Морально испорченная

Вероника Ланцет
100
10
(6 голосов)
6 0

Аннотация: Бьянка Эшби - клиническая социопатка, одержимая своим мужем, пытается совмещать две жизни: скромной жены главного коммисара полиции Нью-Йорка и идеального убийцы...

Книга добавлена:
21-05-2023, 00:50
0
3 078
78
Морально испорченная

Читать книгу "Морально испорченная"



Глава 40

Бьянка

— Ты этого не сделаешь. — Адриан расхаживает по комнате мотеля, мышцы его лица напряжены.

— Это наш лучший вариант. Чего мы добились вчера? Клянусь, даже отбеливатель не может удалить эти образы из моих глаз, а я видел многое... — говорю, я содрогаясь при мысли о событиях прошлой ночи.

После того как я вырвала сердце того человека, я пыталась взять себя в руки и не показывать, как сильно на меня это повлияло.

Есть вещи, которые даже я считаю слишком. Добавив к этому списку каннибализм... Мне почти хочется блевать от одной мысли об этом.

И все это было напрасно.

После начала аукциона мы внимательно наблюдали за каждым участником. Но без дополнительной информации просто не было возможности отсеять Хименеса. Мы могли знать, что он обычно бывает в «Block», но, если мы не знаем, как он выглядит, мы снова оказывались на нуле.

В итоге мы уходили разочарованными и, возможно, с чуть большим багажом, чем пришли. Вот почему мне пришел в голову этот план.

Вспомнив слова Мартина о том, что Хименес хотел меня, я решила, что лучший способ выманить Хименеса — выставить себя на аукцион, надеясь, что он купит меня. Если я буду Бьянкой Эшби, вероятность того, что он услышит и примет участие, будет гораздо выше. И, вероятно, это наш лучший вариант, если мы хотим добраться до Хименеса.

— Я знаю... Черт возьми. — Адриан ругается. — Я не позволю тебе сделать это. Ты видела, что они делают с людьми с аукциона. Они, мать твою, одевают их в скупую одежду, выставляют на показ, а потом отдают их новому владельцу на гребаном поводке. Би… — Он качает головой. — Нет, я не позволю тебе этого делать. Ни в коем случае.

— Ты же понимаешь, что у нас нет другого пути. — Пытаюсь объяснить ему я. — Мы не знаем, как выглядит Хименес. Как мы собираемся его поймать?

— Значит, не поймаем. Я лучше откажусь от этого, чем буду знать, какой опасности ты себя подвергнешь. Нет! И это окончательно! — Он выходит из комнаты и захлопывает за собой дверь. Вероятно, идет проветрить голову.

Он всегда так делает, когда зол. Я опускаюсь на кровать и вздыхаю. Это действительно единственный вариант, но я не могу заставить его понять это.

Как и не могу заставить его отказаться от этого. Это было его целью на протяжении многих лет.

Нет... Я должна это сделать. Только тогда он сможет быть счастлив... со мной. Я улыбаюсь про себя. Да, если мне удастся заполучить для него Хименеса, он, наконец, признает, что мы созданы друг для друга.

Пожевав внутреннюю щеку, я начинаю планировать. Он никогда не одобрит этого, поэтому я сначала сделаю это, а потом попрошу прощения.

Я достаю свой телефон и набираю номер Влада. Я чувствовала некоторое напряжение между Адрианом и Владом, и я бы предпочла, чтобы он не застал меня за звонком.

Влад не всегда слишком откровенен, но даже когда он намеренно упускает информацию, я знаю, что он не отправит меня в пасть льва.

— Ты идиот, — начинаю я. — Ты знал, куда нас послал, не так ли?

Влад посмеивается на другом конце.

— Полагаю, все прошло не очень хорошо?

— Мне пришлось, блядь, съесть человеческое сердце. Ты называешь это не очень хорошо?

— Тебе выпало сердце? Уфф... — Влад громко вздыхает. — А вот мне в прошлый раз досталась только рука. Повезло тебе. — Он присвистывает, и я в шоке. Он тоже там был? Словно угадав ход моих мыслей, он добавляет: — Ты же не думала, что я пошлю тебя туда, где еще не был сам.

— Ты там был? — спрашиваю я в недоумении. Почему? Это противоречит всему, что я знаю о Владе.

Он не отвечает, но меня это и не слишком волнует сейчас, поскольку это не то, чего я от него хочу.

— Ты ведь понимал, когда посылал нас сюда, что шансы, что мы действительно найдем Хименеса, равны нулю.

— Я знаю. — Говорит он непринужденно, как будто это игра.

— Тогда зачем ты это сделал?

— Твоему мужу нужна была информация. Я дал ему то, что он хотел.

— Пошел ты! — говорю я, а он только смеется. Конечно.

— Что-нибудь еще? — спрашивает он таким забавным тоном.

— Да. Я хочу выставить себя на аукцион.

— Ваааау. Ты действительно пойдёшь на все.

— Как еще мы сможем выманить Хименеса? — добавляю я с сарказмом, но Влад ошеломляет меня.

— Я знал, что ты на это пойдешь.

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду... вначале, признаться, я обменялся информацией о клубе, потому что это было удобно, но после слов Мартина я понял, что это твой лучший шанс привлечь внимание Хименеса.

— Так ты это спланировал?

— Спланировал? Нет, да ладно, Би, ты же меня знаешь. Я не планирую, я оппортунист. Просто так получилось, что кусочки головоломки сами собой встали на место.

— Отлично... — бурчу я, но затем перехожу к сути проблемы. — Раз ты предположили, что я сама выставлю себя на аукцион, ты должен был изучить, как это сделать.

— Вот это и есть планирование. — Он подманивает меня, но я не отвечаю. — Я поговорил кое с кем. Я пришлю тебе информацию. Но мне любопытно. Твой муж согласился на это?

— Нет, не согласился.

— Хитрюга... Ты и вправду умеешь хитрить лучше всех. Я скажу своему парню, чтобы он ждал тебя сегодня днем. Он обо всем позаботится.

— Спасибо, — говорю я и вешаю трубку.

Влад определенно что-то задумал. Уф. Слишком сложно, чтобы думать об этом прямо сейчас. У меня одна задача: заставить Хименеса купить меня, а потом... ну, я не знаю, что потом, но шаг за шагом.

Все, о чем я могу думать, это выражение лица Адриана, когда он получит Хименеса.

— Бьянка, — скажет он, его глаза будут полны любви. — Ты выйдешь за меня замуж снова? Возобновим наши клятвы. — Он бы встал на одно колено и сделал мне предложение снова. Я бы прыгнула на него и осыпала поцелуями все его лицо, повторяя «да» миллион раз.

Я встряхнулась от своих фантазий, мотивированная как никогда.

Я перетаскиваю свой чемоданчик, полный оружия, на кровать и начинаю вооружаться как можно лучше, выбирая самое маленькое, но самое смертоносное оружие, которое у меня есть. Это один из тех случаев, когда нож полезнее пистолета. Я также обязательно добавляю несколько подслушок на случай, если мне удастся подбросить несколько штук за кулисы.

Удовлетворившись своим арсеналом, я оставляю Адриану короткую записку и выскальзываю из комнаты до его возвращения, украв его браслет, чтобы он не смог пойти в клуб ночью.

Влад уже прислал мне инструкции. Я должна прийти в клуб, спросить некоего Диего и показать ему код, который я получила по смс.

Как и прежде, на мне браслет.

Приехав на заброшенный завод, я стучусь, показываю браслет и прошу позвать Диего. Вышибала оглядывает меня с ног до головы, затем бодро кивает и направляет меня в другую часть клуба, которую я не видела прошлой ночью.

Перед дверью меня ждет мужчина.

— Диего? — показывая ему свой код, спрашиваю я, и он открывает дверь, чтобы провести меня внутрь.

В комнате нет ничего, кроме нескольких предметов. Она также размером со шкаф.

Может, это и есть шкаф...

— Влад сказал мне, что ты хочешь продать себя, — добавляет он, подходя к большому мешку в углу и доставая оттуда белое тонкое платье, немного краски для лица и ошейник, похожий на тот, что мы видели на тех, кого продавали на аукционе прошлой ночью.

Все девушки, участвовавшие в аукционе, были одеты во что-то вроде прозрачных платьев, но цвета были разные. Некоторые были в белом, а некоторые в красном, по понятным причинам.

— Это муляж. — Он указывает на ошейник. — Он будет излучать световые импульсы, но не будет бить тебя током. Так что ты должна притвориться, если кто-то активирует твой ошейник.

— Я справлюсь, — добавляю я. Это то, чем я занималась всю свою жизнь. Он продолжает показывать мне, как вручную снять ошейник на случай, если он мне понадобится.

Затем он объясняет, как все будет происходить. Я буду одета в это прозрачное платье, и мне придется разрисовать лицо и тело краской, чтобы казаться в синяках. Он подчеркивает, что я должна выглядеть безвольной.

— Я уже распространил весть о твоем присутствии, согласно указаниям Влада. — Добавляет он, оставляя меня одну на несколько минут, чтобы переодеться.

— Подожди. А как же оружие?

— Ты не можешь ничего взять с собой. Я и так рискую с твоим фальшивым ошейником. Влад сказал, что ты можешь постоять за себя. — Он пожимает плечами и уходит.

Проклятье.

И черт бы побрал Влада. Он мог хотя бы предупредить меня... В чем его игра? То есть, конечно, я могу постоять за себя, но без оружия я буду чувствовать себя слишком пустой...

Я качаю головой и начинаю снимать с себя все.

Я беру немного синей, желтой и фиолетовой краски и очень стараюсь изобразить синяки. Добавляю их на руки, шею и одну щеку.

И чтоб наверняка, я добавляю несколько маленьких на ноги. Затем я беру красную краску и наношу изображая кровь на волосах.

После того, как я добавляю ошейник и платье, я смотрю на себя в крошечное зеркальце, которое предоставил Диего, и я довольна тем, что вижу.

Он возвращается и одобрительно кивает мне.

— Сейчас тебя отведут к остальным пленникам. Там ты будешь сама по себе. Я не могу предугадать, кто купит тебя, и сработает ли то, что ты задумала. Что бы ни случилось, я тебя не знаю. Всё ясно?

— Конечно.

Затем он подсоединяет поводок к ошейнику, вытаскивает меня из шкафа и ведёт еще глубже под землю. Ух ты... Никогда бы не поверила, что все это находится под заброшенной фабрикой. Это туннели за туннелями.

В какой-то момент мы сворачиваем направо, и я вижу клетки по обе стороны стен. Пока мы идем, я украдкой бросаю взгляд и вижу десятки людей, сгрудившихся в одной клетке.

Диего вдруг останавливается у одной из клеток, открывает дверь и грубо заталкивает меня внутрь, после чего запирает ее и исчезает.

Я быстро прихожу в себя и осматриваюсь. Клетка меньше 90 квадратных футов, и в ней находятся еще около пяти девушек, все они одеты в одинаковые белые платья. Я вижу в этом свой шанс получить больше информации о том, как Хименес приобретает своих пленниц, поэтому начинаю с робкого приветствия.

— Привет, — говорю я и замечаю, что девушки даже не смотрят на меня. Вместо этого они устремляют свои взгляды в землю.

Я хмурюсь и пытаюсь снова.

— Привет всем. Вы говорите по-английски? — добавляю я, потому что, возможно, они иностранки. Никакого ответа. Они продолжают игнорировать меня, как будто я не произнесла ни слова.

— Не жди ответа. — Шепчет мне девушка, сидящая ближе всех ко мне.

— Почему? — Я понижаю голос, чтобы соответствовать ей.

— Нам не разрешают разговаривать друг с другом. Они боятся, что их накажут.

— Накажут?

— Охранники... они не должны слышать, как мы разговариваем. — Девушка продолжает, смотрят за пределы камеры в поисках какого-либо движения.

— Как долго ты здесь находишься? — спрашиваю я, следуя ее примеру и смотрю куда угодно, только не на нее. Я также вижу клетку напротив нашей и замечаю, что все женщины одеты в красное, а не в белое.

— Я прибыла сюда вчера. — шепчет она, и в этот момент появляются два охранника и агрессивно открывают клетку.

— Что я говорил о разговорах? — Он ухмыляется, глядя на нас, и девушка рядом со мной инстинктивно прижимается ближе.


Скачать книгу "Морально испорченная" - Вероника Ланцет бесплатно


100
10
Оцени книгу:
6 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание