все еще приходилось иметь дело с кучей дерьма. Я перестал помнить лицо своей матери, и это как бы испортило меня.

— Я даже не могу себе представить. Мне жаль, что ты прошла через это. — Мысль о потере моей мамы вызывает комок в моем горле. Мысль о необходимости пережить это, когда я была всего лишь ребенком, полностью зависящим от нее так сильно… это ломает меня.

— Но мама была добра ко мне. К папе. К Чарли и Коннору. Остаток моего детства был довольно идиллическим. Я получил эту работу. Сделал несколько надежных инвестиционных решений, которые направили мою жизнь по другому пути. Переехал в Бостон. Встретил Элиз… — Его голос срывается, и он прочищает горло. — Элизабет.

Произнесение имени почти убивает его. Его голос напрягается. Опускается. Он должен навязать это в разговор. Он не похож на человека, которого не интересует любовь. Он произносит ее имя, как человек, который сильно любил.

И проиграл.

Я жду его. Сижу тихо, как я делала с котятами, давая ему понять, что я здесь не для того, чтобы забрать больше, чем он готов отдать.

— Элизабет, она… э-э… она тоже умерла. — Глаза Гарретта встречаются с моими. — Автомобильная авария. Я… эм… мы поссорились. О… э-э… — Он проводит рукой по рту. — И… она ушла. Злая, ты знаешь. Было поздно. Погода была плохой. И она… она, эм, она так и не вернулась.

Он вздыхает.

Глаза закрыты.

Полный выдох, который не в состоянии выпустить все, что он несет. Я вижу это, тяжесть на его плечах, темнота в глазах, пустота, поселяющаяся в груди. Две трагедии. Две женщины, которых он любил, умерли одинаково. Отнятые у него. Украдены задолго до того, как он был готов отпустить.

Теперь я понимаю, почему он такой замкнутый. Почему он отталкивает людей. Он боится впускать людей потому что он уже был любим и потерян.

Гаррет проводит пальцем по моему плечу.

— И с тех пор…, с тех пор как… ее не стало… Я, ну, я смотрю на жизнь по-другому. Я злюсь на вещи, которые не беспокоят других людей. Я не верю, что все те, за кого себя выдают. И я встречаюсь с психотерапевтом, который поздравляет меня с такими простыми вещами, как прожить день, не теряя самообладания. — Он прочищает горло и заставляет себя улыбнуться. — Итак, вот он. Гарретт Купер в двух словах. Делай с ним, что хочешь.

— Спасибо, что поделился этим со мной. — Я обхватываю его щеку. Прижимаюсь лбом к его лбу. В этой истории есть что-то еще, но я не буду настаивать на этом. Он скажет мне, когда будет готов. Я просто благодарна, что он был готов так много говорить.

Гарретт прочищает горло. Стискивает челюсти. Уязвимость покидает его глаза и заменяется чем-то… неудобным.

Почти пришло время отправляться в аэропорт. Этот волшебный момент вне времени почти закончился, и мы больше никогда не будем вместе, как сейчас. Я чувствую это в своих костях. Мне нужно спросить Гарретта о контрактах. Мне нужно переориентироваться на то, зачем мы здесь в первую очередь, но я не хочу доводить все до этого, все разрушится вокруг меня.

— Вернись со мной в Кейз. — Слова вырвались прежде, чем я поняла, что хотела сказать.

Гаррет выглядит удивленным, затем хмурится.

— Ангел…

Он собирается мне отказать. Я вижу это.

Я спешу вперед, прежде чем он сможет это сделать.

— Ты можешь остаться в Хижине, или ты можешь остаться со мной. Но… не улетай домой.

Это человек, который с самого начала признал, что его не интересуют отношения. Он только что сказал мне, что ему трудно доверять людям. Я уже боюсь, что зашла слишком далеко, и все же, я ничего не могу с собой поделать. Я не готова к тому, что это закончится, после того, как мы вернемся в наши дома.

Что бы это ни было? Закончено.

Может быть, я жадничаю, но я никогда не делала что-то только для себя. Никогда. Ни разу в жизни. Каждый выбор, который я делала, был направлен на то, что лучше для семьи. Что лучше для бизнеса. А Гарретт? Я чувствую, что так будет лучше для меня. Пришло время принять это.

— Хорошо. — Он кивает, выглядя таким же удивленным своим ответом, как и я своим вопросом.

Я сажусь прямее.

— Хорошо?

— Да. Хорошо. Я… Я подумаю о смене рейса.

Отсрочка.

Вот что это такое. Отсрочка приговора. Нам не нужно прощаться. Пока нет. Не сейчас.

— Это делает меня такой счастливой! — Я встаю и двигаюсь, меня толкает с кровати возбуждение, затем я останавливаюсь, обхватываю его лицо ладонями и целую его крепко. — Я позвоню в Хижину и сниму тебе комнату. Наверное, будет лучше, если ты останешься там, а не со мной. Ты знаешь. Осторожность. — Я пожимаю плечами. — Я скажу папе, что мы прорабатываем некоторые детали или… или что-то в этом роде.

Мой папа умный человек, и если он вообще обращает внимание, он поймет, что что-то не так, но это риск, на который я готова пойти. Папе это не понравится. Не сразу. Но он поймет. Он всегда так делает.


Скачать книгу "Судьба" - Эбби Брукс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание