Хроники Мирильдиана. Том I

Аск Майрон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Главный герой — молодой аристократ и имперский опричник погибает на задании, но вместо окончательной смерти встречает загадочное существо которое открывает ему тайны прошлого и отправляет в магический мир. Сможет ли он выжить в новом мире и восстановить свою душу?

Книга добавлена:
19-02-2023, 00:45
0
410
59
Хроники Мирильдиана. Том I
Содержание

Читать книгу "Хроники Мирильдиана. Том I"



Глава 15. Норы

— Здарова, дед! — крикнул я старику, как только он вылез из кареты.

— И тебе не хворать, внучок. Ну, рассказывай, как добрались, что интересного в пути было? — улыбнулся дед.

— Благодаря твоей гениальной задумке, наше путешествие было незабываемым… Сначала мы добрались до разбойничьей деревни, что по недоразумению называют городом Ритиль. В этом гадюшнике на нас ночью напали бандиты. К сожалению, для Лоренцо это была последняя битва… А потом, перед Карнволом оказалась засада. Я даже одному из разбойников голову отгрыз, на вкус дерьмо, не советую, — выложил я всю информацию.

— Мдааа… — задумчиво выдал старик на мою тираду.

— И это всё? — немного разозлился я на реакцию деда.

Ну ничего, есть у меня одна идейка. Захотелось специально позлить деда.

— Камила, любовь моя, подойди, пожалуйста.

Все с интересом наблюдали, что же я собираюсь сделать. Дед тоже вопросительно уставился на меня. Моя невеста спокойно подошла ко мне и улыбнулась.

— Вы что — то хотели, господин? — постеснялась говорить со мной на людях на "ты" моя девушка.

— Вытяни правую руку, — попросил я.

Камила без лишних вопросов сделала как я просил. Достав из кармана колечко с синим камушком, я встал на колено и надел на безымянный палец возлюбленной кольцо.

— Ты выйдешь за меня? — спросил я, уже зная ответ.

— Да! — улыбнулась моя невеста.

Хрен пойми откуда взявшиеся авантюристы и наёмники шумно зааплодировали и даже засвистели. Представление оказалось людям по душе, но оно ведь только начинается! Первым из нашей компашки от ахуя отошёл дед.

— Ты че удумал, идиот?! Сын герцога, да на безродной служанке?! Может, головой в бою ушибся?! — проорал злобный старикашка.

— Господин Артуриос, попрошу Вас не оскорблять эту девушку — она моя дочь! — вмешался Михаил и, честно говоря, от такого поворота событий даже я ахуел.

— Что — то не припомню, чтобы у тебя была дочь… — нахмурился дед.

— Я её удочерил, — нашёлся ответом мой телохранитель.

— И как давно? — не унимался дед.

— Только что, — улыбнулся Михаил. — Теперь ведь проблем быть не должно?

— Если это и правда так, в чём я сильно сомневаюсь, то да. Дочь императорского гвардейца, хоть и бывшего, может выйти за аристократа, — скрипя зубами, ответил дед.

— Значит, мы правда сможем пожениться? — забыв про то, что хотел позлить деда, спросил я.

— Да делай, что хочешь, остолоп. С отцом и другими аристократами сам разбирайся! — отмахнулся старик.

— Я никогда этого не забуду, — сказал я Михаилу вместо «спасибо». В ответ он лишь улыбнулся.

Моя невеста не могла поверить в услышанное, но, когда осознала, что всё происходит по — настоящему, подбежала к Михаилу и крепко его обняла. Толпа зевак в очередной раз взорвалась бурными аплодисментами.

Позже дед собрал нас на инструктаж. Через несколько часов мы должны отправиться в подземелье и дойти минимум до пятого этажа. Дед же собирался в одиночку добраться как можно глубже, ведь это место появилось относительно недавно и до сих пор не изучено до конца. Имперский экспедиционный корпус добирался максимум до 52 этажа, там у них закончилась провизия и они вернулись назад. Никакой информации власти разглашать не стали. А вот объединенная экспедиция гильдий авантюристов информацией поделилась. Правда, дойти они смогли лишь до шестнадцатого и не осилили битву со стражем этажа. Мы снарядились как на войну. Попутно пришлось докупить кучу различных зелий, медикаментов и еды. Я рассказал Камиле о функции кольца. Этот артефакт создает магический куполообразный барьер радиусом три метра вокруг носителя и может выдержать магический удар волшебника вплоть до ранга мастера.

Для подстраховки на случай непредвиденных ситуаций дед додумался нанять нам в сопровождение отряд авантюристов Серебряной пантеры. Так что, вместе с нашим отрядом пойдёт Ласло и ещё десять его товарищей. Кайдара мы тоже решили взять.

Наша большая компания зашла в огромный храм. Это было большое и пустое помещение, в центре которого была широкая лестница, ведущая вниз. Когда мы спустились, то перед нами оказался длинный каменный коридор, заканчивающийся входом в просторную пещеру, откуда начиналась сеть огромных тоннелей.

Первые три этажа приключенцы между собой называют "норы". Это сеть пещер и тоннелей, в которых обитают самые слабые монстры. На вопрос «Откуда вообще тут появляются монстры?» официального ответа так и не нашли. Но считается, что монстров создало само подземелье с помощью магии, так как тела убитых людей и монстров всегда исчезают ровно через двенадцать часов. Таким образом, подземелье возвращает утраченную магию или что — то типо того. Поэтому, от мёртвых авантюристов можно найти лишь их снаряжение. Так же нам порекомендовали оставлять метки на своём пути, чтобы не заблудиться или в случае опасности быстро найти выход.

Долго выбирать, в какой тоннель идти, нам не пришлось. Потому что с нами был огромный варг и единственный проход, в который влезла его тушка, был слева.

— Странно, я не помню, чтобы раньше тут был этот проход, — сказал один из авантюристов.

— Ага. Да и глянь, какой он здоровый! Скорее всего, работа туннельного червя, — подметил Ласло.

— Надеюсь, мы с ним не встретимся… — взволнованно сказала эльфийка.

Михаил предложил пустить Кайдарчика первым, затем авангард из пяти авантюристов и Ласло, потом наш отряд, который замыкают ещё пять авантюристов. Эта идея мне понравилась. Даже если попадём в окружение, девчонки будут под защитой.

Через полчаса мы наткнулись на первых противников. Нам на встречу бежали три десятка монстров. Это были гуманоидные крысоподобные существа. У них были усатые морды, большие уши и безволосые хвосты, бешеные красные глаза и мех чёрного цвета.

— Всем быть на готове! Впереди крысолюды! — скомандовал Ласло.

— Фу! Какие — то они мерзкие, — скривил лицо Аркел.

— Зато эти твари любят всякие блестящие предметы и в их норах частенько можно найти что — то ценное! — сказал кто — то из авантюристов.

— Тогда чего же мы ждём? — глаза Аркела загорелись, он уже представил, что нашёл гору сокровищ.

— Не недооценивайте этих тварей. Они очень коварные и хитрые, а ещё обожают убивать, — сказал Михаил.

— Ррррраааар! — прорычал Кайдарчик и кинулся в бой.

Варг ворвался в толпу врагов и снёс впереди бегущих. Мы кинулись ему на подмогу. Расправиться с безоружными крысами не составило нам никакого труда — всё — таки, с нами хорошо вооружённые опытные авантюристы, да и сами мы неплохо прибарахлились.

— Это были разведчики, пушечное мясо. Где — то впереди должно быть гнездо. Там могут быть воины и шаманы, так что, будьте осторожны, — предупредил нас Ласло.

В следующие два часа мы планомерно вырезали шаркающих по проходу крысолюдов — разведчиков. Если группа врагов была небольшая, то в бой шла только наша группа, а если противников становилось слишком много — подключались и авантюристы. Продолжая идти по извилистым туннелям, мы увидели яркий синий свет за углом. Я и Ласло решили посмотреть, что там происходит и отделились от группы.

Перед входом в большую светящуюся пещеру стоял отряд уже более грозных противников — крысолюды воины и охотники. В отличие от своих более тупых собратьев — разведчиков, эти твари были выше, примерно под два метра, и имели коричневый окрас шерсти. Так же, они были вооружены каким — то самодельным костяным оружием и подобием доспехов.

— Пять воинов, два охотника. Это уже опасно, — шёпотом сказал Ласло.

— Мы хотим попробовать сразиться самостоятельно, но, если что, прикройте нас, — сказал я.

— Ты уверен? — удивился наш сопровождающий.

— Это наше испытание. Если мы не справимся с врагами на первых этажах, то дальше лучше не ходить, — подметил я и оглянулся.

Кайдарчик сидел на жопе, смотрел в сторону крысолюдов и облизывался. Девчонки решительно кивнули мне. Михаил вытащил со спины щит и опустил забрало шлема. Аркел переминался с ноги на ногу и для понтов крутил глефу. Рестия держала в руках два клинка и не проявляла никаких эмоций.

— Действуем как обычно. Кайдарчик врывается в толпу. Девчонки, выцеливайте охотников. Михаил, защищай девочек, а мы с братом займёмся остальными, — я раздал указания и мы приготовились к битве.

Стоило варгу показаться из — за угла, как в его сторону тут же полетели костяные дротики. Но пробить шкуру мощного зверя, в два раза превышающего размером лошадь, у них не получилось. Кайдарчик привлёк всё внимание на себя, поэтому мы беспрепятственно сблизились с врагом.

Варг хотел врезаться в двух противников и сбить их с ног, но крысолюды оказались довольно ловкими и быстрыми противниками. Они моментально разбежались в стороны и стали громко пищать. Пока всё внимание было сосредоточено на псе, мы с братом атаковали одного воина со спины. Аркел проткнул поясницу крысы — переростка своей глефой, после чего я отрубил мечом голову визжащей твари.

— Легкотня! Чего только Ласло волновался? — ухмыльнулся мой близнец.

— Осторожно! Сзади! — закричал я.

По голове Аркелу лупанули огромным, мерзким, лысым хвостом. Брат покачнулся и потерял ориентацию в пространстве, а к его горлу уже приближался костяной клинок. Я моментально среагировал и мечом отвёл удар в сторону, но коварная крыса успела полоснуть мою правую руку когтями.

Аркел пришёл в себя и использовал боевую технику "разрез". Яркое белое свечение отделилось от его глефы и разрубило противника пополам.

Девчонки уже во всю сражались. Аня связала путами одного из охотников, а Камила нашпиговала ублюдка стрелами. Рестия в одиночку сражалась со вторым охотником и ничуть не уступала ему в скорости. Михаил перекрывал противникам путь к моим девчонкам. Правда один крысолюд попытался добраться до них, но буквально через секунду старый вояка разрубил его пополам. Кайдарчик тем временем раздавил одного воина и догрызал второго.

— Этот последний, — стряхнув чёрную кровь с клинка, сказала Рестия.

— Кажется, нет, — ответил я, наблюдая за приближением целой орды грызунов — переростков.

— Отступайте! — послышался крик Ласло.

— Они успели позвать друзей, — выдал очевидный факт мой брат.

Мы отступили в относительно узкий туннель к отряду Ласло. Авантюристы уже приготовились к битве, сбежать от этих шустрых тварей у нас всё равно не получится. Варг вместе со мной, Михаилом, Аркелом, Ласло, Рестией и пятью авантюристами в тяжёлой броне занял авангард. Сзади нас прикрывали девчонки и остальные.

«Они плохо видят. Используй покров смерти и создай им клетку магией земли, так они передавят друг друга. А тех, кто вылезет, вы сможете добить по одному.» — посоветовал Шакай.

Я предложил товарищам новый план и, пока они отступали, преградил путь врагам каменной стеной и активировал второе подаренное заклинание: покров смерти — чёрный, непроглядный, ядовитый туман, заполнил пространство около тридцати метров. На его границе я поставил ещё одну каменную стену. Теперь, чтобы крысолюдам до нас добраться, нужно перелезть через первую стену, выжить в ядовитом тумане и перелезть вторую преграду. Наш отряд встал построением полумесяца и стал дожидаться врага.


Скачать книгу "Хроники Мирильдиана. Том I" - Аск Майрон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Хроники Мирильдиана. Том I
Внимание