Читать книгу "Через забор"



Глава 19

Нас окутала безопасная темнота. Кортни уютно устроилась в моих объятиях, и я легонько гладил её по спине. Мы не говорили, с тех пор как я лёг в постель и притянул к себе Кортни. Я улыбнулся, услышав, как она удовлетворенно вздохнула, наконец, расслабилась в моих объятиях.

— Кортни?

— Хм?

— Хотел спросить… — я замолчал, не зная стоит спрашивать или нет.

— Что?

— Могу ли я… э-э… отплатить тем же… что ты сделала для меня ранее.

Кортни напряглась.

— Нет. Я в порядке. Я просто хотела сделать это для тебя.

Я наклонился, нашёл в темноте её губы и нежно поцеловал.

— Я тоже хотел бы сделать это для тебя.

— Всё нормально.

— Нормально. Мне не нравится это слово, — раздраженно сказал я.

Кортни вздохнула.

— Просто оставь это, Натан. Пожалуйста.

Я чуть отодвинулся, чтобы видеть ее лицо.

— Нет, мне этого не хочется, — я чуть помедлил и озвучил мысль, которая только что пришла мне в голову: — Кортни, ты… девственница?

— Нет.

— Ладно.

Меня накрыло облегчение, что не придется брать на себя такую огромную ответственность, и в тоже время я почувствовал укол ревность, что кто-то ещё любил Кортни.

— Тебе… э-э… не нравится секс?

— Я не знаю, Натан. Не думаю, что у меня это хорошо получается, — призналась она с болью в голосе.

— Почему ты так говоришь?

Она села и притянула ноги к груди, — как я понял, это была ее защитная поза. Я тоже сел, дотянулся до Кортни и успокаивающе погладил по руке.

— Поговори со мной.

Она грустно вздохнула.

— У меня не было парня до второго курса университета. Спустя пару месяцев после летних каникул я познакомилась с Райаном. Он был, как и я, немного застенчив и неопытен. Мы стали друзьями и, в конце концов, начали встречаться. Никто из нас толком не знал, что нужно делать, понимаешь? У меня вообще не было опыта, да и у него не намного больше. У нас практически ничего не получалось, было неловко и… гм… я не испытала никакого удовлетворения.

Я усмехнулся, несмотря на снова вспыхнувшую ревность.

— Все мы должны с чего-то начинать.

— Мы спали вместе всего несколько раз, а затем заболел его отец, и ему пришлось вернуться домой, — Кортни чуть расслабилась. — Его отец умер, а он так и не вернулся. Остался дома и взял на себя управление семейным бизнесом, которым, по его словам, никогда не хотел заниматься.

— Он не хотел отношений на расстоянии?

Я почувствовал, как в темноте она слегка покачала головой.

— Мы не так долго встречались. Райан сказал, что ему непросто думать о долговременных отношениях, когда навалилось столько проблем. Он чувствовал… вернее, он сказал… что я еще не настолько важна для него, чтобы принимать подобные решения. Я поняла, что он имел в виду.

Я грустно улыбнулся. Конечно, она поняла. Похоже, ни один мужчина не считал ее чем-то важным. До сих пор.

— А что потом?

— Я всегда была застенчивой и замкнутой. Кроме того была занята учёбой и работой. Я пыталась, но мне довольно непросто с кем-то познакомиться.

Я не смог сдержать удивления.

— Ты больше ни с кем не встречалась? Вообще?

— Однажды, — натянуто ответила она.

В одном этом слове слышалось столько боли, что я вздрогнул.

— Прости, я не хотел поднимать что-то болезненное из твоего прошлого.

Я почувствовал, что она пожала плечами.

— Он оказался не очень хорошим человеком. Мы недолго встречались и спали вместе только э-э… один раз. Это было ужасно. Он сказал… что толстые цыпочки должны быть благодарны, что их трахнули, — она горько рассмеялась. — Согласно сплетням, которые он распространил, я не очень хороша в постели, но неплохо дрочу. Вероятно, ты получил лучшее, что я могу дать, Натан. Может, передумаешь и убежишь, пока не поздно?

Даже не видя лица Кортни, я чувствовал ее боль и обиду. Я лёг и притянул её к себе.

— Во-первых, я никуда не убегу. И во-вторых, похоже, он был эгоистичным козлом и паршивым человеком. Он тебя не заслуживал, — я крепко обнял её, ненавидя, что ей причинили боль. — Никто не имел права относиться к тебе так, Кортни. И как ты со всем этим справилась?

— На самом деле у меня не было выбора. Я просто с головой погрузилась в учёбу, стараясь не обращать внимания на перешёптывания и смех. В конце концов, они сообразили, что никакой реакции от меня не добьются и оставили в покое. Тогда я и поняла, что не стоит изображать из себя того, кем не являюсь, и полностью сосредоточилась на своих исследованиях.

— Ты была молода и неопытна, Кортни. И застенчива, — я уткнулся носом в её волосы. — И до сих пор такая. Это очень мило.

Кортни фыркнула.

Я поднял её подбородок. Мне хотелось включить свет и заглянуть в её глаза. Они были настолько выразительны, что говорили намного больше, чем слова.

— А с тех пор, был ли кто-нибудь ещё? — спросил я

— Нет.

Я не сдержал удивлённый вздох.

— Вообще?

— Вообще.

— Я не понимаю, как это возможно.

Кортни вздохнула.

— Натан, я не привыкла… к вниманию, которое ты уделяешь мне. Пока я росла, меня постоянно высмеивали за то, как я выгляжу. Я привыкла к ехидным замечаниям о моём росте, моей внешности… даже о моих глазах. В университете всё отличалось, и в то же время нет. Меня больше не игнорировали так открыто, но всё же большинство людей, вместо того чтобы быть дружелюбными, старались не обращать на меня внимания. И зачастую, выйдя из аудитории, я слышала неприятные слова в свой адрес и грубый смех. Я привыкла к одиночеству. Я поняла, что проще жить в затворничестве, чем все время быть отвергнутой. Я поняла, что оставшись одна, стану почти невидимой. Люди… мужчины… обычно не реагируют на меня так, как ты.

Я ненавидел боль в её голосе, когда она говорила о своём прошлом.

— Именно поэтому ты не хотела, чтобы я увидел тебя?

Она кивнула.

— Я не хотела увидеть сожаление в твоих глазах. Когда ты разочаруешься, сравнив реальность с тем, что представлял, — она ненадолго замолчала. — Я уже столько раз в своей жизни это видела.

— И в моем взгляде это было?

— Нет.

— И никогда не будет. Мне нравится, что я вижу, когда смотрю на тебя.

Её голос был очень тих.

— Я пытаюсь привыкнуть к тому, что и как ты обо мне думаешь.

Я притянул её ещё ближе к себе.

— Я буду постоянно напоминать тебе.

Мы оба молчали, я медленно выводили круги на её спине, а она нежно гладили мою руку.

Я сомневался, но все же собирался задать один вопрос. Я, похоже, уже знал ответ, но мне нужно было услышать это от неё. Очень нежно я провёл пальцами по её щеке.

— Ты когда-нибудь испытывала оргазм?

Щека Кортни под моими пальцами вдруг стала горячее, и я понял, что ответ: нет.

— Никогда? — выдохнул я.

— Ни с кем из них. Нет. И когда я пробовала сама… ну, в общем… э-э… нет.

Я услышал смущение в голосе Кортни. Мне это не понравилось, и крепко прижал её к себе. С минуту я ничего не говорил, думая над тем, что можно сказать в этой ситуации, не проявив себя высокомерным мудаком… или придурком.

— Мы будем работать над этим.

— Избавь себя от проблем. Не думаю, что я… могу.

Я отказывался верить, что она фригидна. Я чувствовал её реакцию, когда мы целовались. Я чувствовал её жар, когда прижимался к её естеству. Позволив себе расслабиться, она отвечала мне со всей страстью. Она испытывала желание, в этом я не сомневался. Ей просто нужен был мужчина, который помог бы этому желанию разгореться. И я хотел стать этим мужчиной.

Я с силой прижал Кортни к себе и, наклонившись, губами поддразнил нежную кожу за её ушком. Затем втянул в себя мочку уха и слегка прикусил. Я улыбнулся, почувствовав её невольную дрожь. Прижав рот к её уху, я тихо пробормотал:

— Думаю, я приму этот вызов, мисс Шеф-повар.

— Натан…

Я сильнее прикусил мочку.

— Тсс…

— Я только разочарую тебя, — прошептала Кортни.

— Это невозможно.

Я почувствовал, как всё её тело подавленно обмякло. Я чувствовал её неуверенность, и ненавидел это.

— Вместе, Кортни. Каждый шаг мы пройдём вместе и так медленно, как тебе нужно, — пытаясь приободрить её, прошептал я. — Ты ведь доверяешь мне?

Она молча кивнула.

— Тогда знай, что ничего в тебе никогда не разочарует меня. И подарить тебе удовольствие станет для меня самой большой наградой, на которую я когда-либо надеялся, — я понизил голос. — Не могу дождаться, так хочу увидеть, как ты содрогаешься от оргазма. Уверен, ничего более сексуального я никогда не видел, — пробормотал я в её ухо. — Ни капли не сомневаюсь, — я улыбнулся, ощутив её дрожь. — Представь, мисс Шеф-повар… то, что ты сейчас чувствуешь… а теперь умножь эти ощущения в десять тысяч раз.

— Ты играешь нечестно, — прошептала она.

— Нет, — усмехнулся я в темноте. — Не тогда, когда я действительно чего-то хочу. И можешь не сомневаться, я хочу тебя.

Я был уверен, что Кортни захныкала. Приподнявшись, я перевернул её на спину и, наклонившись над ней, со всей страстью поцеловал, погружаясь языком в её сладкий рот, отчаянно желая снова почувствовать её вкус. Когда я отстранился, мы оба задыхались. Моя голова упала ей на плечо, и я изо всех сил пытался успокоиться. Затем, усмехнувшись, я откинулся назад и привлёк её к себе.

— Что?

— Я говорил тебе, что хочу услышать, как ты тяжело дышишь мне в ухо.

Тихое хихиканье сорвалось с губ Кортни. Я нежно поцеловал её в макушку и прижал к себе.

Кортни улыбалась. Теперь я мог спать.

______________________________

Огонь. Повсюду. Я не могу выбраться. Куда бы не повернулся, я в ловушке. Я должен выйти, я должен найти способ…

Бросив взгляд через плечо, я увидел маленькую лазейку и начал пробиваться к проходу между пламенем, когда услышал. Голос. Зовущий меня. Умоляющий о помощи.

Кортни.

Кортни в ловушке и нуждается во мне. Я должен найти её. Я должен спасти нас обоих.

Но стены словно приближаются, и в комнате становится всё темнее. Я искал, выкрикивал её имя, отчаявшись найти её и помочь, но стоял на одном месте, не в силах пошевелиться. Я чувствовал, как горит моя плоть. Я громко выкрикнул её имя…

Я сел, хватая ртом воздух. Я боролся с тем, что тянуло меня вниз и мешало добраться до Кортни… и тут понял, что это был сон. Тот же самый кошмар, который снился мне всё время, только теперь там была Кортни. Я почувствовал нежное прикосновение к своему лицу, и растерянно моргнул, когда включился свет, и я увидел испуганные глаза Кортни.

— Натан, — взволнованно прошептала она. — Всё хорошо, любимый, я здесь. Ты в безопасности, — её руки обхватили моё лицо, и я почувствовал влагу на её ладонях. — Я здесь, — снова прошептала она.

Дрожа, я привлёк её к себе, и она крепко обняла меня за шею. Моя голова упала ей на плечо, и она стала гладить мои волосы, шепча на ухо нежные слова утешения. Постепенно паника улеглась, пульс пришёл в норму, и я глубоко вздохнул, прижимая к себе Кортни и успокаиваясь от одного её присутствия.

Спустя какое-то время она отстранилась и схватилась за низ моей футболки.

— Подними руки, — тихо велела она.

— Что? — мой голос казался слабым даже для моих собственных ушей.

— Ты вспотел, Натан. Нужно снять футболку.

— Ох, — словно ребёнок, я поднял руки и позволил Кортни стянуть через голову мою влажную футболку. Она встала и повернулась, чтобы уйти и я тут же почувствовал нарастающую панику.


Скачать книгу "Через забор" - Мелани Морленд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание