Стихотворения в пяти томах

Мирра Лохвицкая
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мария Александровна Лохвицкая (по мужу Жибер) – русская поэтесса, подписывавшаяся псевдонимом Мирра Лохвицкая; сестра Тэффи и Н. А. Лохвицкого. К концу 1890-х годов достигшая творческого пика и массового признания, вскоре после смерти Лохвицкая была практически забыта.

Книга добавлена:
22-09-2023, 15:21
0
240
117
Стихотворения в пяти томах
Содержание

Читать книгу "Стихотворения в пяти томах"



Акт II

Готический зал тот же, что и в первом акте. Агнеса в черном бархатном платье и такой ж остроконечной шапочке с длинным вуалем, сидит за пяльцами и вышивает белым шелком по золотой ткани. Рядом с ней на низких табуретах работают Фаустина и Клара. Первая наматывает красный шелк, вторая прядет лен. Перед ними на столике корзина с разноцветными клубками и ножницы. Камин затоплен. В окна смотрит тусклый день.

АГНЕСА

Еще цветок расцвел в моем венке.
Еще один тяжелый минул месяц.
Моя печаль, когда же ты уснешь?

ФАУСТИНА

Да, жизнь скучна.

АГНЕСА

    Скажи мне, друг мой, Клара,
Что, если бы соткать гигантский шарф
И, привязав его к высокой мачте,
Поднять на высочайшую скалу, –
Скажи мне, Клара, будет ли он видим
В стране чужой?

КЛАРА

    Я думаю, что – нет.

АГНЕСА

А если бы поднять его до неба,
До облаков, до самых дальних звезд, –
Тогда, скажи, он был бы им замечен
Оттуда, из далекой стороны?

КЛАРА

Наверное, но это невозможно.
Одна любовь восходит выше звезд.

АГНЕСА

А если бы в минуту расставанья
К его руке я привязала нить
Прочнее стали, тоньше паутины,
Длиннее рек, что разделяют нас,
И если бы в томленье острой скорби
Рванула б я конец той чудной нити –
Донесся бы призыв мой до него?

ФАУСТИНА

Ха-ха! Ха-ха! Нет, я умру от смеха.

АГНЕСА

Чему же ты смеешься?

ФАУСТИНА

      Ха-ха-ха!
Но, право, это вышло бы забавно.
Представь себе, что бедный твой супруг,
Привязанный к тебе волшебной нитью,
Врагу захочет голову снести,
Иль кубок взять за дружеской беседой,
Иль… ха-ха-ха… красавицу обнять…
Вдруг, нитка – дерг!.. и… ха-ха-ха!

АГНЕСА

Довольно!
   Глумишься ты над скорбию моей?

КЛАРА

Умерь твою веселость, Фаустина,
И груб, и зол твой неуместный смех.
Ты так жестоко, так неосторожно
Касаешься до наболевших ран.

ФАУСТИНА

Молчи, ханжа. Читай свои молитвы.

АГНЕСА

(целует медальон, висящий у нее на груди, на золотой цепи)

Возлюбленный! Увижу ли тебя?
Вы слышите?

КЛАРА

    О, да. То звуки арфы

(подбегая к окну)

Певцы пришли. Пойдем скорей к окну.
Смотри, сестра. Не правда ли – красавец?

АГНЕСА (смотрит в окно)

Да, недурен.

ФАУСТИНА

    Как, только недурен?
Да это принц, одетый менестрелем!
А как поет! Послушай, как поет!
Не правда ли, какой чудесный голос?

АГНЕСА

Здесь плохо слышно.

ФАУСТИНА

      Прикажи позвать!

АГНЕСА

Пускай придут.

ФАУСТИНА (машет платком)

    Сюда, сюда идите!
Идут. Старик и двое молодых.
Нежданный нам сегодня будет праздник.

АГНЕСА

Налей вина. Их надо угостить.

(Фаустина подходит к столу, уставленному кубками, и берет один из них.)

Нет, нет, не в этот кубок, он священен.

ФАУСТИНА

Но почему ж не в этот, а в другой?

АГНЕСА

Я говорю тебе, что он священен. –
Его касались милые уста.

ФАУСТИНА

(разливая вино в другие кубки)

Не понимаю.

АГНЕСА

    Многое на свете
Останется непонятым тобой.

(входят ТРУБАДУРЫ)

ТРУБАДУРЫ

Приветствуем прекрасную графиню,
Достойнейших и благородных дам,
Да будет милость Вышнего над вами.

АГНЕСА

Благодарю. Прошу вас начинать.

(Трубадуры, настроив инструменты, приготовляются петь. Агнеса берет из стоящей вазы цветок и прикалывает его на грудь.)

1-й ТРУБАДУР (красивый юноша, поет под стройный аккомпанемент)

Высоко грозный меч подняв,
Над трепетным врагом
Граф де-Лаваль, бесстрашный граф,
Разит, как Божий гром.
Над ним витает серафим,
Крылом его храня,
И враг бежит, как тает дым
Перед лицом огня.
В высоком замке друга ждет
Прекрасная жена,
Ее любовь в скорбях растет
Бессмертна и верна.
И, славу вечную стяжав,
Грустит о ней одной
Граф де-Лаваль, бесстрашный граф,
Герой страны родной.

АГНЕСА

Благодарю. Но лести мне не надо.

ФАУСТИНА (тихо)

Да, им не слишком можно доверять.
От нас они пройдут в соседний замок
И запоют все то же, что и нам,
Лишь в старой песне имена изменят,
Поверь, что так.

АГНЕСА

    Быть может, ты права.
Но все равно, я с радостью внимала,
И эта песня сердцу дорога.
Подай вина.

(Фаустина приносит поднос с кубками. Агнеса подает вино трубадурам, каждому по очереди.)

    Из рук моих примите.

1-й ТРУБАДУР (принимая кубок)

Да будет счастье с вами, госпожа.

2-й ТРУБАДУР (старик)

Пусть вам судьба дарует безмятежность
Ненарушимой ясности души.

3-й ТРУБАДУР (мальчик)

И столько дней счастливых, сколько было
Блестящих капель в кубке золотом.

ФАУСТИНА

Сестра, вели им спеть из гримуара.

2-й ТРУБАДУР

Там песен нет для благородных дам.
Мы их поем лишь черному народу, –
Их знатные не любят господа.

ФАУСТИНА

Не бойтесь нас.

КЛАРА

    Оставь их, Фаустина,
Не стоит слушать эту чепуху.
Там смысл сокрыт в туманных выраженьях
Кощунственных и непонятных слов.
Не лучше ли послушать гимн священный?

ФАУСТИНА

Тра-та-та-та! Пойди ж ты прочь, ханжа!
Не суйся там, куда тебя не просят,
Ступай к себе в часовню и молись!
А вы не бойтесь петь из гримуара,
Поверьте, мы не донесем на вас.
Начните песнь. Смелее! Да, Агнеса?

АГНЕСА

Пускай поют.

2-й ТРУБАДУР

Как хочет госпожа.

(Начинает песнь, причем не поет, а скорее говорит громким таинственным шепотом, под мрачный монотонный аккомпанимент.)

Ты хочешь власти? Будет власть.
Лишь надо клад тебе украсть.
Ты руку мертвую зажги,
И мертвым сном уснут враги.
Пока твой факел будет тлеть,
Иди, обшарь чужую клеть.
Для чародея нет преград:
Пой гримуар – найдется клад!

ВСЕ ПЕВЦЫ

Для чародея нет преград:
Пой гримуар – найдется клад!

2-й ТРУБАДУР (продолжает):

Ты другом в сердце уязвлен?
Тебя страдать заставил он?
Ты плачешь кровью потому,
Что отомстить нельзя ему?
Но Я с тобой. Ночной порой
Ты книгу черную открой.
Для чародея нет забот:
Пой гримуар – твой друг умрет!

ВСЕ

Для чародея нет забот:
Пой гримуар – твой друг умрет!

2-й ТРУБАДУР (продолжает):

Жена чужая хороша?
О ней болит твоя душа?
Ты не заспишь, ты не запьешь
Ее пленительную ложь?
Но пусть другой грустит о ней,
Влачит до гроба тягость дней.
Для чародея нет забот:
Пой гримуар – она придет!

ВСЕ

Для чародея нет забот:
Пой гримуар – она придет!

ФАУСТИНА

«Она придет!» Да, это мне понятно,
Вот это – песнь! Вот это – красота!

АГНЕСА

Вот вам за труд. Вы пели превосходно,
Тебе, дитя, цветок с груди моей,
Вам золото. Берите и прощайте.

(трубадуры уходят)

ФАУСТИНА

О, что за песнь, о, что за красота!
Пой гримуар – и будет все доступно!
Какая власть, какое торжество!

АГНЕСА (задумчиво)

Да – хорошо.

КЛАРА

    Позорно и преступно.

ФАУСТИНА

Ах, очень жаль! Не угодили вам?

АГНЕСА

Оставьте спор. Садитесь за работу
И помогите кончить мой венок.

(смотрит в окно)

Они все здесь. Не просят ли ночлега?

(уходит)

(ФАУСТИНА и КЛАРА подходят к пяльцам.)

ФАУСТИНА

Вот так венок! И ни единой розы,
Все лилии и лилии одни.
Ни одного пиона, ни гвоздики, –
Они бы мертвый скрасили узор.

(Берет красный шелк из рабочей корзины)

КЛАРА

Что может быть милее нежных лилий
С их непорочной, чистой белизной?
Оставь сестру! Ее венок прекрасен.

ФАУСТИНА

А все же розан здесь необходим.
Хотя б один, но яркий и победный.
Вот здесь ему местечко бы нашлось.

(Хочет вышивать)

КЛАРА (отталкивает ее руку и продолжает работу белым шелком)

Дождем невинных, чистых, белых лилий
Победный розан будет побежден.

ФАУСТИНА

А! Ты мешать? Так вот тебе за это.

(Колет ей руку иглой)

КЛАРА

Ай! (убегает)

ФАУСТИНА

  Ха-ха-ха! Теперь твоею кровью
Здесь яркий розан вышит навсегда.

АГНЕСА (входя)

Что тут за шум? Наверное ты с Кларой
Сцепилась вновь. Когда ж вы помиритесь?

ФАУСТИНА

Мне помириться с нею? – Никогда!
Поверь, твоя привязанность. Агнеса,
Дороже нам всех радостей земных.
Когда ты с нею – я больна от злобы.
Когда со мной – она бледнеет в страхе,
Что овладею я твоей душой.

АГНЕСА

Вы дороги мне обе, но различно.
Ее люблю в спокойствии и счастье,
Тебя же я в отчаянье люблю.

ФАУСТИНА

Скажи, сестра, теперь кого ты любишь?

АГНЕСА (смутясь)

Теперь? Не знаю. Может быть, тебя.

ФАУСТИНА

Так значит, ты?..

АГНЕСА (поспешно)

    Нет. Верь мне, я смирилась.
Терплю и жду, покорная судьбе.
Зачем ты смотришь странно и пытливо?
Ты, кажется, не веришь мне, сестра?

ФАУСТИНА

Всему охотно верить я готова:
И твоему похвальному смиренью,
И терпеливой кротости твоей.
Всему, всему. Лишь одного, сестрица,
Чего ты ждешь – понять я не могу.

АГНЕСА

Чего я жду? Ты этого не знаешь?
Не знаешь ты, зачем во вдовье платье
Оделась я? Зачем с утра до ночи
За пяльцами и прялкой я сижу?
Зачем брожу по залам одиноко,
На чей портрет смотрю, о ком молюсь.
К кому стремлю все грезы, все надежды,
Чего я жду! Не знаешь ты – чего?

ФАУСТИНА

Итак, ты ждешь свидания с супругом
(Когда тебя я точно поняла)
Пример для всех достойный подражанья
Но долго ли ты будешь ждать его?

АГНЕСА

О, если бы наверно знать могла я,
Когда конец! О, если б только знать!
Но кто душе тоскующей ответит,
Кто силы даст бороться и страдать?
Вокруг меня сгустились тени ночи
И я молюсь беззвездным небесам.

ФАУСТИНА

Мне жаль тебя, бедняжка. Вдруг, подумай,
В тоске, в борьбе, в бесплодном ожиданье
Пройдет еще не год, а десять лет…

АГНЕСА

Молчи! Молчи, не прикасайся к ране!

ФАУСТИНА

Пройдет лет десять. Волосы твои
Начнут седеть. Увянет твой румянец
И ранняя, безвременная немощь
На нежный лик набросит сеть морщин.
Ты будешь кашлять, охать и креститься…
И затрубит тогда победный рог, –
Вернется друг! Ха-ха! Вернется милый!
И ласково похлопав по плечу:
«А ты, бедняжка, скажет – постарела,
Совсем не та… Ступай-ка в монастырь!
Коль нет своих грехов – молись за мужа,
Он пожил всласть и в меру нагрешил».

АГНЕСА

Молчи! Сам дьявол говорит тобою!

ФАУСТИНА (злорадно)

«Да» скажет он: «ступай-ка в монастырь.
Когда наскучат мне твои вассалки,
Я у соседа высватаю дочь.
Ведь за меня пойдет еще любая
И славного наследника мне даст».

АГНЕСА

Презренная! Молчи! Ни слова боле,
Иль слугам я велю тебя сейчас
С высокой башни сбросить. Вон отсюда!
Пока еще я в замке госпожа!


Скачать книгу "Стихотворения в пяти томах" - Мирра Лохвицкая бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Поэзия » Стихотворения в пяти томах
Внимание