Вечная тайна

Мэдисон Ригс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Эмма Сандер самый обычный подросток, который проживает в Сан-Диего. В один день её жизнь поворачивается на 180 градусов. Её мать и сестра оказываются застреленными, лучшая подруга предаёт и девочку забирает знакомая их семьи. Эмма попадает в новую семью, но замечает, что с ними что-то не так. Они являются не теми, кого за себя выдают, в них есть что-то особенное. Эмма не может поверить в то, что они являются далеко не людьми, а сущностями, которые питаются человеческой кровью. Возможно ли, что вампиры могут быть добрее людей? Они ведь по своей природе убийцы… Но именно они помогли девочки, а люди её предали. Но что же с отцом девочки? Странная семья рассказывает легенду о её отце, что повергает девочку в шок. Правда ли это всё? Именно это предстаёт узнать Эмме и победить истинное зло. А может, оно кроется в ней самой…

Книга добавлена:
12-05-2023, 09:50
0
371
36
Вечная тайна

Читать книгу "Вечная тайна"



Глава 4

Мы прилетели в Лас-Вегас. Я никогда не была в этом городе. Он был волшебный, и я не могла поверить в то, что теперь буду здесь жить.

Я вспомнила о Келли, достала телефон из кармана и увидела десять пропущенных от моей подруги. Я не хотела сейчас общения, и решила позвонить позже.

Когда мы прилетели, Дженесса и Сьюзи решили провести экскурсию по городу. Они показали мне ближайшие торговые центры, мою новую школу и красивые достопримечательности.

Наступил вечер, и мы направились к дому. Мне было страшно знакомиться с новой семьёй, я не знала, как мы будем жить вместе.

* * *

— Вы живёте в лесу? — спросила я.

Мы подходили к лесу. Я увидела огромный белый дом.

— Мы живём вдали от людей и города, мне хочется жить в спокойствии. Сейчас всё поменялось, мир не такой, как раньше. Раньше люди были намного приветливее и добрее, но обстоятельства меняют их, а вместе с людьми меняется и мир, — сказала Дженесса.

— У вас такой огромный дом!

Дом был действительно большой, я такой видела только в фильмах: три этажа, огромные окна, шикарные клумбы, огромный бассейн. Когда я подходила к входной двери, меня охватил страх… Я боялась, как меня примет новая семья, как другие дети Дженессы отреагируют на мой приход.

* * *

Всю свою жизнь я мечтала о старшем брате. У меня была старшая сестра, но брат — это другое. Мне не хватало мужского внимания, из-за этого я привязывалась к любому человеку, который проявлял ко мне немного внимания.

Когда я была маленькая, родители весь день были на работе, а сестра в школе. Когда Линда возвращалась домой, то сразу же садилась за уроки, мама с папой заставляли её учить весь материал идеально: как только она запиналась при пересказе, то сразу же начинала заново. Так могло продолжаться до самого утра, даже в выходные ей не давали отдохнуть, и целыми днями она ходила с синяками под глазами.

Утром меня будили и отводили в садик, а вечером забирали. Придя домой, я закрывалась в своей комнате и играла. Я ненавидела вечера в своей семье, родители ругались с Линдой из-за школы, иногда это доходило до побоев. Меня никто не трогал, но мне было жалко свою сестру, я пыталась ей помочь, но не могла.

Линде исполнилось восемнадцать лет, и она уехала. Мы с ней созванивались по вечерам, иногда она не отвечала целую неделю, а иногда и месяц.

Когда у меня наступил подростковый период, я ужасно себя вела. Все вокруг были чем-то заняты, у меня было такое ощущение, что меня никто не замечает, я чувствовала себя лишней и ненужной. Мама часто на меня срывалась, я понимаю её, это всё из-за развода с папой.

* * *

— Проходи, — сказала Сьюзи, открывая дверь.

Внутри дом был ещё красивее, чем снаружи. Перешагнув порог, я увидела огромную кухню, которая располагалась слева от входной двери. Гарнитур был чисто белым, а ручки от ящиков золотыми. Посередине находился большой мраморный стол, наверное, именно здесь едят все члены семьи. Справа от кухни — диван, а перед ним — большой плазменный телевизор. Ещё правее находилась огромная лестница, перила которой, покрыта золотом.

— Идём, я познакомлю тебя с моими братьями и сестрой, — сказала Сьюзи и повела меня дальше.

Мы шли по длинной лестнице.

Когда мы поднялись на второй этаж, Сьюзи открыла первую дверь, на которой висела табличка «DO NOT ENTER»

Зайдя туда, я увидела взрослого парня, который сидел на кровати и читал книгу.

— Это мой брат Нолан Ховард, — она указала мне на этого парня, у него были кудрявые тёмные волосы и татуировка по локоть.

— Это твоя подруга? — спросил он.

— Это Эмма Сандер, мы тебе говорили про неё и про её ситуацию, она теперь твоя сестра, и, надеюсь, ты её примешь, — ответила Сьюзи.

— Я никогда не приму в свою семью чужого человека! — кинув книгу в стенку, крикнул Нолан.

Меня напугала внезапная агрессия Нолана, я была готова ко всему, но не знала, что кто-то отреагирует именно так.

— Пойдём, не обращай на него внимание, — сказала Сьюзи, обняв меня за плечи.

Мы вышли и направились в соседнюю комнату.

— Стой! Может лучше не надо, — остановила я Сьюзи.

— Ты не думай, что мы все такие злые. У Нолана проблемы, и поэтому он так себя ведёт. На самом деле наша семья очень добрая и дружелюбная, а про него просто забудь.

Я доверилась ей, и мы вошли в комнату.

— Это мой ещё один брат, Дейл Ховард, — Сьюзи указала мне на худощавого темноволосого парня в очках, лет шестнадцати. Он казался младше своих лет.

— Привет, приятно познакомиться! — сказал парень, протянув мне руку.

— Мне тоже! — я пожала руку и заметила, что его кожа была очень холодной и бледной. Я подумала, что это могло быть из-за болезни, но по его настроению можно было понять, что он абсолютно здоровый человек.

Мы вышли из комнаты Дейла и направились в комнату напротив. Стены её были фиолетовые, на полу лежал розовый ковёр. Слева от окна находилась кровать, которая тоже была розовая.

— Привет, я Мюриель, можно просто Мюри, — передо мной стояла девочка с фиолетовыми короткими волосами, она была повыше меня, на вид ей лет пятнадцать.

— Привет, Мюри! — мы обнялись, и я заметила, что её кожа ещё холоднее, чем у Дейла, но она не была настолько бледной.

— Эмма, Дженесса звала тебя на ужин, — сказал Дейл, забежав в комнату.

Я вышла из комнаты Мюриель и направилась на кухню. Когда я спускалась по лестнице, мне показалось то, что это очень странная семья. Больше всего меня интересовало то, кем же работает Дженесса? Не каждая семья сможет позволить себе купить такой шикарный дом и обеспечивать четырёх взрослых подростков. Я приняла решение поговорить об этом с Дженессой за ужином.

На ужин мне приготовили, обжаренные на гриле стейки и рис с добавкой овощей. Я ещё никогда так не питалась дома.

Обычно мама не заморачивалась с едой и готовила то, что было в холодильнике. Мы даже могли питаться одним супом целый день.

Меня насторожило то, что на столе стояла только моя тарелка, а для других членах семьи еда не была готова.

— Дженесса, почему ты положила еду только мне? Как же ты и другие дети?

— Нам с тобой надо серьёзно поговорить, — сказала Дженесса и села со мной за стол.

— Понимаешь в чём дело, — начала она. — Мы не обычная семья. Есть такие вещи, в которые ты не можешь заставить себя поверить, но это правда. Существует легенда о вампирах, некоторые люди относятся к этому нейтрально, некоторые категорически в это не верят, а есть те люди, которые хотят узнать об этом больше. К какому типу людей относишься ты?

— Скорее всего, к вампирам я отношусь нейтрально. Я видела их во многих фильмах, но я не думаю, что они существуют в реальной жизни.

— Прямо сейчас, вампир сидит перед тобой, — проговорила Дженесса.

Я не могла в это поверить. Кажется, я начала понимать, почему у всех в этой семье холодная и бледная кожа.

— Вы ведь сейчас несерьёзно? — спросила я. Хотя взрослая женщина не стала бы так шутить.

— Возможно, ты мне не поверишь, но кто-то из нашей семьи должен был тебе рассказать об этом. Ты теперь поняла, почему Сьюзи знала о тебе всё?

— Дженесса, я ушёл, вернусь завтра, — перебил нас Нолан, спускавшись по лестнице.

— Хорошо, будь осторожен.

— Эмма, пойдём, я покажу тебе твою комнату! — позвала меня Сьюзи.

* * *

— А это твоя комната! — крикнула Сьюзи

Моя новая комната была намного больше, чем в Сан-Диего. В углу комнаты располагалась большая двуспальная кровать, так же в ней находился мой собственный телевизор, письменный стол с компьютером и шкаф с одеждой.

— Ты сейчас не шутишь?

— Конечно, нет, — ответила Сьюзи. Я очень крепко её обняла и собралась готовиться ко сну.

Когда Сьюзи собиралась уходить, я решила остановить её.

— Стой, Сьюзи! Дженесса рассказала мне всю правду, почему ты не сказала мне об этом раньше?

— Я не знала, как правильно преподнести тебе эту информацию и думала, что ты ещё не готова к этому. Ну, раз ты теперь всё знаешь, то добро пожаловать в нашу семью вампиров!

— А что вы делаете ночью?

— Каждый занимается, чем хочет. Я вот, например, люблю читать книги. Нолан обычно гуляет ночью и может пропадать на два дня, а бывает и больше. Мюриель смотрит различные сериалы, а иногда приходит ко мне, а Дейл занимается программированием.

— Дейл программист?

— Он мечтает поступить на программиста, но Дженесса ему не разрешает, — ответила Сьюзи.

— Почему?

— Мы вампиры, а они бессмертны. Поэтому, мы не можем долго находиться в одном городе. Люди начинают замечать, что наша внешность не меняется, и нам приходится переезжать.

— Сколько тебе лет?

Если вампиры бессмертны, то они не стареют с годами. Меня интересовало, сколько лет каждому члену семьи, а особенно Дженессе.

— Мне тринадцать, а вот Дженесса родилась сто тридцать лет назад.

— Почему вы называете её Дженесса, если она ваша мама?

— Она нам не родная мама.

— А где ваша мама?

— Мы не родные, у каждого из нас своя история.

— Я наверное пойду спать, — меня очень сильно тянуло в сон, за последнюю неделю я вообще не смогла выспаться. Тем более, мне надо было переварить всю информацию, а за последние несколько дней её было очень много.


Скачать книгу "Вечная тайна" - Мэдисон Ригс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание