Ставка на смерть

Тед Белл
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Калейдоскоп событий, хитросплетение интриг и теневые игры — все это в новой книге про уже успевшего полюбиться читателям секретного агента!

Книга добавлена:
11-10-2023, 16:31
0
157
111
Ставка на смерть

Читать книгу "Ставка на смерть"



44

— Что-то у тебя не очень счастливый вид, — сказал Хок Гарри Броку. Они стояли на корме траулера в темноте. Все огни на корабле были потушены. Ахмед помогал им надеть водолазные костюмы и ультрасовременные акваланги специальной военной серии с функцией очищения и рециркуляции кислорода, благодаря чему на поверхности не видно было пузырьков. Хок вполне разумно полагал, что сейчас самое время проводить разведку, потому что в темноте заметить их было практически невозможно.

Пока «Касик» осторожно пробирался вдоль северной оконечности острова в поисках подходящего места, где можно бросить якорь, солнце успело сесть, и в небе заблестела луна.

Чтобы разведчики успели доплыть до входа в тоннель и вернуться, корабль должен был оставаться в непосредственной близости от острова. И при этом вдали от любопытных глаз обитателей форта.

После истории на «Звезде Шанхая» у Хока появилось новое правило для визитов к новым друзьям: всегда исходить из того, что тебя ждут, и не доверять никому.

В конце концов им удалось найти приличное место. Они бросили якорь в глубоководной бухте, расположенной к западу от мыса Аррас, у северо-западной оконечности острова. Как прикинул Хок, отсюда им нужно будет проплыть с пол мили вокруг мыса, а потом еще две тысячи ярдов на юг до самого входа в форт. В этой бухте траулер невозможно было разглядеть даже с двух самых высоких башен форта.

— Ты в порядке? — спросил Хок.

— Да, — Брок молча боролся с застежкой на акваланге. — Я не большой любитель водной стихии, вот и все, ваша светлость.

— Мистер Хок, сэр! Мистер Брок! — капитан Али аль-Хури перегнулся через поручни прямо над ними.

— Да?

— Мы только что получили радиограмму, сэр. Это срочно. Я настроился на волну Би-би-си, сэр! Эфир начнется через несколько минут.

— Сейчас, идем, — Хок снял акваланг и ласты. Брок последовал его примеру. Он явно испытал облегчение от этой задержки, пусть даже это была всего лишь короткая отсрочка.

Когда Хок вошел в темную комнату, Али сидел перед крохотной радиостанцией и крутил колесико старинного приемника, пытаясь поймать сигнал. Они взяли стулья и перебрались поближе к приемнику. Очень по-домашнему, подумал Алекс.

— Тебе кто-то из Лэнгли факс прислал? — спросил Гарри Хока. Тот держал в руках двухстраничное сообщение и быстро его просматривал. Броку непривычно было видеть древний факсовый аппарат, который использовали для передачи шифровок самые серьезные разведцентры мира.

— Да, твой босс из Лэнгли. Конечно, он не подписался. Но это от него.

— И что он пишет?

— Похоже, новый президент Франции готовится обратиться к нации по радио. Пресс-служба Елисейского дворца заявила об этом всего час назад. По мнению Келли, это означает, что у месье Бонапарта серьезные проблемы. Он изо всех сил пытается подавить бунт. Его поддерживают армия и флот, но народ сильно раздражают политические убийства и вторжение в Оман. Да и члены правительства Хонфлера тоже готовы выйти на тропу войны.

— А что, черт возьми, случилось со свободой, равенством и братством?

— Брик пишет, что причиной волнений стали жаждущие крови блоггеры. Они повылезли в Интернет и на каждом углу кричат там, что Бонапарт и его люди готовы продать Францию тому, кто больше заплатит. А именно твоим китайским друзьям.

— Благослови Господь Эла Гора за изобретение Интернета.

— Точно… подожди… по-моему, начинается…

— «И сейчас на Би-би-си прямая трансляция из Парижа, с вами Роберт Маркхем… Президент Бонапарт вошел в зал, где царит крайне взволнованная обстановка. Зал Наполеона III с позолоченными колоннами и орлами, символизирующими империю, сегодня стал эпицентром международной политики. Бонапарт, одетый в военную форму, пожимает руки офицерам самого высокого ранга… Улыбается… Должен сказать, выглядит он сегодня очень спокойным… Всех волнует один вопрос: сможет ли он удержать власть теперь, когда она наконец-то оказалась у него в руках? Он подходит к микрофону… Би-би-си даст синхронный перевод его обращения… Итак, новый президент Франции.

— Добрый вечер. Несколько недель назад, когда я занимал, правда, очень недолго, пост премьер-министра Франции, я впервые обратился к своему народу. Я просил вас сохранять спокойствие и мужественно идти вперед. Сегодня я обращаюсь к вам как ваш президент. Мы отомстим за трагическую гибель премьер-министра Хонфле-ра и нашего любимого президента Буке, которых убили враги Франции. Франция восстанет из пепла. Оглянитесь вокруг! Благодаря новому курсу внешней политики заводы по всей стране снова заработали. Зарплаты повысились, производство на подъеме, уровень безработицы упал. Но многие французы не верят. Я могу ответить им так: «У вас короткая память!» Сейчас не время предаваться сожалению, горечи… или давать волю отчаянию. Вас не продали, вы не покинуты, вас никто не предавал. Ни Германии, ни Китаю, никакой другой стране. Те, кто говорят об этом, просто лгут… и толкают вас в объятия англо-американских фашистов, капиталистов, наживающихся на войнах, которые больше всего боятся, что Франция снова станет великой экономической и политической державой. Да, возможно, в ближайшие несколько недель нам предстоит претерпеть страдания и трудности. Наши войска отправляются на войну. Мы освободим смелый народ Омана от тирании террора. В этот трудный час мне нужны ваша поддержка и доверие. Мне необходимо, чтобы вы верили мне и сердцем, и умом. Мне нужны ваши мудрость и терпение. Потому что достигнуть величия вы сможете только при моем правлении. Никто не посмеет на нас напасть — ни те, кто забыл нашу историю, ни те, кто пытается разрушить наше единство с новыми союзниками. Помните, вы — часть славного народа с богатейшей историей. Я обращаюсь к вам сегодня как гордый потомок Наполеона, императора, вернувшего Франции славу и честь… И его именем, именем, эхо которого и по сей день звучит в коридорах истории… граждане Франции, именем Наполеона Бонапарта я прошу вас сложить оружие! Оставьте свой гнев! Доверьтесь мне! Один за всех, и все за одного! Я, Бонапарт, и есть этот один. И я обещаю защитить вас от сил зла. Спасибо вам большое. Vive le France!

— Да, говорить этот парень умеет, — прокомментировал Брок, когда капитан выключил приемник.

Через двадцать минут примерно в полусотне ярдов от берега из воды высунулась голова в матовом черном шлеме, наушниках и очках ночного видения. Рваные облака то и дело закрывали луну. Алекс Хок снял очки и стал внимательно рассматривать укрепления форта.

— Ну вот ты и пережил это, — сказал Хок в микрофон, когда над поверхностью возникла еще одна голова.

— Просто старался не отставать от тебя, босс, — услышал он в наушниках.

Хок сказал:

— Ладно, Брок, задача предельно проста: рекогносцировка, идентификация, анализ, а потом валим отсюда к чертовой бабушке. Ясно?

— Звучит неплохо.

— Да, если не считать одной маленькой проблемы, — заметил Хок. — Посмотри. Еще гости.

Брок развернулся и увидел то, о чем говорил Хок. Справа от лестницы у стального дока был пришвартован катер с французским триколором на корме. На передней палубе и на юте было закреплено по два сорокамиллиметровых орудия. Он даже мог различить членов команды, которые суетились на носу и на корме, отвязывая канаты. Они явно собирались отчаливать.

— Проблема появится, — сказал Хок, — если они повернут на север и пойдут вокруг мыса. Тогда у нас будут неприятности. Они найдут «Касик» и скорее всего затеют с ним драку. А если мы прямо сейчас поплывем назад, то все равно не успеем предупредить Али и Ахмеда.

— Ну, тогда будем надеяться, что они поплывут на юг.

— Давай. Даже если они направятся на север и будут огибать остров с той стороны, все равно нам нужно будет действовать быстро. Масару они обогнут меньше чем за час. Нам нужно успеть провести разведку, вернуться на «Касик» и убраться с их дороги, или проблем у нас серьезно прибавится.

— Тогда вперед, — сказал Брок и нырнул. Хок последовал за ним, мягко подплыл к американцу и выставил большие пальцы обеих рук вверх. Если раньше Алекс беспокоился за Брока, то теперь он видел, что его страхи необоснованны — тот держался молодцом.

Через пять минут Алекс поднял руку, жестом призывая Брока остановиться. Они находились на глубине двадцати футов, недалеко от доков, и до них доносился быстро нарастающий звук моторов. Катер направлялся прямо к ним.

Если он повернет налево в сторону мыса Аррас, у них будут крупные проблемы.

Капитана Али и Ахмеда застигнут врасплох. Правдоподобного объяснения присутствия «Касика» в маленькой бухте в непосредственной близости от форта просто не существовало. А если их возьмут на абордаж вооруженные французские моряки, хватит ли одному из них времени и решимости, чтобы спрятать или уничтожить изобличающие бумаги и снаряжение?

Разведчики вздохнули с облегчением. Патрульный катер свернул направо и поплыл в противоположную от «Касика» сторону. У них оставалось меньше часа на то, чтобы выполнить свой план и вернуться на корабль. Они быстро поплыли к форту.

— Черт, — прошептал Брок, когда они одновременно вынырнули на поверхность.

Как и планировалось, они поднялись на поверхность под стальным доком. Их никто не видел. В воде было полно медуз.

— Эта штуковина тебя ужалила Гарри, да?

— Да. Черт бы ее побрал.

— Когда вернемся на корабль, промой ожоги мочой. Болеть перестанет.

— Что?

— Просто доверься мне. По-моему, проем прямо подо мной. Я нащупал его ластой.

— Да, я тоже чувствую.

— Давай. Я отмечу это место и догоню тебя.

— Вперед, надерем засранцам задницу. Бей их!

— Бей их? Нет, Гарри, мы…

Брок скрылся под водой. Хок вынул нож и три раза провел по скользкой поверхности заросшего камня. Алекс взглянул на часы. Сейчас вода стоит высоко. При сильном отливе через несколько часов проем в скале увеличится, и через него легко пройдет лихтер, до отказа набитый боеприпасами и людьми. Таким же образом может выйти судно со спасенными заложниками.

Потом, когда вода снова поднимется, проем исчезнет. Так что расчет времени в этой операции будет играть очень важную роль.

Хок нырнул еще ниже, нацарапал три отметины над самым проемом и поплыл внутрь.

Они не взяли с собой почти никакого оружия. У самого Алекса был только нож. Они здесь совсем не для того, чтобы надрать кому-нибудь задницу, подумал Хок, проплывая по тоннелю следом за Гарри. Нет. Они здесь для того, чтобы осмотреться и вернуться чуть позже.

Например, завтра. И тогда надрать им задницу. Завтра приезжает Стокли. Вместе с друзьями, антитеррористической командой «Гром и молния». Сегодня же их задача — найти расположение порохового склада и безопасный путь в форт.


Скачать книгу "Ставка на смерть" - Тед Белл бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Криминальный детектив » Ставка на смерть
Внимание