Читать книгу "Медный Аспид"



Глава 33

В кабинетах второго этажа ожидаемо дневника не оказалось. Было бы опрометчиво хранить столь ценную вещь там, где толпами бродят гости в поисках укромного угла. На третьем этаже за спальнями имелись комнаты, закрытые для гостей и обсуживающего персонала. Именно туда им и нужно.

Вернувшись на первый этаж, Дэймос не без труда нашёл Моро. Она уже нашла того, кто отремонтирует и обставит её новую квартиру. Вцепившись в новую жертву, она пустила в ход всю силу своего обаяния. Отвлечь её оказалось непросто.

— Где наша гостья, за которой ты должна была присматривать? — спросил Дэймос, не скрывая своего недовольства.

— Лисичка отлично справляется и без нянечек, — сидя на коленях у полковника, Моро игриво провела пальцами по острому подбородку, не отрывая взгляда от новой жертвы. Тот, очарованный, казалось, не замечает никого вокруг. — Последний раз я видела её в игорном зале.

Дэймос поспешил туда, мысленно ругая Моро за ненадёжность. Мелькнувшее в толпе алое платье на мгновение его отвлекло, но этого мгновения было достаточно, чтобы в локоть вцепились знакомые пальцы. Хватка у Далтон стальная, можно только посочувствовать студентам, которым не повезло попасться во время бега по коридорам.

— Милый мой, куда вы так спешите? — пропела она с притворной улыбкой. — Что-то ищете?

— Искал самую прекрасную из женщин, и — о чудо! — она сама меня нашла, — раскланявшись, Дэймос поцеловал её руку и слепив на лице улыбку выпрямился.

Мальчишка, что таскался сегодня за Далтон, обиженно засопел, прожигая мужчину ревнивым взглядом.

— Сами вы, вероятно, подходить не собирались? — лукаво сощурила она глаза, не торопясь высвобождать руку.

— Не хотел нарушать ваше инкогнито, — указывая на маску, отозвался Дэймос. — Позволите ли загладить вину и пригласить вас на танец?

Юнец, уже багровый от недовольства, был вынужден наблюдать, как его спутницу уводят в бальный зал. Зато сама Далтон разве что не светилась от самодовольства. Туго стянутая грудь подпрыгивала при каждом шаге, притягивая к себе взгляды окружающих. В таком платье маска ей не слишком-то и нужна, всё равно никто не обратит внимания на лицо.

— И что же ты забыл в столь интересном месте? — спросила она, когда началась музыка.

Танцующие сделали шаг навстречу друг другу и закружились.

— У меня к вам тот же вопрос. Не боитесь, что такое скверное место запятнает вашу репутацию?

Она весело рассмеялась. Репутацию Далтон не смогла бы запятнать и выгребная яма, но напомнить ей об этом было бы невежливо.

— Я кое-что ищу, и отчего-то мне кажется, что и ты здесь за тем же.

— Новую жертву?

Бросив взгляд на худосочного паренька, что стоял в стороне, пожирая их глазами, Дэймос искренне пожалел его. Он и не догадываться, что столь бурные чувства, зависимость, граничащая с безумием, вызвана не внезапно вспыхнувшей страстью, а искусственной химической реакцией, что Далтон поддерживала в нём при помощи Таланта.

Она вновь засмеялась, но в этот раз как-то натянуто.

— О нет, только не здесь, — отмахнулась она, когда музыка вновь приблизила их друг к другу.

— Местная публика может оказаться излишне осведомлённой? — усмехнулся он и, вопреки танцу, притянул её поближе.

— Никогда не знаешь, кто скрывается под маской, — легкомысленно пожала плечами Далтон и посмотрела куда-то за его спину. — Например, вон тот симпатяга уже минут двадцать пожирает вас взглядом. — Дэймос обернулся, но определить, о ком из толпы она говорила, не сумел, алое платье партнёрши притягивало много взглядов, а Далтон продолжила: — Чувствую в нём энергию Таланта, но даже предположить не могу, кто это. Не хотелось бы наткнуться на маменькиного сыночка, с которым потом проблем не оберёшься, или, того хуже, Серого, что на раз раскусит, зачем он мне нужен.

