Сороки

Марк Эдвардс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сороки всегда привлекали недоброжелательное внимание людей. И не даром. Они не только воруют мелкие блестящие предметы, они выживают из гнёзд других птиц, уничтожая их яйца, порой убивая новорождённых птенцов. Они представляют постоянную угрозу для тех, кому не повезло оказаться рядом. Кирсти и Джейми только начали совместную жизнь и сейчас обустраивают своё первое семейное гнёздышко. В своей новой, небольшой квартирке они чувствуют себя счастливыми. Но кому-то это не по душе. То, что поначалу представлялось невинными розыгрышами, превратилось в откровенную травлю молодожёнов. Жизнь стала невыносимой. Неужели им придётся покинуть своё жильё? Или они вычислят «сороку» и дадут ей отпор?

Книга добавлена:
7-03-2023, 10:24
0
429
59
Сороки

Читать книгу "Сороки"



Глава 24

Джейми проснулся от собственного крика — ему снова снились кошмары. На этот раз он слышал, как в квартире плачет ребенок. Это было настолько реально, что отдавалось в ушах и после того, как он проснулся.

— Джейми! — Кирсти проснулась и схватила его за руку.

Он моргал в темноте. Громкие, пронзительные крики голодного брошенного ребенка были все еще слышны. Но почему? Откуда они доносились?

Кирсти села. Дышала она тяжело и быстро. Потом она отбросила одеяло, выскочила из кровати, щелкнула выключателем и стала дико оглядываться. Выбежав из спальни, Кирсти понеслась в детскую. Джейми вылез из кровати и пошел за ней. В квартире было очень холодно, но он это едва заметил. Он все еще слышал плач. Какого черта?

Кирсти смотрела в пустую колыбельку, стоя посреди детской (гостевой спальни, напомнил себе Джейми, это просто гостевая спальня, по крайней мере пока он не убедит Кирсти попробовать еще раз). Над колыбелью крутился мобиль. Животные с фермы — свинка, курица, корова — медленно вращались сначала слева направо, потом справа налево. Комнату заливал лунный свет, и все животные отбрасывали на стену огромные тени. Джейми включил лампу.

— Джейми, ты это тоже слышишь?

— Да.

Она закрыла уши ладонями.

— Я думала, мне кажется. Но и ты слышишь? Точно?

— Точно. Пошли отсюда. — Он взял ее за руку и вывел из комнаты.

Крики были очень отчетливыми. Сначала ребенок требовательно и коротко завывал, а потом начинал плакать, все громче и громче. Наконец крики замолкали. Секунд на десять они прекратились совсем. Джейми и Кирсти стояли в спальне, цепляясь друг за друга и слушая в тишине биение своих сердец. Потом крики начались снова, еще громче.

Кирсти упала на четвереньки.

— Это снизу.

Джейми уже это понял. Ему стало все ясно, когда крики начались снова.

— У них там ребенок! — В ужасе воскликнула Кирсти. — Джейми, у них ребенок. У Криса и Люси!

Джейми опустился на колени рядом с ней, наклонился и прижал ухо к полу. Он задумался: как давно он не видел Люси? Был ли у нее заметен живот? Может, она была беременна? Да нет, нелепо.

— Это запись, вот что. Чертова запись!

— Нет! — Даже сейчас, после всего, что случилось, Кирсти не могла поверить, что Люси и Крис способны на это. Она заколотила кулаками по ковру. Вряд ли эти слабые удары были слышны внизу. Особенно с учетом детских криков. Она била и била, а потом просто плюхнулась на пол и затихла.

Запись прервалась, как будто ребенка внезапно успокоили. Джейми снова прижал ухо к полу. Тело его напряглось, как пружина. Он ждал новых криков.

Он не знал, сколько времени провел в такой позе. В какой-то момент он понял, что у него затекла и болит шея, сел и потер ее. Кирсти все еще лежала на ковре, отвернувшись в другую сторону. Он погладил ее по волосам, прижался губами к затылку, прошептал:

— Все хорошо.

Она не шевелилась. Он перегнулся через нее, чтобы посмотреть ей в лицо. Она лежала, глядя в никуда, и даже не моргала. Она походила на манекен. Он испугался.

— Кирсти. — Он погладил ее по щеке. — Поговори со мной.

В какое-то мгновенье ему показалось, что она умерла. Второй раз за сутки. Но тут она пошевелилась, моргнула и посмотрела на него. Но ничего не сказала.

— Пойдем ляжем, милая, — позвал он. — Пойдем.

Она позволила поднять себя. Он подвел ее к кровати, и она нырнула под одеяло, спрятав лицо в подушку. Он лег рядом, обнял ее, взял за руку. Они лежали так всю ночь, но не смогли толком заснуть. В какой-то момент Джейми услышал тихий крик снаружи и почувствовал, как напряглась Кирсти. Он погладил ее и поцеловал. Внутри него кипели боль и ненависть. * * *

Они встали с первыми лучами солнца. Кирсти пошла в ванную, а Джейми приготовил завтрак. Они сели на диван и поели, хотя у обоих не было аппетита. Наверху Мэри слушала радио, и до них постоянно доносились обрывки музыки. Наверное, она сделала слишком большую громкость.

— Как думаешь, мы скоро сможем переехать? — спросила Кирсти. — Что сказал агент?

— Сказал, что мы наверняка продадим квартиру очень быстро. — Джейми стало тошно. Он терпеть не мог врать ей, даже по необходимости. На самом деле он вообще врал только по необходимости.

— Хорошо. Мне плевать на цену. Я просто хочу уехать отсюда.

— Им придется прийти сюда и оценить квартиру.

— Когда?

— Не знаю. Он сказал, неделя или две.

— Джейми, это плохо. Я им позвоню сегодня, скажу, чтобы они шевелились быстрее.

Он ощутил приступ паники.

— Нет, давай я. Не беспокойся.

— Только не забудь.

Он поставил кофе на стол, чтобы она не заметила, что у него дрожат руки.

— Пойдешь на работу сегодня?

— Да. Думаю, надо там показаться. А ты?

— Я не останусь в квартире одна. По крайней мере, пока они тут.

— Хочешь, я снова возьму больничный и посижу с тобой?

— Нет, давай лучше пойдем на работу. Мы не можем вечно прятаться. Нужно как-то жить дальше. Я такая несчастная, Джейми. Каждый день я вижу людей, у которых дети болеют. У некоторых умирают. У некоторых умерли. Но эти люди родили детей. Видели, как они растут, как ходят и говорят. А у меня вообще не было ребенка.

— Но у тебя был выкидыш. Это похоже… — Он не смог договорить.

— Это другое, Джейми. Мой ребенок был воображаемым. Он был еще в будущем. Это было обещание…. Обещание, которое нарушили. — Она посмотрела на него. — Мы же сможем завести другого ребенка? Правда? Только в безопасном месте.

Она уткнулась лицом в его плечо.

— Да. Конечно.

Он сделает это место безопасным. И они попробуют еще раз. * * *

Джейми отвез Кирсти в больницу и поехал на работу. Он так сильно сжимал руль, что костяшки его пальцев побелели. Радио он включил погромче. Улица была заполнена людьми. Они шли по тротуару, выходили из магазинов, садились в автобусы, но Джейми они казались призраками, разноцветными пятнами — словно дождь размыл следы цветных мелков на асфальте. Музыка звучала очень громко, но он не различал мелодии. Слова ничего не значили. Все это превратилось просто в шум.

Он вошел в здание, в лифте посмотрел на себя в зеркало. Лицо у него было цвета сырой рыбы, волосы торчали клочьями, галстук сбился на сторону, рубашка выбилась из штанов. Он пригладил волосы рукой и попытался поправить галстук. Лифт звякнул, возвещая о прибытии на нужный этаж.

Джейми постоял секунду, осматриваясь. Кругом царила обычная рабочая суета: гудели компьютеры, бегали туда-сюда сотрудники. А Джейми все еще слышал вчерашние детские крики, которые как будто остались где-то у него в голове и пульсировали под черепом. Как они это сделали? Как вообще человек может быть настолько жестоким и ненормальным? В нем снова закипел гнев. Он глубоко вздохнул.

Майк сидел за столом и просматривал бумаги.

Джейми подошел к нему:

— Майк…

— О, Джейми!.. Не думал, что ты сегодня появишься. Как ты?

— Нормально.

Не дав Джейми открыть рта, Майк тут же стал его вводить в курс дела:

— Тут всё в самом разгаре. Сделка подтверждена. Она уже случилась. Появился новый начальник. Джорджу Бэнксу дали пинка, хотя, наверное, ему хорошо заплатили. После всех этих слухов и подготовки все случилось буквально за вечер. Как военный переворот. Хотя говорят, что на нас это не повлияет.

Джейми потерял нить рассуждений. Он открыл рот, чтобы заговорить, но не смог сформулировать фразу.

— Ты же знаешь, что я считал, что это «Софтвер логистик»? Так я ошибся. Нас купил «Сцион».

— Майк, ты… — Джейми вдруг понял, что сказал Майк. — «Сцион»?

— Ну да. Вообще это неплохая компания…

— «Сцион»?!

— Джейми, ты что, глухой? Вот, кстати, смотри — наш новый босс.

Он указал на другой конец комнаты, и Джейми повернулся посмотреть. Из кабинета вышел Крис, он оглядывал офис с хозяйской улыбкой.

У Джейми подогнулись колени. Он рухнул на стул.

Господи!

Он тут же вскочил снова и схватил Майка за руку.

— Нам нужно поговорить. Сию секунду.

— Ладно. Успокойся, Джейми. Я пойду в туалет, ты за мной. Только досчитай до десяти. Не хочу, чтобы люди считали, что мы вместе ходим в сортир.

Джейми смотрел вслед Майку. Он весь дрожал. На Криса еще раз взглянуть он не решался, хотя чувствовал, что Крис смотрит в его сторону. Он спиной ощущал его взгляд. Джейми попытался досчитать до десяти, но сбился в районе шести. Потом побежал в туалет, зная, что Крис за ним наблюдает. Его взгляд, словно лазер, жег Джейми затылок, и он почти чувствовал запах паленых волос.

Майк стоял у раковины и изучал свое отражение в зеркале.

— Джейми, ты будто привидение увидел.

Джейми молчал.

— Да все нормально. Я смотрел, в кабинках никого нет. Можем поговорить здесь. Я же знаю, чего ты хочешь. Я не смог связаться с друзьями, оставил им сообщение, что есть работа. Попробую вечером еще раз.

— Это он.

— Кто? Ты о ком?

— Новый менеджер. Это он. Крис Ньютон. Мой начальник.

— Крис? Шутишь? — Майк разинул рот.

— Нет. Он работает в «Сционе». Уверен, он стоит за всей этой сделкой.

— Господи!

Майк подошел и положил руку Джейми на плечо.

— Тогда я дам друзьям отбой.

— Что? Не смей!

— Почему это? Так я и сделаю. Господи, Джейми, как я теперь могу в этом участвовать? Он мой начальник. Ну да, вроде как он псих, судя по твоим рассказам. Но я не могу потерять работу. Я не стану рисковать.

— Ты должен.

— Нет.

— Пожалуйста!

— Джейми, я прошу прощения и все такое. Но вопрос закрыт. — Он повернулся, чтобы выйти из туалета, но Джейми загородил ему дорогу. Майк попытался его обойти, и Джейми схватил его за рукав.

— Джейми, хватит. Я не участвую. Все, точка.

— Майк, пожалуйста!

— Если ты не уберешь руки, я тебя ударю.

Джейми отпустил его.

— Давай я сам с ними свяжусь.

— Что?

— Дай мне номер твоих друзей, и я сам позвоню. Они и знать не будут, что ты имеешь к этому какое-то отношение. Я скажу, что услышал о них от других людей. Придумаю что-нибудь. Ты же не называл им моего имени или имена Люси и Криса, так что просто дай мне номер. Никто про тебя не узнает.

Майк шумно выдохнул через нос.

— Пожалуйста!

— Черт, ну ладно. Но если ты про меня проговоришься, ты покойник.

— Хорошо. Обещаю про тебя не говорить.

Майк вынул из кармана ручку и лист бумаги и нацарапал номер.

— Спроси Чарли.

Майк вышел из туалета, велев Джейми подождать еще десять секунд. Джейми посмотрел на номер и бережно засунул листок в бумажник. Открыл дверь, посмотрел налево и направо. Криса нигде не было видно. Подходя к лифту, он еще раз оглядел офис. Он знал, что больше не вернется сюда. Разве он сможет снова тут показаться, если Крис стал его начальником? Теперь он понял, зачем Крис отправил вирус от имени Джейми на все рабочие компьютеры: чтобы иметь повод его уволить, как только станет начальником. Умный, гад. Ну и черт с ним. Джейми не станет его радовать.

Он не представлял, что Крис занимает в «Сционе» настолько высокую должность. Думал, что он такой же скромный офисный планктон, как сам Джейми. А оказалось, что Крис может перекупить маленькую компанию и стать в ней начальником. Джейми было нехорошо от осознания того, на что готов был пойти этот человек, чтобы уничтожить его.


Скачать книгу "Сороки" - Марк Эдвардс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание