Условия и Положения

Лорен Ашер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Деклан – наследник огромной медиа-империи. Ему суждено вскоре занять место её генерального директора. Правда, перед этим Деклану необходимо выполнить условие, содержащееся в завещании его дедушки: жениться и завести наследника. Какое-то время мужчина надеялся, что всё решится само собой. Случай сведёт его с хорошей девушкой, они полюбит друг друга и … Но судьба не послала ему подходящую кандидатуру в супруги. Или Деклан слишком придирчив? Когда тянуть дальше становится невозможно, герой решается на простой и радикальный шаг: делает предложение той, кто находится рядом, своей помощнице. Их фиктивный брак не предполагал никаких чувств, кроме взаимного уважения. Но получилось иначе.

Книга добавлена:
8-03-2023, 00:26
0
318
83
Условия и Положения

Читать книгу "Условия и Положения"



Глава 13

АЙРИС

— Еще шот! — Подружка Роуэна, Зара, сжимает в руке бутылку текилы. Она покачивается на каблуках, и Роуэн подлетает, чтобы стабилизировать ее.

Мой желудок слегка переворачивается от этого любовного жеста. Смотреть, как они взаимодействуют, тошнотворно, когда Зара улыбается Роуэну, как будто он повесил для нее луну. Я странно очарована их взаимодействием, учитывая мое ограниченное знакомство со счастливыми парами на протяжении многих лет. Может быть, все-таки есть какая-то надежда, если такой сварливый и замкнутый человек, как Роуэн, может так смотреть на женщину.

Мне не следовало бы горевать на собственной свадьбе, но, видя, что мой муж избегает меня настолько, насколько это в человеческих силах, после того как мы разрезали торт, я чувствую себя не слишком хорошо. Что-то изменилось в нем после церкви, и я не могу не задаться вопросом, был ли это наш поцелуй.

— А что мы говорили о текиле? — Роуэн выхватывает бутылку из рук Зары.

— Что мы никогда не должны доверять человеку по имени Хосе. — Она скрещивает руки на груди с надутыми губами и падает в кресло рядом со мной, заставляя материал ее платья упасть пухом вокруг нее.

Грудь Роуэна сотрясается от беззвучного смеха, когда он пододвигает стул рядом с Зарой.

Кэл хватает бутылку и разливает текилу по четырем рюмкам.

— Нельзя уходить со свадьбы трезвым. Это святотатство.

— Ты не знаешь значения этого слова. — Отвечает Роуэн.

— Моя свадьба, мои правила! — Я протягиваю Заре рюмку.

— Все, что скажет невеста пойдет. — Зара усмехается, опрокидывая свою рюмку. Она наклоняется к Роуэну и что-то шепчет ему на ухо. Что бы она ни сказала, он проглатывает первую рюмку, прежде чем налить себе вторую.

Он заправляет ей волосы за ухо и шепчет что-то в ответ, отчего ее щеки краснеют.

Мерзко. Я хватаю стакан и подношу его к губам. За исключением того, что ободок никогда не касается моего рта, потому что он украден прямо из моей руки.

— Думаю, с тебя хватит. — Грубый голос Деклана что-то делает с моим сердцебиением.

Кэл машет бутылкой текилы в сторону Деклана.

— Да ладно тебе. Садись с нами и выпей праздничный глоток. — Деклан бросает на Кэла уничтожающий взгляд.

— Думаю, ты уже достаточно отпраздновал.

— Она уже большая девочка. Если она хочет выпить в первую брачную ночь, это ее выбор.

— Она прямо здесь, — Я стою на двух ногах. Комната вращается вокруг меня, и я хватаюсь за спинку стула, чтобы прийти в себя. — Я в порядке. Перестань суетиться из-за меня.

— Ты пахнешь, как весенние каникулы в Мексике.

Что-то в его замечании заставляет меня приглушить смех дрожащей ладонью.

Его губы хмурятся. Я делаю несколько неуверенных шагов к нему, прежде чем ухватиться за его смокинг, чтобы не упасть. Я использую одну руку, чтобы приподнять уголок его хмурого лица в улыбке.

— Вот так. Все лучше.

— Мы едем домой. — Деклан обнимает меня за плечи. Это движение напоминает мне о нашем поцелуе в церкви, от которого мои щеки горят только под фунтом косметики. Я надулась.

— Но почему?

— Ты пьяна.

— Это же свадьба! Наша свадьба! — Я изо всех сил пытаюсь сосредоточиться на трех головах Деклана. — Эй, почему ты не пьян? — Три его головы сливаются в одну сердитую версию.

— Потому что один из нас владеет собой. — Огрызается он.

— Это все Кэл виноват! — Выпаливаю я.

— Эй! — Кэл вскидывает руки.

— Он украл бутылку из бара. Я сам видел, как он ее взял. — Поддержал меня Роуэн.

Деклан указывает на Роуэна.

— Не заставляй меня начинать с тебя. — То, как они втроем взаимодействуют, заставляет меня поднять бровь в сторону Зары.

— Вот видишь. Я же говорила, что они никогда не ладят. — Зара улыбается.

— Она мне уже нравится. — Говорю я вслух, а не про себя.

— Пошли. — Огрызается Деклан.

— Не забудь написать мне! Мне нужны все детали. — Кричит Зара.

Я бросаю ей большой палец через плечо. Оказывается, она — единственный человек, кроме Кэла и Роуэна, кто знает обо всем этом обмане. Не то чтобы я сказала Деклану. Я почти уверена, что он убил бы Роуэна за то, что он так рискнул нашей большой тайной.

Деклан ведет меня к выходу из бального зала.

— Подожди! — кричит организатор свадьбы. — Ты еще не можешь идти! Мы даже букет не бросили!

Деклан испускает самый долгий вздох. Моя грудь вибрирует от сдерживаемого смеха. Он поворачивает меня к себе.

— Что в этом смешного?

— Ты ненавидишь каждую секунду этого.

— Мы что, теперь получаем удовольствие от недовольства друг друга?

— Как будто ты один из тех, кто может судить. Это твой любимый вид прелюдии. — Его покрасневшие щеки заставляют меня улыбнуться.

Одно очко за команду Айрис.

У Тати есть просьба ди-джея, чтобы все дамы собрались на танцполе для броска букета. Деклан держится за меня, как будто боится, что я могу упасть из-за своей неустойчивости. Я думаю, он делает это только потому, что хочет быть уверенным, что люди купятся на наш брак.

Вот и все, что я забыла о том, что он сказал в церкви.

Мама с понимающей улыбкой протягивает мне букет.

— Я держалась за него ради тебя.

— Ты самая лучшая мама на всем белом свете. — Она качает головой.

— Позаботься о моей девочке, Деклан. Постарайся уложить ее спать до того, как она войдет в фазу пьяного плача.

— Скажи мне, что она шутит, — приказывает он, когда мама уходит. Я хихикаю. — Трахни меня.

Я похлопываю его по щеке.

— Только во сне, мой милый муж.

— Ты что, сожгла сегодня все клетки своего мозга?

— Давай! — кричит женщина. — Продолжайте, вы двое!

Я поворачиваюсь к толпе спиной.

— Один. Два. Три! — Я запускаю букет над головой.

Я поворачиваюсь на каблуках и чуть не соскальзываю от спешки, только для того, чтобы Деклан поймал меня и притянул к своей твердой груди.

Твёрдая грудь? Ох. Может быть, ты все-таки пьяна.

Букет со шлепком падает в чьи-то распростертые объятия. Я не узнаю женщину, которая поймала его, но толпа вокруг нее визжит, пытаясь вцепиться в мой букет жадными руками.

— Наконец-то. — Деклан ведет нас к двери, прежде чем ди-джей объявляет, что настала очередь Деклана с поясом для подвязок.

Вот черт.

— Ты, должно быть, издеваешься надо мной.

Я ощетиниваюсь, когда он сжимает мое бедро. Кэл шлепает стодолларовую купюру в руку ди-джея, а Роуэн тащит стул на середину танцпола.

Кэл вальсирует, чтобы помочь мне сесть в кресло, не забывая о слоях кружев и тюля, кружащихся вокруг меня, как парашют.

— Осторожнее, Айрис, твой муж кусается.

Незаметный румянец разливается от моей головы до кончиков пальцев ног.

— Я ненавижу вас обоих. — Деклан переводит взгляд с Кэла на Роуэна.

По сигналу ди-джей играет самую чувственную песню, известную человеку. В моем животе в такт хлопают тысячи маленьких пузырьков шампанского, и все это время мое сердцебиение набирает скорость.

Деклан сгибает колено и устраивается в удобной позе передо мной. Его левая рука снова трясется, прежде чем он сжимает ее в кулак, точно так же, как это было раньше, когда все смотрели, как мы медленно танцуем.

Оказывается, он все-таки человек.

Я отрываю его от нервных мыслей.

— Вы хорошо выглядите на коленях, мистер Кейн.

— Постарайся, чтобы это не ударило тебе в голову. — Уголки его губ подергиваются в обычной улыбке Деклана. Вспышка фотоаппарата гаснет, ловя момент.

Его рука касается моего покрытого бедра, едва оставляя вмятину от слоев материала.

— Это неправильно. — Бормочет он.

— Ты прав. Я чувствую себя абсолютно шокированной. — Говорю я с небрежным британским акцентом.

Его голова трясется, когда из него вырывается звук, который я интерпретирую как смех.

— Ты так пьяна.

— Нет. Я под кайфом.

— Какой квадратный корень из 64?

— Восемь, да пошел ты нахуй. — Он пожимает плечами.

— Достаточно трезвая.

— Да что ты?

Он не отвечает, осторожно приподнимая ткань моего платья, чтобы никто не заметил меня внизу. Мои легкие сжимаются, пытаясь вдохнуть кислород, когда Деклан исчезает под моим платьем.

— Запомни, никаких рук! — Крикнул Кэл, и толпа загудела и завопила. Деклан слепо вытягивает руку и показывает средний палец в направлении Кэла.

Несколько человек смеются, а другие ахают, вероятно, так же шокированные редким проявлением чувств Деклана, как и я. Я отключаю их все, сосредоточившись на обостренном переживании. Царапанье щетины Деклана о мою икру. Прикосновение его волос к внутренней стороне моих бедер, когда он раздвигает их своей головой. Ощущение его зубов, задевающих кожу вокруг подвязки, сопровождаемое нажимом его мягких губ, когда он сжимает оборку кружева.

Я вздрагиваю, и дрожь в его горле говорит мне, что Деклан заметил это и рассмеялся.

Я ненавижу его. Я так сильно ненавижу своего мужа, что ему повезло, что я не задушу его этой чертовой штукой, как только он вернется за воздухом. Деклан стягивает пояс с подвязками

с моей ноги. Он вытаскивает из-под моей юбки полоску белого кружева, зажатую между зубами. Сердитым рывком он выдергивает материал изо рта и подбрасывает его в воздух, даже не взглянув.

— Всем приятного вечера. — Деклан не потрудился помочь мне подняться со стула. Он подхватывает меня с сиденья и баюкает в полном свадебном стиле, добавляя толпе возбуждения.

Я хлопаю его по плечу.

— Ммм, Деклан?

— Что? — Его взгляд смягчается.

— Ты должен нести меня в дом, а не отсюда. — Он вздыхает, как будто я самое большое неудобство в мире. — В туфлях на плоской подошве и по прямой не пройдешь, не то что в этих ботинках.

— Хм… — Его брови сходятся на переносице. — Что?

— Может быть, ты все-таки заботишься обо мне.

— Это говорит алкоголь. — Я вздыхаю.

— Хосе умеет обращаться со словами. — Его руки сжимаются вокруг меня.

— Кто такой Хосе, черт возьми? — Я ухмыляюсь в лацкан его пиджака.

— Ничего особенного.

— Хорошо, тогда, по крайней мере, никто не будет скучать по нему, когда он умрет. 

Можно было бы подумать, что Деклан немного смягчится по отношению ко мне теперь, когда я официально стала его женой.

Неправильно.

Как только Харрисон подъезжает к «Майбаху», Деклан буквально швыряет меня на заднее сиденье. Я падаю на стеганую кожу с охом, и материал моего платья веером окутывает меня, как облако.

— Тебя убьет нежность? — Я смотрю на него.

Деклан игнорирует меня и захлопывает дверь перед моим носом. Я почти уверена, что часть моего платья висит снаружи, зацепившись за дверной косяк.

— Приму это как «да». — Ворчу я.

Его пожилой водитель чуть не спотыкается о его ноги, чтобы догнать Деклана до двери. Бедняга Харрисон, вероятно, боится потерять работу, судя по страшному выражению лица Деклана. Не то чтобы я его виню.

Но что вызвало его гнев? Деклан, не удостоив меня еще одним взглядом, садится, что только усиливает тяжесть, давящую на мою грудь.

— Ты ведешь себя как ребенок.

Сверчки.

— Ты что, собираешься игнорировать меня все это время?

Единственный ответ, который я получаю — это рев двигателя, когда водитель Деклана трогается с места.


Скачать книгу "Условия и Положения" - Лорен Ашер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Условия и Положения
Внимание