Петля времени

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вернувшись с планеты Тера, Группа Риска-III не долго оставалась не у дел. Им поручено новое задание. Уже в обновленном составе команда отправляется в качестве спасателей в прошлое Земли. Смогут ли они все вернуться назад и помочь тем, кто оказался в безвыходной ситуации? Какие встречи подарит им эта миссия и какие тайны приоткроет?

Книга добавлена:
21-05-2023, 20:43
0
288
88
Петля времени

Читать книгу "Петля времени"



Суау почувствовала себя одураченной вдвойне. Ведь она так долго пыталась и обысками, и хитростью заставить Хамиям выдать своё оружие. А в том, что оно у неё было, королева ничуть не сомневалась. И когда обыск ничего не дал, она чувствовала, что белая девушка не так проста. Но, даже попав на арену и находясь в опасности, Хамиям не обнаружила своих тайн. Она уже тогда что-то замышляла, теперь Суау была в этом полностью уверена.

— Как вообще допустили, чтобы они попали к Башне открыто и среди дня? — потребовала объяснений королева.

— На антаре висел опознавательный знак. Начальник охраны антаров сказал, что ему показали документ с вашей печатью. Поверьте, никто ничего не заподозрил!

— Как вы глупы! Никому нельзя доверять! Почему вы допустили гибель Хамиям?

— Её пытались схватить, а не убить, я лично отдал приказ. Она же сопротивлялась даже когда получила раны. Её загнали на самый верх, и там она перерезала веревку и намеревалась перелететь через пропасть, потому что на тот момент Луна Лемурии находилась ближе к дворцу, нежели к Башне. Ей бы понадобилось на это несколько мгновений, раздумывать было некогда, один из лучников выстрелил, и верёвка оборвалась. Хамиям естественно тут же упала в пропасть, а Луна Лемурии улетела.

— Вы просто бесполезны! — топнула ногой Суау. — Когда ваши люди научатся не только владеть оружием, но и головой думать?

— Виновный будет наказан.

— А что это теперь изменит? У меня были свои планы относительно Хамиям. Вы даже не представляете, чего можно достичь, если собрать армию из подобных ей людей! У неё голубая кровь, она после поединка на арене исцелялась от ран буквально на глазах, даже без помощи лекарей! Порез от меча на её щеке зажил за два дня, не оставив после себя и шрама.

— Ваше величество, всех остальных рекфенов мы взяли в плен и заперли.

— Они мне на что? У них не голубая кровь!

— Но они точно что-то знают! — пытался сгладить свою оплошность смотритель Башни. — У них есть нечто, о чём мы не подозреваем. Или они сами по себе обладают сверхчеловеческими способностями. Четверть часа назад мне доложили, что один из пленников загадочным образом исчез. Тогда как я сам видел, что этого юношу внесли в помещение почти мёртвым. Не представляю, как ему удалось бежать, и куда он делся. Мы обыскали сверху до низу всю Башню Отверженных, но не нашли пропавшего.

Стиснув пальцы рук, Суау ходила взад-вперёд по кабинету, выслушивая неприятные новости.

— Я уверена, это дело рук повстанцев, — скорее себе, чем собеседнику, сказала королева. — Пленникам кто-то помогал, иначе бы они не отважились на такой дерзкий шаг, не имея поддержки. Вот почему я так жаждала, чтобы переловили всех, но стражи не смогли поймать самых главных. Нет, мои сыщики никуда не годятся!

— Ваше величество… — осмелился снова подать голос чуть живой от страха смотритель.

— Прекрасно, нечего сказать! — перебила его королева, её глаза полыхали яростью и бессилием что-либо изменить. — Хамиям сорвалась в пропасть, Луна Лемурии улетела, да ещё исчез белый пленник! И всё в один день! Однако, Хамиям оказалась хитрее всех остальных рекфенов, и смогла скрыть от меня своё оружие. Ну что ж, раз для неё свобода её друзей была дороже того, что я ей дала, то значит, она получила по заслугам. Плакать я по ней не стану. А теперь пришло время избавиться от остальных пришельцев. Они причиняют слишком много хлопот!

Тёмные глаза Суау сверкнули недобрым огнём.

Прошло три дня.

Пятеро пленников из будущего сидели в своей камере. Все пути к бегству им отрезали, помощи ждать было теперь не от кого. Слабая надежда на то, что, добравшись домой, Альберт расскажет о сложившейся тут ситуации и им пришлют подмогу, была не более, чем повод не отчаиваться окончательно. Никто не мог подтвердить, что раненый достигнет будущего вообще живым.

Тибо по-прежнему лежал в самом тёмном углу и почти не вставал. Он отказывался от еды и лишь изредка скулил или выл, оплакивая разлуку с любимой хозяйкой.

Рэм добросовестно и неустанно исполнял свой долг врача. Узники отходили от ран и чувствовали себя уже лучше. А вот собака их не на шутку волновала.

— Тибо, поешь, ведь ты совсем ослаб, — уговаривали его Артур и Рэм, в который раз стараясь накормить.

Но пёс не желал ничего есть и упорно отказывался от еды, хотя ему всегда оставляли самое лучшее.

— Всё бесполезно, Артур, — безнадёжно развёл руками Рэм. — Похоже, уже никто и ничто не в силах вернуть Тибо к жизни. Он за эти дни и крошки не съел. Даже к воде не прикасается. И силой кормить его бесполезно.

— Да, жалко собаку. Пёс, видно, очень привязан к Стелле, раз не может перенести её гибель, — с грустью сказал Орест.

— Нам рассказали, что десять лет назад Тибо спас Стеллу от смерти и с тех пор стал её тенью и никогда почти не разлучался с ней, — произнёс Том.

— И на Тере, после взрыва в катакомбах, это ведь Тибо отыскал Стеллу и привёл домой, — добавил Артур. — Он нашел её в жилище Лэс-Теры, которое ни одна живая душа не смогла никогда обнаружить. Такого друга ещё поискать.

— Неужели мы не найдём способа вырваться отсюда? Разве мы не выкручивались из более сложных ситуаций? — спросил Юрий, ударив руками о тёмное стекло окна, будто пытаясь его разбить, он не хотел сдаваться так просто.

— Всё бесполезно, — ответил Артур. — В течении этих дней мы уже строили планы побега, и все они с треском провалились. С лемурийцами никакая хитрость уже не поможет. Нужно смотреть правде в глаза, а правда говорит, что на этот раз мы бессильны что-либо сделать. Лемурийцев слишком много и они прекрасно владеют своим доисторическим оружием. Чтобы мы не предприняли, они одолеют нас численностью. Своим вчерашним бунтом мы добились лишь того, что нас перестали и вовсе выпускать из камеры.

После этого Артур посмотрел на Тибо:

— А, может, это и к лучшему. Ведь едва открывают дверь, как несчастный пес бросается к пропасти, чтобы последовать за хозяйкой.

— Артур, я тебя не узнаю. Неужели ты хочешь сдаться без борьбы? — спросил Рэм. — Если мы будем сидеть, сложа руки и покорно ждать смерти, то все наши жизни, вместе взятые, не будут стоить гибели Стеллы. Она, во всяком случае, пусть и безрассудно, предпочла смертельный риск плену. Если бы не тот лучник… Мы просто обязаны выбраться отсюда любой ценой.

— Да, мы вырвемся из плена! — твёрдо и решительно заявил Юрий. — Мы найдём путь к спасению, теперь это единственная наша цель, без которой у нас нет будущего.

— Мне бы вашей уверенности, — произнёс Артур, смотревший реально на их положение. — Я не в праве жить иллюзиями. Мы сможем выйти отсюда только в случае, если нам кто-то, хоть немного поможет извне. Но найти союзника среди лемурийцев нам нечего и надеяться.

— А если не среди лемурийцев? — неожиданно спросил Рэм.

— Это ты про кого сейчас подумал? — спросил насторожившийся Том, его глаза в полутьме засияли ярче.

— Там, во дворце, висит странная старая картина. И ещё та надпись на королевском антаре… — припомнил Рэм, он последние дни об этом даже не вспоминал.

— Ты видел что-то странное? — спросил Артур.

— Да, более, чем странное. И, кто бы ни сделал это, тут точно не место случайности.

Рэм рассказал о находке с посланием, написанным на языке зэрграверян.

— И ты швырнул тот камень в пропасть? — с лёгкой иронией поинтересовался Орест, выслушав рассказ врача.

— Да. Я же ничего от этого не терял и ничем не рисковал.

— Детский сад какой-то, — оценил ситуацию Артур. — Если кто-то знал, о том, что случится, неужели нельзя было написать что-то более вразумительное? Ведь вряд ли тут хоть одна душа знает язык далёкой планеты. Земляне ещё и Землю-то не изучили всю.

— А если намёк на то, чтобы мы все оставались вместе, не случаен? — предположил Том.

— Это ты про то, что если мы потеряем друг друга, то не вернёмся? — спросил Рэм.

— Да.

— В таком случае, мы точно не вернёмся, — выразил своё мнение Артур. — Стеллы же с нами уже нет, её мы потеряли. Альберта отправили в будущее одного. Да и что ждёт остальных неизвестно. Если то послание было условием нашего благополучного возвращения, мы его не выполнили.

— Знать бы, что вообще тут происходит, — вздохнул Орест.

— Мы обязательно выберемся отсюда, не важно, как и когда, с чей-либо помощью или без неё, — упрямо повторил Юрий.

Вдруг Тибо поднял голову и насторожился, словно к чему-то прислушиваясь. Потом он радостно гавкнул и снова лёг, положив голову на лапы. В глазах собаки появилось что-то неуловимое, умиротворённое, вселявшее надежду.

— Неужели Тибо сходит с ума? — спросил Рэм, заметив минутную вспышку необоснованной радости собаки.

— Тибо, что с тобой? — спросил с участием Том, подойдя к нему.

Пёс в ответ залаял звонко и громко, красноречиво выражая радость. Узники с недоумением переглянулись. Никто не мог дать объяснения тому, что происходит с Тибо.

Послышалось бряцание тяжёлых ключей, и дверь отворилась. Вошли с десяток лемурийцев, держащих мечи. За ними стояли лучники, готовые выпустить стрелы в любой миг.

Вперёд выступил смотритель Башни и лаконично сообщил:

— Королева Суау приговаривает вас к смертной казни.

Люди из будущего сохраняли хладнокровие и полное безразличие, не доставив лемурийцам радости увидеть отчаяние приговорённых к смерти.

— И что же с нами сделают? — равнодушно спросил Артур. — Зарежут, утопят, повесят или отрубят голову?

— Вас сбросят в пропасть, — ответил смотритель. — В Низале всех так казнят. Это освобождает от последующих хлопот с погребением.

— Весьма экономично и практично, — с мрачной иронией заметил Рэм.

— И когда же начнутся соревнования по прыжкам в пропасть? — поинтересовался Орест.

— Королева ещё не решила. Но скорее всего, это случится в ближайший праздник. Как назидание другим, — поставил их в известность лемуриец и удалился вместе с охраной.

Последнюю фразу смотритель произнёс злобно, сквозь зубы. Ведь именно из-за выхода этих пленников он едва не лишился своей должности.

Лемурийцы быстро ушли.

— Вскоре мы последуем за Стеллой, — констатировал Орест.

— Именно это я и предвидел, — происходящее ничуть не удивило Артура. — Им нет смысла просто держать нас тут, это очевидно. Если ещё у кого есть планы насчёт бегства, их лучше побыстрее воплотить.

— Они объявили о казни, но пока не сказали, когда она состоится, — сказал Рэм. — Вероятно, хотят помучить нас неизвестностью, ведь нет ничего хуже, чем просыпаться утром и спрашивать себя: «Я умру сегодня? Или завтра? А может я уже умер, да только забыл об этом?»

— Рэм, сейчас не время для шуток! — одёрнул зэрграверянина Том. — Лучше давайте думать, как мы будем выбираться из этой Башни. Я самый старший из вас и прожил жизнь полную опасностей и приключений. Знал, что смерть меня дома не застанет. Но я никогда не планировал умирать так глупо. И притом в далёком и варварском прошлом этой планеты, на которой я даже не родился и о которой впервые узнал в пять лет.

Артур только флегматично пожал плечами, он не имел желания что-то предпринимать и даже плодотворно мыслить. Рэм догадывался, почему этот молодой землянин так безразличен ко всему. В противостоянии охране Башни, Артур получил самые сильные ранения из всех, кто сейчас тут находился. Большая потеря крови и, возможно, всё ещё сильная боль, которую он не демонстрировал открыто, отбирали у него все силы. Это тревожило Рэма, ведь в случае осложнений или заражения крови, Артур может умереть ещё до казни. Как врач он ничем не мог сейчас помочь другу, лемурийцы дали им лишь минимум каких-то подозрительных снадобий и ткани для перевязки ран.


Скачать книгу "Петля времени" - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание