Читать книгу "Медный Аспид"



Глава 31

В «Бешеного пса» Фиар не вернулся. Обратился в милицию, рассказав о похищении, а когда об этом узнал Магистрат, на похитителей открыли негласную охоту. Всего за неделю места вроде «Бешеного пса» опустели. Как появление стрелка заставило Серых покинуть столицу, так и история с Фиаром разогнала оставшихся крыс по норам.

Милиция все силы бросила на поиски стрелка. Прочёсывали все крыши, притоны, заброшенные дома и катакомбы. Нашли много интересного и ни единой зацепочки по делу. Дэймос обошёл всех коллекционеров и послал людей в оружейни узнать, не покупал или не пропадало ли редкого оружия и патронов.

Всё это несколько усложнило работу Зэвана. Всё ещё похожий на живой труп, он вернулся в новое убежище. Несколько недель от него не было вестей, и Дэймос решил было, что тот либо не желает, либо не может справиться с заданием. Пока как-то вечером посыльный не принёс записку:

«Встретимся у Лисы завтра утром».

— Утром — это во сколько? — раздражённо проворчал Дэймос.

Ночь выдалась суматошной. Нашли ещё одного убитого Серого. Выстрела, конечно же, никто не слышал. Что заведующий научной библиотекой делал на заброшенном складе Медного района, никто не знает. Вероятнее всего, пришёл на встречу, чтобы провернуть нечто не слишком законное. В определённых кругах его знали как человека, у которого можно купить антиквариат, если вас не интересует то, как он попал в Кондому. Вместо продавца его встретил стрелок и подарил дыру во лбу.

Ясным субботним утром ровно в десять Дэймос оказался на пороге дома Кайт. Постучал. Открыли не сразу, пришлось вновь постучать, и только тогда дверь недоверчиво приоткрылась.

— Мистер Арус?

Дэймос смутился.

Кутаясь в безразмерный домашний халат и щурясь на яркое солнце, Кайт выглянула на улицу.

— Зэван сказал прийти утром, — начал было он, когда Кайт, посторонившись, распахнула дверь.

— Не стойте на холоде, заходите.

Чуть бледная спросонок, Кайт сладко потянулась. Отбросив растрёпанные после сна волосы, она махнула рукой, приглашая за собой, и направилась в сторону кухни.

— Закройте дверь, пожалуйста. Будете чай?

Сняв пальто, он сунул ноги в заботливо подготовленные тапочки и отправился следом.

В доме царила дремотная атмосфера. Мягкий, приглушённый шторами свет наполнял комнаты, делая тишину дома интимной.

— У нас есть кофе, — возвращая его к реальности, произнесла Кайт. — Вот только я не умею его варить.

— Я умею, — отозвался он, входя на кухню. — Если есть в чём.

— Есть маленькие кастрюльки, есть сотейник.

— Вот его и давайте.

Печь уже топилась. Кто-то заботливо сложил дрова и принёс уголь. Печное тепло обладало особым запахом. Дэймоса этот запах переносил в юность, когда Чёрный волк взял его на обучение и они жили на севере в доме с такой же печью. Как приятно было возвращаться в тепло с мороза. Там всегда пахло как-то по-особому. Домом.

Потягиваясь на ходу, Кайт одёрнула шторы, позволяя солнцу проникнуть в комнату. Из-под домашнего халата выглядывал подол ночной рубашки. Такая соблазнительно-милая и одновременно неприличная оттого, что позволила себе забыть: посторонним мужчинам в таком виде показываться не стоит.

Окажись на её месте другая женщина, подобное поведение можно было бы счесть развратным. Достаточно вспомнить его встречу с Моро по приезде из Империи. Но тут никаких нарочито сексуальных поз или слетевшей с плеча бретельки. Кайт не выглядела порочной, а наоборот — уютно-домашней.

Закутавшись в халат, девушка устроилась на высоком табурете, сонно щуря глаза.

— Простите, не хотел вас будить, — вновь испытав неловкость, произнёс он.

— Не переживайте, мы обычно рано встаем, — отмахнулась девушка. — Устроили вчера посиделки с Айналис и не заметили, как наступило утро.

— Вы недавно легли?

— Угу, — потирая глаза, отозвалась она.

Стоило ей поднять руки к лицу, как ворот халата распахнулся, демонстрируя белоснежную кожу шеи. Кайт выглядела слишком домашней, слишком мягкой и нежной. Прильнуть бы к сонному теплу её тела…

— Я почему-то была уверена, что вы пришли осудить меня, — сладко потянувшись, заговорила она.

Дэймос отхлебнул горячего кофе, обжигая язык. Дал себе несколько секунд выдернуть мысли из декольте и направить в рабочее русло.

— Осудить?

— Вы бы сказали: «как безрассудно и опасно было соваться в тот притон».

— А вы начали бы огрызаться, говоря, что это не моё дело.

Хмыкнув, она отпила чаю. У Зэвана язык без костей.

— Неожиданно неплохой кофе, — отсалютовал он кружкой.

— О! Где моё воспитание, совсем забыла об угощении, — подорвавшись, Кайт достала из хлебницы блюдо, накрытое полотенцем. — Не пить же пустую воду.

Под полотенцем оказались пироги.

— Отлично, я как раз не успел позавтракать, торопился к вам, — умяв угощение, он спросил: — Всё же почему вы не попросили помощи?

— У кого?

— Каперс служит в милиции, думаю, их заинтересовал бы похищенный магистр. Это я ещё молчу о Магистрате и Академии, которым тоже не с руки подобное пятно на репутации.

Покачав головой, она ответила не сразу.

— Опыт показывает, что на них нельзя положиться. Они изобразят бурную деятельность, а мне потом придётся собирать Ника по кускам. — Видя его удивление, Кайт пояснила: — Когда пропала моя племянница, все предпочли сделать вид, что ищут, а на деле лишь тянули время.

Дэймос поспешил занять себя кофе и едой. Вот за что наказали Зэвана. В ночь пожара, когда напали на Чёрного волка, ему было поручено забрать внучку Александра. Неужели Кайт и компания выкрали девочку у Заклеймённых? Теперь понятно, почему Зэван её донимает.

В этот момент хлопнула входная дверь.

— О! А вот и Зэван. Наконец узнаем, почему собираться нужно именно в моём доме.

— Я забрал письма! — объявил Каперс, входя в кухню, и, увидев собравшихся замер.

Его лицо покраснело так, как умеют краснеть только рыжие: резко, вместе с шеей и ушами. Следом вошёл Фиар и, едва увидев Дэймоса, побагровел. Хоть кто-то в этом доме помнит о приличии.

— Я не вовремя? — нашёл в себе силы спросить он.

— Нет, — удивилась Кайт. — Наливайте чай, а я пока схожу переоденусь.

Поднявшись, она потянулась и вышла из кухни. Между мужчинами повисла неловкая тишина.

— Не знал, что Зэвана уже выписали, — сказал Дэймос, предпочитая не замечать направленных на него воинственных взглядов.

— Будь моя воля, его давно бы вышвырнули на мороз, — заявил Фиар и сел напротив, скрестив руки. Он пытался выглядеть недовольным и грозным.

— Не выписали, — покосившись на друга, ответил Каперс.

Поняв, что гость не несёт опасности для подруги, рыжий расслабился и уже не глядел волком в ответ.

— Кто сварил кофе? — удивился он, заглядывая в сотейник. — Девчонки говорили, что не умеют.

— Я.

— О! Наконец кто-то с руками. Я одолжу кружечку.

— Конечно.

Фиар посмотрел на рыжего как на врага народа.

— Кстати, где он? Зэван? — спросил Каперс, устраиваясь на высоком табурете.

Рассказав о записке, Дэймос развеял последние сомнения относительно неприличной сцены, что они застали с утра. Но если подумать, то и им Кайт открыла бы дверь в таком же виде. Посчитали бы они это неприличным или давно привычным зрелищем? Интересно, как далеко за грань дружбы выходят их отношения?

— По-вашему, неприятностей недостаточно? — всплеснул руками Фиар.

Правая рука оказалась забинтована, похоже, Кайт пришила палец обратно.

— Ник, — попытался успокоить друга Каперс, но тот в ответ прожёг его яростным взглядом.

— Он втягивает Лисару в неприятности, а я должен молчать?! — взвился Фиар. — Он не задумываясь бросит её на растерзание Серым, как бросил меня! Что, нечего сказать в ответ?

Не спеша допив кофе, Дэймос поднял взгляд и посмотрел в глаза Фиара. Несмотря на весь пыл и показной гнев, тот поспешил отвести взгляд.

— Я заставил тебя ввязаться в нечестную игру и саботировать бой?

— Могли бы и помочь, — разглядывая столешницу, буркнул Фиар.

— Зачем? — ставя кружку на стол, спросил Дэймос. — Я предупреждал не вести грязных дел в «Бешеном псе». Не нужно перекладывать на меня ответственность за твои поступки.

— И всё же вы втягиваете Лисару в неприятности.

В этот момент в дверях появилась Кайт. В закрытом платье, убранными в тугой узел волосами, она вмиг растеряла ту нежную притягательность, что завладела мыслями Дэймоса поутру.

— А ты суёшь нос в чужие дела, — осадила его Кайт. — Мистер Арус, давайте переберёмся в мой кабинет. Подальше от чужих ушей.

На последней фразе она бросила взгляд в сторону брата, и тот втянул голову в плечи, растеряв весь свой пыл.

Оставив покрасневшего Фиара на кухне, они прошли в кабинет. Возможно, раньше это была чайная комната, но новые хозяйки дома переклеили обои, поставили книжные полки и рабочий стол, а напротив установили пару старомодных кресел. В одном из них, развалившись, сидел Зэван. Перепачканными пальцами он держал кулёк с конфетами.

— Запачкаешь обивку, сам будешь чистить, — строго произнесла Кайт, садясь за стол.

— Пф, — отмахнулся тот. — Есть дела поинтереснее. Я знаю, где третий дневник.

Замолчав, он выразительно посмотрел на собравшихся, словно ожидая оваций.

— Что за театральная пауза? — недовольно произнёс Дэймос. — Говори, где и как тебе удалось его найти.

— Немного личного обаяния, — улыбнулся Заклеймённый.

Испещрённое шрамами лицо гротескно исказилось. Из-за рваного шрама уголок губы, всегда презрительно изогнутый, нервно приподнялся, а глаз сощурился ещё сильнее.

— Никакое обаяние не способно компенсировать столь уродливую рожу, — высказал мысли вслух Дэймос.

— Ах, ты ранишь меня в самое сердце… — закатил глаза Зэван.

Кайт его перебила:

— Давайте к делу.

И как ей удалось из желанной, нежной утренней нимфы превратиться с сухую библиотекаршу, обречённую стать старой девой?

— Дневник перехватили, пока вы были в Империи. Кстати, вам будет приятно узнать, что Александр хранителем столь ценных знаний избрал не родную дочь, а бывшего ученика, — продолжал трепаться Зэван, выразительно скосив глаза.

«Затолкать бы кулёк с конфетами поглубже в эту болтливую глотку», — подумал Дэймос.

— К делу, — повторил он.

— Так вот, дневник готовят к отправке на Восток к Белому оленю. Он чрезвычайно заинтересовался этими записями, — вещал Зэван, развязано развалившись в кресле и тайком обтирая об него липкие пальцы. — Вероятно, слава Чёрного волка даже после его смерти не даёт старику покоя.

Трепло. Неужели трудно рассказывать только то, что касается дела?

— К счастью, Серые глотки друг другу перегрызли за право выслужиться перед Оленем. О дневнике узнали Заклеймённые, и мастер раздал задание всем активным агентам: раздобыть дневник любой ценой. Так что у нас мало времени. Завтра утром его с гонцом отправят на Восток, Серые или Заклеймённые — это уже неважно. Эту ночь он проведёт в клубе «Кабан» за городом.

— Почему бы не подкараулить гонца в дороге и не отнять дневник? — спросила Кайт, крутя кольцо на пальце.

— Потому что, моя дорогая, второй раз провернуть этот трюк не удастся.


Скачать книгу "Медный Аспид" - Ксения Вавилова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание