Смерть и круассаны
- Автор: Йен Мур
- Жанр: Зарубежный детектив / Детектив
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Смерть и круассаны"
Глава тридцать пятая
– Что это с ним? – спросил судья Граншо, пока Ричард катил его кресло к центру города. – У него лицо словно куриная гузка.
– Полагаю, дело в том, что он англичанин, мсье le juge, – ответила Валери, толкая Ричарда локтем в бок. – У них, как известно, поджатые губы – символ твердости духа.
Ричард, все еще не понимая своей роли в происходящем, по-детски скопировал ее жест.
– Лучше бы ему лишиться присутствия духа до обеда, а то придется есть суп, как после анестезии у дантиста. – Старик захихикал себе под нос.
На нем была большая фетровая шляпа, скрывавшая большую часть лица, и от этого он каким-то образом производил еще более пугающее впечатление. Должно быть, столкнуться с ним в суде было тем еще кошмаром, подумал Ричард.
Предзакатное солнце позолотило площадь оранжевыми отблесками, а легкий ветерок спасал от чрезмерной жары. Был прекрасный весенний вечер, который с добавлением птичьих трелей становился прямо-таки идиллическим. Бруно, как обычно безупречный в своей белой рубашке и черных брюках, поприветствовал их, низко склонив голову.
– Bonsoir, мадам, мсье и мсье le juge. – Он заметно нервничал. – Я и не знал, что наш уважаемый судья будет нашим гостем сегодня вечером. Для меня это большая честь.
– Ха! Думаю, так и есть, синьор Фраскатти, – проворчал старик.
Сегодня он определенно решил поддерживать свой имидж.
Бруно пропустил его выпад мимо ушей.
– Ваш столик готов, – спокойно сказал он, снова поклонившись.
– Семья Бруно из Италии, – сказал судья, – однако все это в прошлом, не так ли, Бруно? – Он снова захихикал.
Ричард перехватил взгляд Валери, и та ему подмигнула, коротко улыбнувшись.
Бруно приготовил им столик на четверых на террасе, рядом с окном, накрытый безукоризненно белой скатертью, со свернутыми в винных бокалах темно-зелеными салфетками. Мари крутилась рядом со столом, как всегда что-то напевая, и раскладывала последние столовые приборы. Мелвил сидел за столиком по другую сторону от двери, держа сигарету, и потягивал колу, словно изображал звезду киноэкрана. Он кивнул им, не снимая темных очков, чтобы не нарушать цельности образа важной персоны.
– Bonsoir, – Мари поздоровалась со всеми у стола, и после приветственных поцелуев они уселись, для чего Бруно пришлось убрать один стул и придвинуть на его место кресло судьи. Валери села спиной к окну, рядом с судьей и напротив Ричарда.
– Прошу прощения, я опоздал. – Слегка запыхавшийся офицер Боннивал торопливо прошел на террасу. – Кто-то сломал камеру контроля скорости на шоссе Д72. Это, конечно, не моя юрисдикция, но кто-то же должен разобраться.
– Вы поймали того, кто это сделал? – спросила Валери, поднимаясь и подставляя щеку.
– Нет, – ответил он, – еще ни разу.
– Хорошо, эти штуки – просто зло.
– Согласен, мадам, поэтому мы никогда и не ловим виновников. Не то чтобы мы не знали, кто это сделал!
Они оба рассмеялись.
– Закон есть закон, – процедил судья, – будь то превышение скорости, вандализм или, – он сделал паузу, – убийство.
– Принести вам напитки? – У стола возникла улыбающаяся Мари с блокнотом и ручкой в руках.
– Добрый вечер, Мари.
Боннивал поднялся, возвышаясь над ней как башня, а затем неловко наклонился, чтобы расцеловать ее в обе щеки. Было бы проще, не вставай он со стула.
Если Ричард думал, что судья своими разговорами об убийстве сдвинет дело с мертвой точки, то он ошибался. Светская болтовня затянулась на весь вечер. Боннивал оказался отличным собеседником, Валери была в ударе, а судья не забывал подкинуть язвительный комментарий, в то время как Мелвил наблюдал за ними издалека, Мари порхала, как пчелка, а Бруно, вероятно, дулся внутри, время от времени выглядывая выкурить сигаретку с Мелвилом.
За столом царила самая праздничная атмосфера, что, по мнению Ричарда, нисколько не соответствовало цели их встречи.
К десерту стало понятно, что судья устал, его странные, ядовитые комментарии почти иссякли, а сам он то и дело клевал носом.
– Полагаю, нужно отвезти его домой, – сказала Валери Ричарду с разочарованием в голосе, словно ее планы на вечер рухнули.
– Так быстро? – расстроился Боннивал. – Какая жалость. Ведь еще так рано.
– Разве что, Ричард… – она просительно посмотрела на него, – не мог бы ты подкинуть судью до дома? Тут недалеко. Не хочется заканчивать вечеринку.
Ричард недоверчиво посмотрел сначала на нее, затем на Боннивала, после чего тяжело вздохнул и пробормотал «типично» себе под нос.
– Что ж, ну ладно, – буркнул он, – идемте, мсье судья, время спать!
Голова судьи свесилась вперед; видна была лишь макушка его шляпы.
– Так что, мадам, вы все еще «просто гостья»? – услышал он слова Боннивала, прежде чем покатить судью прочь, ругаясь вполголоса. «А он времени не теряет», – мелькнуло у него в голове.
Ричард вернулся десять минут спустя со смущением на лице.
– Э-э-э, у тебя есть ключ? – спросил он у Валери.
– Я думала, ключ у тебя!
– Нет, я…
– Но я же отдавала его тебе. – Голос ее звучал сердито.
– Да, может быть, и так, но у меня его нет.
Боннивал рассмеялся.
– Бедняга Ричард, со мной это постоянно случается, вот только «гостьи» меня за это не распекают. Присядьте, Ричард, присядьте. Мсье le juge прекрасно себя чувствует и здесь, с нами. На улице еще тепло и светло. Выпейте с нами.
Ричард, благодарный Боннивалу за его дружелюбие, поставил кресло судьи на прежнее место и устроился за столом.
– Спасибо, – сказал он, избегая встречаться взглядом с Валери.
– Итак, мы снова все здесь. – Боннивал заговорщически наклонился вперед. – Я должен спросить почему. Это очень приятно и случается нечасто, но почему, мадам? У вас появилась какая-то информация?
Валери тоже наклонилась вперед.
– Да, – подтвердила она легко. – Это была Мари.
Лицо Боннивала потемнело.
– Что была Мари? – спросил он, убедившись, что той нет поблизости. – Мари не убивала Венсана Граншо.
– О, это мне известно! – отмахнулась она, и Боннивал откинулся назад с выражением облегчения на лице. – Венсан Граншо и не мертв.
Он снова наклонился вперед.
– Почему вы в этом так уверены, мадам?
– Так вон же он, смотрите! – Она указала на другую сторону площади, где стоял сгорбленный старик.
У Ричарда челюсть отвисла, и он резко обернулся, уставившись на Валери. Стоящий в дверях пивной Бруно перекрестился, а Мари уронила несколько тарелок. Даже Мелвил был потрясен. Боннивал тут же подскочил, но старик скрылся за углом, не успел полицейский кинуться вслед за ним. Он все равно побежал и вернулся на замершую террасу несколько минут спустя.
– Должно быть, мы все ошиблись, – сказал он, снова запыхавшийся и ничуть не убежденный. Затем сел и взял свой стакан. – Наверное, это старик Левре, они всегда были похожи.
Медленно и молча, но все в пивной вернулись к своим делам, а Ричард наполнил свой стакан.
– Это была Мари, – настойчиво повторила Валери.
– Мадам… при всем уважении…
– Она дочь своей матери, разве нет?
Боннивал кинул взгляд на Мари, снова появившуюся в дверях, и улыбнулся.
– Да, – протянул он, – она такая.
– Такая же красивая, полная жизни.
– И это тоже.
– Вероломная, изворотливая, жадная.
Боннивал повернулся к Валери, и Ричард ощутил, как он напряжен.
– Она убила Полина.
– Она не могла, – прошипел Боннивал. – Зачем ей это?
– Это же очевидно, мсье. Из-за денег. Она зарабатывала деньги на делишках Граншо с момента его исчезновения.
– Я знал об этом; но я за ней присматривал. Следил, чтобы она не зашла слишком далеко.
– Однако она зашла, не так ли? Она действительно зашла слишком далеко.
– Но это не значит, что она могла убить Полина; зачем ей вообще это делать? Она и так получила достаточно. – Мужчина говорил тихо, сквозь сжатые зубы, не угрожая, а, скорее, отчаянно боясь потерять контроль.
– Если она дочь своей матери, ей не бывает достаточно, и вам об этом известно. – Боннивал собирался сказать что-то еще, но Валери ему не позволила. – Как давно вы знаете, что она ваша дочь, мсье?
Боннивал закрыл глаза, затем откинул назад голову и посмотрел в вечернее небо.
– Поверить не могу; он опять тут!
Ричард подавился своим напитком, увидев в отражении окна Венсана Граншо, но на этот раз пересекающего площадь. Не успел он дойти до другой стороны, как еще один Венсан Граншо прошмыгнул в противоположном направлении. Боннивал вскочил, потянувшись рукой к пистолету. Но было уже слишком поздно, поскольку оба Граншо скрылись из виду до того, как он успел хоть что-то сделать, к тому же он отвлекся, когда видевшая все это Мари упала в обморок, прямо в руки Мелвила.
Ричард схватил pichet[85] красного вина, все еще стоявший на столе, и налил себе полный стакан. Он никак не мог понять, что вообще происходит.
Боннивал бережно устроил Мари в кресле внутри пивной, отодвинув Мелвила в сторону.
– У нее шок, – сказал он сердито, возвращаясь к столу, но так и не присев. – Не знаю, что за игру вы ведете, мадам, но это ни капельки не смешно.
– Мсье, это не игра. Спрошу еще раз: как давно вам известно, что Мари – ваша дочь?
Боннивал наклонился через стол, сначала посмотрев на дверь и убедившись, что Мари ничего не услышит.
– Перед самой своей смертью Антуанетта сама рассказала мне. Я и до этого кое-что подозревал, но не был уверен. Теперь я замечаю сходство.
Ричард оглянулся на пришедшую в себя Мари, затем незаметно перевел взгляд на великана рядом с собой, но ничего такого не заметил.
– Антуанетта заставила меня пообещать, что я пригляжу за ней, позабочусь, чтобы с ней ничего не случилось и чтобы она ничего не узнала.
– Но?.. – мягко подтолкнула Валери.
– Но я же не могу разорваться! – Он злился, правда, не на Валери, а на то, как сложилась ситуация. – До меня слишком поздно дошло, что она ввязалась в игры с мафией, в игры Граншо. – Он практически выплюнул это имя. – Я всегда закрывал глаза на делишки Граншо, потому что судья просил меня об этом: он сказал, что, если я раскрою его брата, это подорвет и его положение, и я оставил того в покое. Признаюсь, я радовался тому, что он пропал, пока не узнал, чем занимается Мари. Я не смогу тягаться с мафией, мадам; с моими ресурсами я едва справляюсь с…
– Но затем она убила Полина, и на этом все закончилось.
– Она никого не убивала, мадам; она на это просто неспособна. – Он говорил медленно, пытаясь сохранять спокойствие.
– Но даже сделав это, она не смогла бы потребовать два миллиона евро. Не тот человек, – заметил Ричард.
– Два миллиона? – Боннивал повернулся к нему.
– Вы не знали? – Ричард вжался в спинку стула, грея в руках бокал с вином.
– Неудивительно, что девочка лишилась чувств! – Боннивал был в ярости. – Да еще сегодняшний фарс. Вы доведете ее до предела; она попытается прикончить Граншо, если сможет его найти.
Он поднялся, готовый немедленно броситься на поиск старика или стариков – Ричард до конца не понял.
– Я так не думаю, мсье. – Валери была само спокойствие.
– А почему вы так уверены? – Боннивал угрожающе навис над ней, но она не дрогнула.