Запретные отношения

Джордан Линд
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Новый, молодой учитель Холли имеет тёмное прошлое и опасное будущее. Вскоре она оказывается очарована его нравами и попадает в хаос. Кто знал, что общение с учителем экс-гангстером может быть таким хлопотным? По мере того, как Холли и мистер Хейвуд сближаются, у Холли возникает больше вопросов о его прошлом, равно как и проблем. Что мистер Хейвуд скрывает от Холли? И почему это так опасно? Но, самое главное, если она влюбится в него, будет ли у их отношений шанс? В конце концов… это были бы запретные отношения.  

Книга добавлена:
27-11-2022, 09:03
0
369
107
Запретные отношения
Содержание

Читать книгу "Запретные отношения"



Урок шестой

— Это сильно, — прокомментировал Лэнс на следующий день, сидя на моем компьютерном стуле, бессмысленно постукивая ручкой по ботинку после того, как я рассказала ему и Кейси о том, как были связаны мои родители и родители мистера Хейвуда.

— Ваша встреча с мистером Хейвудом была судьбой, Холли! — выкрикнула Кейси, смотря на меня с расширенными глазами. — Ты дочь человека, которого убили его родители и всё такое. Это как в кино! Он будет чувствовать себя так, будто должен заботиться о тебе, потому что он мужчина, в то время как ты всего лишь юная леди. Да начнётся роман.

— Ты слишком много читаешь, Кейси, — ответила я, ухмыляясь её безумной идее. — Это просто совпадение.

— Я и говорю, — сказала она, почти дрожа от возбуждения.

— Почему ты опять была с ним наедине в его машине? — спросил Лэнс, хмурясь на меня.

Я вздохнула:

— Это не то, о чём ты думаешь, Лэнс. Он просто подвозил меня домой, потому что я помогла ему после занятий, что было моим наказанием за опоздание.

— Но это лишь второй день школы! Почему ты была наказана за опоздание?

— Успокойся, Лэнс, — ответила Кейси, опережая меня. — Это хорошо для Холли. Он привлекательный, опытный молодой парень, а она милая, молодая девушка, которая всё ещё девственница. Он мог бы помочь ей с этим.

— Кейси! — крикнула я, моё лицо покраснело.

— Ты… — Лэнс рыкнул, хмурясь.

— Расслабьтесь, ребята, я шучу, — рассмеялась Кейси.

Я покачала головой, не сумев скрыть улыбку, которая проскользнула по моим губам. Кейси бесстыдно улыбнулась мне.

— Я всё ещё не думаю, что это честно, что он наказывает тебя, — начал Лэнс упрямо, скрещивая руки.

— Ну, теперь это закончилось, — пожала я плечами.

— Мне просто не нравится, что тебе приходится помогать этому парню после школы, — продолжил Лэнс, всё ещё выглядя раздражённым. — Он использовал тебя.

— Ты ревнуешь? — дразнила Кейси.

— Нет, — огрызнулся Лэнс, — но что, если Холли хочет потусить со своими друзьями?

— Я уверена, что он позволил бы мне зависнуть с друзьями, — сказала я Лэнсу.

— Всё же…

— Это не имеет значения! — прощебетала Кейси, слезая с моей кровати. — Сегодня ярмарка, так что я жду её с нетерпением. И кто знает, возможно, мистер Хейвуд будет там, Холли.

Я закатила глаза:

— Почему это должно иметь значение?

— Роман, — сказала она с поддельным французским акцентом.

— Он слишком стар, — заявил Лэнс.

— Ты не можешь знать, — фыкнула Кейси. — Что-то может произойти.

Я рассмеялась.

— Кейси, он учитель. Я ученик. Это бы не сработало. По правде говоря, это незаконно. И мерзко.

— Что? Разница в четыре года? У моих родителей разница в десять лет, — ответила она оборонительно.

— Всё же, он учитель, — вставил Лэнс. — А она ученица.

— Это всё же не имеет значения.

Я вздохнула и плюхнулась спиной на кровать. Ярмарка начнётся через час. Мне всё ещё нужно подготовиться. Кейси сбросила Лэнса с моего компьютерного стула, садясь сама туда, и зашла на Facebook. Лэнс начал возиться с вещами на моем столе и наблюдал за Кейси со скучающим выражением лица. Примерно через пол часа я пошла в ванную. Когда я вернулась, то села на кровать и начала наблюдать за тем, как Лэнс разукрашивает мой альбом.

— Боже мой! — вдруг ахнула Кейси.

— Что? — одновременно ответили мы с Лэнсом.

— Сэди встречается с Сэмом!

— Не может быть! — крикнула я, вставая и подходя к компьютеру.

— Конечно же, на Facebook Сэди перешла из статуса «одинока» в «в отношениях с Сэмом». — Я уставилась на экран в шоке. Мистер Хейвуд был прав!

— Я так и думал, что он ей нравится, — прокомментировал Лэнс, также подходя и смотря в компьютер. — Хотя, как-то неожиданно.

— Теперь я могу пойти с ней на двойное свидание! — сказала Кейси ухмыляясь. — Вам двоим тоже стоит найти себе пару.

— Мне никто не нравится, — ответила я, пожимая плечами. — И я не пойду с кем-то, кто мне не нравится.

— Что насчёт тебя, Лэнс? — спросила Кейси, поворачиваясь к нему.

Он мгновенно покраснел. Мы с Кейси перебросились взглядами.

— Ох, Лэнс влюбился! — ворковала я, толкая его локтем. — Кто она, а?

— Я не скажу тебе! — ответил Лэнс, качая головой. — Ни за что.

— Ох, да ладно тебе! — вставила Кейси. — Ты должен сказать нам сейчас же!

— Нет, не должен! — ответил Лэнс, его рот сжался в линию. — И вы никогда не узнаете.

— Почему бы тебе не пригласить её на свидание? — спросила я его.

— Она не пойдёт со мной на свидание, — фыркнул Лэнс.

— О чём ты говоришь? Все хотят с тобой встречаться! — ответила я, и Кейси кивнула в знак согласия.

— Не этот человек. Она другая.

— Кто она? — потребовали мы с Кейси вместе.

— Я не скажу вам, девочки.

— Да ладно тебе! Прошу! — умоляла я, показывая свой лучший щенячий взгляд.

Лэнс покачал головой:

— Нет. Теперь я ухожу готовиться к ярмарке, и тебе также стоит, Кейси.

Кейси кивнула, выходя из Facebook:

— Вероятней всего.

Я нахмурилась. Мой щенячий взгляд никогда не срабатывал. Мне нужно попрактиковаться.

Лэнс и Кейси ушли, и я пошла в душ. Когда я закончила, высушила волосы, то отправилась в комнату, чтобы выпрямить их. Когда я закончила с половиной, зазвонил телефон, я разогнулась на секунду и подошла к телефону в моей комнате:

— Да?

— Привет, сладкая, это мама.

— Привет, — сказала я, возвращаясь к выпрямлению волос.

— Я сегодня работаю допоздна. Я просто останусь у друга, так что мне не придётся возвращаться домой, — проинформировала она меня, и я услышала, как что-то упало на заднем фоне. — С тобой всё в порядке? Какие планы на сегодня?

— Всё в порядке, — ответила я, отключая свой утюжок. — Я собираюсь на ярмарку с Лэнсом и Кейси.

— Почему бы тебе потом не пригласить Кейси к себе переночевать? Мне беспокойно, что я оставляю тебя одну.

Я закатила глаза:

— Мам, я взрослая. В любом случае, достаточно скоро я буду жить одна.

— Не слишком скоро, — ответила она, звуча немного расстроенно.

— Хорошо, позволь мне перефразировать. Через некоторое время я могла бы жить отдельно, но вероятней всего этого не будет.

— Звучит лучше, — рассмеялась она. — Мой перерыв почти закончился, поэтому я должна идти.

— Ладно, мам, люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, — ответила она. — Пока.

— Увидимся.

— Я нажала на кнопку отбоя и положила телефон. Я взглянула на часы. Семь часов. Это означало, что я должна буду выйти через пять минут, чтобы успеть на ярмарку через полчаса. Я подошла к шкафу и надела джинсы и гламурный убийственный топ. Обувшись и схватив свой бумажник и iPod, я вышла, закрывая за собой дверь.

Я засунула наушники в уши и поставила воспроизведение в случайном порядке. В них взорвалась музыка, когда я направилась на ярмарку. Начало темнеть, и это было идеальным временем для похода на неё. Миллионы огней, которые вспыхивали от каждого аттракциона, были потрясающим зрелищем. По мере моего приближения всё больше людей шли по тротуарам. Я сманеврировала вокруг пожилой пары, которая шла медленно и, наконец, подошла к воротам, где встречалась с друзьями.

Через некоторое время появились Сэди и Сэм. Затем Кейси и, наконец, Лэнс. Мы купили билеты и вошли на ярмарку. Там была толпа людей. Повсюду бегали маленькие дети, подростки ходили группами, а пары держались за руки. Продавцы призывали нас, когда мы проходили мимо, предлагая один дротик за два доллара и три дротика за пять.

— Я проголодалась, — пожаловалась я после того, как мы прошлись по ярмарке и посмотрели, что там было. — Я хочу поесть.

— Я пойду с тобой, — предложил Лэнс.

— Кейси, ты идёшь? — спросила я, поворачиваясь к ней.

Она покачала головой:

— Уиллис встретит меня у колеса обозрения, и нас станет четверо с Сэди и Сэмом.

— Свидание на колесе обозрения, хах? — сказал Лэнс, смеясь. — Повеселись.

— Повеселюсь! — ответила она помахав. — Увидимся позже.

— Пока, — ответила я, махая в ответ.

Мы с Лэнсом направились обратно к прилавкам с едой, маневрируя в толпе людей, населяющих эту площадь. Мы миновали большую очередь у столика с пирожками и очередь поменьше у столика с Орэо.

— Что ты хочешь купить? — спросил Лэнс, избегая столкновения с хихикающей парой.

— Запечённый картофель, — немедленно ответила я. — Он является единственной причиной, из-за которой я хожу на ярмарки.

— Ладно, со всем прилагающимся? — засмеялся Лэнс.

— Да, — ответила я. — Я куплю его сама.

— Не беспокойся об этом, я куплю, — ответил Лэнс, направляясь к продавцу. — Думай об этом, как о возврате денег, которые я одолжил у тебя.

— Тогда тебе придётся купить мне, по крайней мере, картошек пятьдесят, — ответила я со смехом.

— Заткнись и сядь, — приказал Лэнс, качая головой и ухмыляясь.

Ещё раз улыбнувшись Лэнсу, я повернулась и последовала его указаниям. Через несколько минут он появился, присев напротив меня с двумя запечёнными картошками. Он поставил мою порцию передо мной и протянул вилку.

— Спасибо, — ответила я, сразу же втыкая вилку и кусая. Я быстро выдыхаю, так как картошка обжигает мне рот. — Горячо!

— Ага, — засмеялся Лэнс.

Игнорируя его, я продолжила есть свою картошку, в этот раз более аккуратно. Через пару мгновений я посмотрела на Лэнса и заметила, как он уставился на что-то. Я оглянулась и увидела Сару, стоящую в паре футов от её парня Эрика. Я слегка нахмурилась. Затем меня осенило.

— Ох!

Лэнс моргнул и переместил взгляд на меня:

— Что?

— Тебе нравится Сара? — спросила я, ухмылка появилась на моем лице. В этом определённо был смысл! Лэнс сказал, что человеку, который ему нравится, не мог нравится он, и у Сары был парень.

— Что? Нет, — ответ Лэнса звучал озадаченно. — Почему ты так думаешь?

— Разве ты только что не пялился на неё?

— Я просто смотрел. — Лэнс покачал головой.

Я нахмурилась.

— Ну скажи мне, кто тебе нравится, — приказала я, пристально смотря на него. — Кейси нет рядом, поэтому всё в порядке, ладно?

Лэнс вздохнул, снова качая головой:

— Я не скажу тебе.

— Почему нет? — заскулила я. — Разве мы не лучшие друзья?

— Это не то, о чём я могу тебе сказать, — ответил Лэнс хмурясь. — И я уже сказал тебе, что это не имеет значения, потому что я не нравлюсь ей, и она не будет встречаться со мной.

— Ты всем нравишься, — ответила я, закатывая глаза. — И я уже говорила тебе, что любой бы захотел встречаться с тобой.

— Ты бы хотела встречаться со мной? — спросил он, посылая мне саркастичный взгляд.

— Ни за что! — рассмеялась я и покачала головой.

— Видишь?

— Но это потому, что мы лучшие друзья, Лэнс, — сказала я, вздыхая. — С другими девушками всё по-другому.

— Неа. Я могу гарантировать, что она никогда не захочет встречаться со мной.

Я нахмурилась. Почему он был таким пессимистичным?

— Ну ладно. Раз ты так хочешь, то я надеюсь, что она никогда не будет встречаться с тобой!

— Грубо, — ответил Лэнс с ухмылкой.

— Угу.

Вдруг Лэнс подорвался и начал оглядываться:

— Возьму что-нибудь выпить. Ты хочешь?

— Пепси, — ответила я, ставя локоть на стол и кладя голову на руку.


Скачать книгу "Запретные отношения" - Джордан Линд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание