Поцелуй Лилит

Макс Котерман
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 1962 год. Последние дни существования французского Алжира. Мигель Массиньи, вольный искатель приключений, получает неожиданное предложение, согласившись на которое, он оказывается втянутым в водоворот событий. Не имея возможности отказаться, он берется за поиски «Проклятия Каина» — недавно похищенной, малоизвестной картины Доменико Гирландайо. Далеко, под испепеляющим солнцем Северной Африки, его ожидает чужая жестокая игра В публикации использована иллюстрация Гюстава Доре к произведению Орландо Фуриозо «Неприятности в Снах» (1879), предложенная автором

Книга добавлена:
27-11-2022, 12:19
0
290
55
Поцелуй Лилит

Читать книгу "Поцелуй Лилит"



— Но разве нас ты не считал своими друзьями? — скривившись, спросил Вулкан.

— Конечно же, считал. Ведь, вспомни, как, за день до начала похода, я тебя отговаривал от участия в этом — я умолял тебя отправиться вместе с женой и детьми в ЮАР, в Кейптаун. А ты уперся… Да и ведь ты сам виновен в смерти Нанду. Я и его уговаривал отправиться в ЮАР — он бывалый вояка и легко нашел бы себе место начальника охраны рудника или алмазных копей. И капрал даже воодушвлен этой идеей… пока ты не отговорил его, — развел руками Альфредо.

— У нас был план отправиться туда после выполнения этого задания. Впрочем, всё равно, не понимаю тебя, — усмехнулся Жозеф. — Ты не смог уговорить нас сразу и поэтому решил просто подставить?

— Знаешь, что было самым большим препятствием в наших дружеских отношениях? Во-первых, Франц, которому ты безоговорочно доверял и которой возомнил себя нашим спасителем. Во-вторых, Хорхе — Ортега к нам приезжал, словно в зоопарк, ведь для него и его сына вся эта борьба была лишь красочным развлчением. Ну, в-третьих, проблемой был этот Мигель — такой же неисправимый романтик, как и Хорхе, только более отчаянный и безумный. Для меня он был одной сплошной проблемой… Кстати, — в глазах Альбано можно было прочитать удивление. — А где он? Я не видел его среди обороняющихся.

— А может он провалился сквозь землю? — Сентонж выдавил из себя улыбку.

— Для него это будет лучшим вариантом, чем попасть в плен к этим муджахидам.

— Твои новые друзья? — превозмогая боль в раздробленных ребрах, Вулкан рассмеялся.

— А с чего ты взял, что я работаю на них? — удивился Альбано. — Вот уже год у длится интересное общение с советскими спецслужбами. «Генеральное Разведывательное Управление Советского Союза» — вот Бог и Дьявол в одном лице. У них есть все: сила, деньги, связи, умение убеждать. Если бы не они, то тот же «Фронт» так и оставался бы бандой жалких фанатиков. В глазах этой организации и черноногие, и мусульмане, и, даже, многие их сограждане — всего лишь, средства достижения целей.

— Значит, они тебя купили как кусок говядины? — скривившись, то ли от боли, то ли от чувств, испытываемых к собеседнику, произнес Жозеф.

— Купили, но не за деньги, а… за идею, — мечтательно ответил Альбано. — Человеку нередко хочется почувствовать себя частью чего-то значительного — огромная имперая, построенная на крови и вечной жажде к завоеваниям. Знаешь, в этом тоже есть своя романтика.

— А Ахмед Бен Белла? У меня будет сегодня шанс увидеть?

— Нет, конечно. Он сейчас в Египте — решает важные вопросы. А что касается того египтянина, то для меня до сих пор является загадкой, почему вы с такой легкостью поверили в эту сказочную историю. Все дело в пагубном влиянии Гоулда — ведь за ним вы все шли с таким воодушевлением.

— Почему же ты не дал меня убить тому муджахиду? Уж лучше бы я умер тогда, так и не узнав о твоем предательстве.

— Я не знаю, что с тобой делать. Ты был моим другом, но твое упрямство и тяга к иллюзиям… Даже не знаю. * * *

Несмотря на, ставшую уже столь обыденной, усталость, Мигель продолжал свой путь. Солнце поднялось уже достаточно высоко, и местность вокруг, здесь, вдали от поселений, превратилась в одну гигантскую сковородку. Лишь изредка попадались густые заросли гарриги и рощи дикой оливы. Напившись в ближайшем ручье, Массиньи смог хоть как-то пополнить свои силы. Камни вокруг, отполированные водой и ветром, сейчас напоминали начищенные до блеска куски металла.

У Мигеля практически не осталось сомнения — единственным человеком в группе, жену которого убили мусульмане, был Альфредо. Теперь оставалось надеяться лишь на то, что бербер обманул, и с группой все нормально.

Вскоре можно было разглядеть холм, на котором должен был остановиться отряд Гоулд. Массиньи шел по направлению северного, наиболее пологого склона. На его пути было лишь одно препятствие — россыпь крупных, достаточно подвижных камней. Несмотря на риск, на любом из них сломать нога или же просто вывихнуть лодыжку, Мигель быстро пересек это место.

На вершине холм можно было разглядеть фигуру, нависшую над склоном. Приблизивщись, Массиньи мог разглядеть Альбано.

— А вот и ты, Мигель. Я ведь тебя не та давно вспоминал, — рассмеялся Альфредо.

Человек, к которому он обратился, казалось бы, невооруженный, продолжал свой молчаливый подъем наверх. Их, друг от друга, отделяло не более двадцати метров, когда Альбано направил револьвер, до этого спрятанный за спиной, в сторону путника. Каждый шаг поднимавшегося человека был отмечен выстрелом, сделанным в его сторону. Первые пули, казалось, не брали цель, но чуть лучше прицелившись, Альбано все-таки попал ему в ногу, прострелив насквозь голень.

Массиньи на мгновение скривился от боли и опустился на одно колено, но, сняв саперную лопатку, прикрепленную к рюкзаку, и взяв её в руки, он продолжил свой подъем. Его противник выпустил еще три пули, но каждая из них прошла мимо.

Альфредо начал нервничать. Спустившись в углубление, где Жозеф все еще безуспешно пытался подняться с земли, он достал из кармана короб с боеприпасами и начал заряжать револьвер. Но, по мере безмолвного приближения его противника, похожего на фантома из сказочных преданий, он начал нервничать и рассыпал патроны на землю. Зарядив револьвер лишь двумя зарядами, он выпустил их с расстояния нескольких шагов, но, из-за дрожи в руке, промахнулся.

За этим промахом последовал удар саперной лопатой по голове. Мигель нанес жесткий рубящий удар, раскроивший кожу и оглушивший Альфредо. Выпустив из рук револьвер, его противник, заливаемый кровью, попытался отползти. Следующий рубящий удар по темени заставил его пригнуться еще ниже к земле.

— Остановись, Мигель. Ведь это не твоя война, — закрывая лицо руками, произнес Альбано.

— Нет, в том и дело, что это… моя война, — он нанес противнику последний рубящий удар по голове.

После удара в висок, раскроившего его череп, тело Альфреда обмякло не прошло и мгновения, как он перестал дышать. Тело Мигеля дрожало, а в глазах резко потемнело, — ему никогда не приходилось убивать людей, но теперь у него не было выбора. Подойдя к Вулкану, он помог ему подняться.

— Спасибо тебе, — восхищаясь смелостью своего спасителя, произнес Сентонж.

— Это лишь мой долг — защитить тех, с кем меня связала судьба.

— Ведь ты выполнил то, чего так долго ждал Хорхе?

— База данных бойцов САС? — улыбнулся Массиньи. — Я все уничтожил… Ведь правильно?

— Верно, это напоминание о нашей борьбе, которое недостойно своего существования, — ответил Вулкан, рассматривая свои раны.

— Почему вы меня направили на ложный след? — спокойно спросил его собеседник.

— Еще давно, после нескольких странных случаев, у Франца было подозрение, что кто-то подставляет группу буквально на каждом шагу, но он не имел представления о том, кто это может быть. Он был лишь уверен в том, что это не случайно оказавшиеся в команде бойцы, и не арки, а кто-то из тех, кто неплохо осведомлен во многих вопросах… — пока Жозеф продолжал свой рассказ, его собеседник помог ему отойти и присесть на крупный камень. — О наличии базы данных, в которой была информация на каждого, я узнал от полковника Гарде, но из всей группы я рассказал об этом лишь Нанду и Хорхе. Когда ты взялся за это дело, Ортега боялся, что тот, предает нас, тоже может узнать о базе, поэтому ему и пришлось солгать… во благо.

— Как, можно ли еще найти Хорхе?

— Живым… нет, — с грустью, покачал головой Жозеф. Он, явно, стал жертвой одной из тех банд, которые во время нынешней паники нападают и убивают владельцев машин на шоссе между Ораном и Алжиром. Да, его автомобиль не угнали, но перед началом похода мне удалось узнать, что один араб, в Алжире, пытался продать часы Хорхе родственнику одного из арок.

— Проклятое место… — вздохнув, произнес Мигель.


Скачать книгу "Поцелуй Лилит" - Макс Котерман бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевики » Поцелуй Лилит
Внимание