Танец подходил к концу, а пустой трёп нет. Слыша заключительные аккорды, Дэймос уже готовился ретироваться в коридор и затеряться в толпе, когда она спросила:

— А что там со стрелком?

— А что со стрелком?

Мелодия заканчивалась, пары делали последние шаги. Остановившись, Дэймос поклонился партнёрше, та присела в подобии реверанса и тут же вцепилась в его руку.

— Ты его ищешь или ждёшь, когда он перестреляет всех Серых?

От мальчишки, что бросился к ним, едва затихла музыка, Далтон пренебрежительно отмахнулась.

— Я не отвлеку вашу спутницу надолго, — пообещал Дэймос, прикладывая руку к груди. — Принесите лучше ей шампанского.

Тот надулся, но был вынужден подчиниться взгляду Далтон.

— Бедный мальчик, — с усмешкой покачал головой Дэймос, — смотри не заезди его до смерти.

Женщина лукаво улыбнулась и, подхватив его под локоть, потянула к лестнице.

— Ты бы мог помочь ему, — щебетала она, подаваясь вперёд и открывая вид на подпрыгивающую от каждого шага грудь. — Из мужской солидарности, так сказать.

«Из мужской солидарности я готов отсечь ему голову, чтобы не мучился», — подумал Дэймос, а вслух сказал:

— Я навестил коллекционеров и любителей оружия, что могли иметь у себя лэртские образцы. Ни у кого пропажи не обнаружилось, за некоторыми установили слежку, но я не верю в их причастность. Прошерстил подпольный рынок, там тоже всё тихо. Стрелок использует крупнокалиберные патроны и должен как-то пополнять запас, я надеялся найти поставщика, но пока без особых результатов.

— Негусто, — скорчила она недовольную мину. — Признаться честно, я уж подумала, что тебе удобно иметь под рукой стрелка. Твой мир с Серыми столь же непрочен, как и верхняя пуговичка моего лифа, — она игриво улыбнулась, но Дэймос предпочёл сосредоточить внимание на мелькнувшем среди толпы красном платье. — Тебе удобна их смерть, — обиженно надулась Далтон. — Поговаривают даже, что ты намеренно упустил его в прошлый раз.

Вмиг гневно вспыхнув, Дэймос поспешно погасил эмоции.

— Суть в том, что стрелка спонсируют со стороны, не привлекая местных. Готов поспорить, это делают сами Серые, избавляясь от неугодных.

Они остановились у балкона. Внизу грянул вальс, ненадолго заглушив хлопки пробок от шампанского и фейерверков. За окном темнел сад и башенки гостевого дома. Почувствовав себя неуютно, он отступил к стене.

— Удобно, — задумчиво кивнула она. — И всё же я хочу знать, кто он.

Слова прозвучали повелительно. Игривость и флирт отошли в сторону. Выпрямившись и скрестив руки на груди, она пыталась подавить собеседника, но сложно впечатлить кого-то на голову выше.

— Если я прав и Серый человек задумал чистку, никто, кроме него, так и не узнает имён стрелков, а сами они сгинут, едва выполнив задачу.

Ответ её удовлетворил. Тут подоспел бледный паренёк с шампанским, и Дэймос поспешил скрыться.

Долго в одиночестве болтаться по особняку не пришлось. Из толпы вынырнул Зэван, сверкнув золотыми глазами из-под маски. Они вместе прошлись по коридору и вышли к площадке, что открывала вид на танцевальный зал. К ним спиной стояла девушка в красном. Тонкая, словно осинка, без кринолина и турнюра, она терялась на фоне размалёванных проституток и богатых нарядов женщин в масках.

— Ничего, — качнул головой Дэймос в ответ на невысказанный вопрос.

— Хм, — замедлившись, Заклеймённый бросил взгляд на Кайт. — Подожди немного, я проверю и дам сигнал.

Сказав это, Зэван растворился в толпе. Мгновение назад он стоял напротив зеркала, спина прямая, плечи расправлены, подбородок гордо вздёрнут, выделяясь военной выправкой, но стоило моргнуть, как чёрно-белый фрак затерялся среди десятков таких же. Все отличительные черты вмиг были стёрты, низведены до усреднённых сутулых плеч и понуро опущенной головы.

Эх, как можно было допустить потерю столь талантливого агента? Серым стоило бы кусать локти и искать способ восстановить его лицо, а не запирать по пояс в нечистотах в самой глубокой дыре катакомб.

Но что ж, время заняться чем-то более приятным.

Кайт высматривала кого-то внизу, отсечённая от окружающих незримой стеной инаковости. Несмотря на то, что ему нравилось играть с Леди в красном, Дэймос признавал, что девушка всего лишь играет. Ей не хватало жизненного опыта, презрения к людям и багажа личных проблем за спиной. Хотя тогда она могла начать представлять некоторую опасность для его сердца.

Дэймос приблизился и облокотился на перила по обе стороны от девушки. Оказавшись в западне, ей следовало, вздрогнув, обернуться, покраснеть и смущённо опустить взгляд, отогнуться назад, пытаясь выиграть себе немного личного пространства. Вместо этого Кайт саданула его локтем в солнечное сплетение.

— Ой! — обернувшись, ахнула она почему-то на квешском. — Извините. Вы в порядке?

От неожиданности Дэймос отшатнулся, касаясь груди и пытаясь вернуть себе возможность дышать.

— Всё в порядке, — сдавленно прохрипел он. — Хотел пригласить вас на танец.

— Едва ли после такого я могу отказать, — скрывая смущение веером, отозвалась она.

Предыдущий танец ещё не закончился, и они остались стоять на площадке, развлекая себя беседой.

Дэймос привлекал ненужное внимание, и первое время говорили на отвлечённые темы, опасаясь чужих ушей. Неожиданно она игриво поманила его к себе и прошептала:

— За вами следят.

Дэймос удивлённо поднял брови, но быстро стёр это выражение с лица.

— Знаю.

— Я не про охрану, что поворачивается в вашу сторону, стоит появиться в зале, — бросая взгляд за спину Дэймоса, быстро пошептала она. — Они и на некоторых других людей так смотрят.

— Не мы одни пришли сюда сегодня, чтобы покопаться в чужих тайниках, — скользя пальцами по тонкому запястью девушки, отозвался он.

Тело Кайт никак не отреагировало на ласку.

— Сначала ради любопытства и чтобы хоть чем-то себя занять, я следила за вами, а потом заметила мужчину в маске. Он ходит за вами, как привязанный, — пальцы её напряглись, обхватывая полированное дерево перил. — Вот и сейчас он прожигал вас взглядом, но, едва я обратила на него внимание, скрылся.

— Как он выглядит? — вновь наклоняясь к ней и изображая ухаживания, спросил Дэймос.

— Как и все здесь. В смокинге, маске на всё лицо. Волосы тёмные, намазанные чем-то, кожа смуглая, — она перевела дыхание и наконец заметила чужое прикосновение, под маской проступил румянец. Сбившись, она продолжила: — рост чуть ниже среднего, спортивного телосложения.

— Быть может, было в нём что-то странное? Золотистые глаза? Какое-нибудь растение в петлице? Кольцо на руках? Амулеты? — Дэймос неосознанно продолжал гладить руку девушки, но больше для вида. Никто из них уже не придавал значения этим ласкам.

— Нет, ничего, — качнула она головой, в голос прокралась дрожь. — Мне всё это не нравится.

— Ну же, где ваше чувство авантюризма? — подразнил он Кайт, поднимаясь от запястья к предплечью и нащупывая под рукавом маленький продолговатый предмет.

— Я сторонник продуманных планов, — нервно улыбнулась она, обшаривая толпу взглядом и совершенно не обращая внимания на уменьшающееся между ними расстояние и его прикосновения. — Авантюры слишком дорого мне обходятся.

— Не волнуйтесь, — поглаживая её руку, отозвался Дэймос и, отодвинув полу пиджака, продемонстрировал тетрадь во внутреннем кармане.


Скачать книгу "Медный Аспид" - Ксения Вавилова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание