Сломленные

Дмитрий Валюшев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: История о людях, которые потеряли самих себя на тернистом пути. Сердце жестокого следопыта, чьи руки по локоть в крови, пылает ненавистью. Проклятие день ото дня терзает душу некогда отважного и решительного юноши, превращая его в послушного слугу высших сил.

Книга добавлена:
2-11-2022, 12:50
0
251
88
Сломленные

Читать книгу "Сломленные"



Дом лекаря находился почти на самой окраине Квартала, поэтому пламя войны еще не успело добраться до него. Никс хорошо знал добродушного старичка, который не раз спасал ему жизнь. «Надеюсь, он цел». Чуть ли не теряя сознание от усталости, Никс приковылял к порогу дома и громко постучал.

— Это я, Никс, — прохрипел он. — Слышишь, Мейсон? Открывай!

За дверью послышались шаги: громкие, тяжелые, словно приближался великан. Никс почуял неладное, отошел от дома.

— Стой смирно, бродяга.

За спиной из ниоткуда появилось несколько человек — не простые бандиты, а суровые воины, закованные в металл. Перечеркнутый герб Ферксии красовался на доспехах. Как и на тех, кто был в доме Гванхвы. Вперед вышел бледнолицый амбал, и кивнул в сторону дома.

— В дом, живо! — прорычал он.

Никс подчинился. Сражаться, когда нет сил даже руки поднять — чистой воды самоубийство. В то же время дверь распахнулась, и на Никса со злобной усмешкой уставился тот, кого он так страстно хотел убить долгие годы.

— Ну привет, Неас, — произнес Эрик, приставив к горлу следопыта лезвие ножа. — Вот мы и встретились.

****

Кридл стоял на вершине высокого травянистого холма и наблюдал, как небосклон над Жемчужиной разросся в огромную огненную тучу, сжав в пламенных объятиях илларийский порт. То и дело машины ликейцев безжалостно осыпают снарядами крепкие стены города, с грохотом обрушивается камень, вопят люди. Поллукс пригнал на битву не меньше нескольких тысяч смертоносных и жестоких воинов. Раздался новый сотрясающий воздух взрыв, после которого вязкий удушливый дым с новой силой устремился ввысь, а в величественных водах Жемчужного моря отразилось багряное зарево, сделав его похожим на расплавленное золото. Столица торговли и искусств распадалась в жесточайшем противоборстве двух злейших врагов. И только бесстрашный сокол кружил на полем битвы, высматривая безопасные подходы к городу.

Кридл в раздумьях прикусил ноготь. Император приказал ему отыскать и убить Эрика, а это — это уже перебор. Впрочем, Кридл едва ли помнил, когда Оттон давал ему простое задание. От мрачных размышлений наемника отвлекло громкое хлопанье крыльев, он вытянул руку, и Пискун удобно уселся на ней как на ветке.

— Что ты видел?

Пискун легонько наклонил голову.

— Сражение Поллукса? — Кридл задумчиво почесал щетину. — Что? — Он недоверчиво посмотрел на Пискуна. — Его победил бродяга? — Мужчина мысленно отметил про себя, что не хотел бы пересечься с таким умелым воином. — Ты разглядел его?

Сокол издал протяжный звук, напомнивший Кридлу разочарованный стон.

— Ничего, дружище. — Он погладил птицу по голове. — В такой кутерьме и дракон потеряется. Я еще смогу незаметно пробраться в город?

Пискун крепче вдавил коготки в руку наемника. Тот недовольно нахмурился.

— Знаю, что опасно, но изловить убийцу — приказ императора. Отец постоянно мне говорил: «Исполняя долг, ты узнаешь, чего стоишь». Ладно, — Кридл привязал к лапке друга записку, — я поплыву к порту, а ты лети и спрячься где-нибудь, пока я не вернусь.

Сокол нахохлился, выражая несогласие, и все равно исполнил просьбу хозяина. Кридл же подошел к лошади, прошептал ей на ухо несколько слов, после чего она заржала и пустилась галопом обратно в лагерь. Потом Кридл быстро проверил амуницию, крепче затянул ремешки ножен и продолжил путь к побережью, где собирался отыскать лодку и беспрепятственно подплыть к главному порту. Он беспрекословно доверял Пискуну, так как сокол еще ни разу не подвел.

…Оказавшись на песчаном берегу, наемник тотчас побежал к рыбацким хибарам, около которых приметил несколько лодок. Вскользь оглядев старые ненадежные посудины, Кридл вывел одну из них на воду и что есть сил погреб. На середине пути он позволил себе взглянуть на раскаленный ад, учиненный ликейской освободительной армией. Он еще ни разу не видел осад, ни разу не слышал криков и стонов тысяч умирающих. Кридл замер на мгновение, когда лавина огненных стрел взмыла в воздух и с шипящим свистом опустилась на защитников.

— Во имя проклятых богов, — прошептал он, — не это ли конец эпохи?

Меж тем самая высокая башня города рухнула на головы солдат, подняв в воздух облако едкой пыли. Кридл продолжил грести, пока не добрался до небольшого причала. Как ни странно, ни один из кораблей торговых гильдий так и не отчалил. Это настораживало.

Едва Кридл вступил на берег, он заметил толпу вооруженных людей. Они врывались в дома, обирали мертвецов и крушили все на пути. У каждого на груди красовался символ банды. «Видимо, Гванхва уже на том свете», — подумал наемник, спрятавшись за бочками.

Кридл выждал пару минут и короткими перебежками начал продвигаться к Портовым Вратам, которые издалека казались целыми и невредимыми. Время от времени на пути попадались и ферксийцы, и ликейцы, и нелюди из гильдий, и даже женщины с детьми. Пламя войны не щадит никого. Кридл притаился за горой обломков, когда на его глазах огромный бандит под хохот друзей ударом дубины раскроил череп дворфийскому купцу, а потом грубо содрал мантию с трупа и снял с пальцев драгоценные кольца. И будь карлик там один, верный сын империи прошел бы мимо, но кучке свирепых мародеров этого показалось мало — из ближайших домов они вытащили людей. Жители кричали, брыкались, умоляли сохранить жизнь. Кридл заметил у пленников заостренные уши, торчащие из-под причудливых шапок.

«Сами разбирайтесь».

— Эй! — воскликнул грубый голос. — Я тебя вижу! Вылазь, малыш!

Кридл по привычке схватился за рукоять кинжала. Ему почудилось, что его обнаружили, и успокоился, завидев, как за волосы тащат еще одного несчастного. «Надо убираться отсюда». Наемник захотел уйти обратно в тень.

Скрип!

По неосторожности Кридл задел тяжелую деревяшку — она с оглушающим грохотом упала. «Холера!». Бандиты разом повернулись на шум.

— Парни, — заулыбался худощавый мародер, — у нас новый гость.

Вожак громко свистнул, и к нему сбежался еще десяток налетчиков. Наемник не растерялся, и что есть мочи рванул к вратам. Улюлюкающая толпа бросилась в погоню.

…Собрав за собой внушительный хвост, Кридл все же добрался до выхода. Створки оказались наглухо закрыты. Он гневно стукнул по ним кулаком.

— Дерьмо!

Но он не был бы самим собой, если бы не находил выхода даже из таких передряг, поэтому решил переждать опасность в одном из домов, однако на первом же повороте Кридл лоб в лоб столкнулся с седобородым гномом, рядом с которым находились еще несколько нелюдей с детьми.

— Человек! — завопила низкорослая женщина. — Мердок, убей его!

Старец в мантии растерянно таращился на Кридла, а тот, в свою очередь, сам не знал, как поступить. А пока они оба таращились друг на друга, к ним навстречу выбежала стая убийц.

Кридл не колеблясь содрал повязку с глаза и произнес древние слова, после чего бандиты остановились. Наемник и понять не успел, что толкнуло его на столь опасный шаг. Это же нелюди…

— Куда они делись? — спросил тощий, оглядываясь по сторонам.

— Не шевелитесь, — прошептал Кридл испуганным нелюдям. Наемник стиснул кулаки от напряжения, из глаза засочилась кровь.

— Мясник не обрадуется. — Предводитель досадливо повертел головой. — Лады, идем обратно к кораблям. Эрик велел вынести с них сундуки с добром.

Когда мародеры скрылись, Кридл упал на колени, прижимая ладонь к саднящему глазу.

— Аргх, — выдавил он. — Чтоб тебя!

С Мердока оцепенение спало первым, и он подозвал к себе двух крепких бородатых молодцов:

— Норф, Халем, берите мальца и двигаем дальше.

Дворфы подхватили своего спасителя и потащили вглубь Квартала. Мердок подобрал повязку и побежал следом.

— Ты живой? — спросил Мердок, протягивая фляжку.

Место, куда Кридла приволокли нелюди, раньше было не чем иным как Морским Домом, где каждому купцу или аристократу, приплывшим в город, выдавалась грамота о свободном проходе между Кварталами. Наемник сидел в углу полусгоревшего дома и смотрел через дыры в крыше, как небеса пылали огненными красками; воздух наполнился непрерывным грохотом десятков снарядов штурмовых машин; белый пепел присыпал искалеченные трупы рабочих, которые не успели убежать. Кридл вытянул руку, чтобы поймать несколько серых снежинок. Они неприятно обожги кожу.

— Не стоит трогать эту дрянь, — предостерег Мердок, — эти убийцы заправили снаряды алхимическим порошком. Лучше выпей.

Кридл нехотя взял флягу и немного отпил, хотя тотчас разразился громким кашлем.

— Кха-кха, что это за мерзость? — сморщив лицо, спросил он. — Фэйская бурда?

— Согласен, готовить у моей внучки выходит хуже всего. — Гном усмехнулся. — Кстати, меня зовут Мердок. Я присяду?

— Можно подумать, у меня есть выбор, — послышался тихий ответ.

Мердок уселся рядом и тоже посмотрел на оранжевое небо. Кридл украдкой взглянул на гнома и заметил на его лице грусть.

— Я думал, нелюди будут рады человеческим смертям, — произнес наемник, вытянув ноги.

Нелюдь печально усмехнулся.

— Порошку нет дела до того, кого он убивает, да и к тому же я участвовал в создании этого ужаса.

Ответ не удивил Кридла.

— Ты не первый гном, который изобрел смертоносное оружие.

— Для гномов-ученых и магов настали тяжелые времена. Если тебе предлагают работу — ты берешься. Сам понимаешь, Ферксия нас не слишком любит, — укоризненно добавил Мердок.

И Кридл понимал, но считал участь быть забытыми и уничтоженными заслуженной. Таков удел тех, кто болтают, что люди — не более чем труха, которую развеет ветер через пару десятилетий.

— Вы это заслужили, — проронил он.

Снаряд от требушета угодил в соседний дом. Раздались крики.

Мердок с интересом посмотрел на Кридла в ожидании продолжения, однако наемник отвел взгляд от старого гнома.

Тот не стал донимать наемника, отхлебнув порцию отвара. Они так и сидели, наблюдая за пламенным дождем.

— Ферксийцы утверждают, — ни с того ни с сего заговорил он, — будто они являются потомками совершенных созданий — ангелов. Странно, они верят, будто ангелы походили именно на человека, хотя любой эльф скажет обратное. Но перворожденные мудры, такие пустяки их не заботят. Не важно, как выглядели мифические ангелы, важно то, каков внутри ты сам.

Кридл устало закатил глаза, уткнувшись затылком в стенку.

— Тебя так сильно задели мои слова, человек? — озадачено спросил гном. — Люди вообще склонны превозносить свои заслуги. Ферксийцы и вовсе перешли черту.

— Перешли черту? — Кридл нахмурил брови и посмотрел на Мердека. — Мы просто хотим создать мир, где человечеству не придется ползать на коленях перед очередным фэйским князьком!

Мердок покачал головой.

— Мир? Скорее вам просто обидно, что вы не обладаете дарами, присущими нам. Люди мало живут, туго соображают, в вас цветут пороки, как цветы в клумбе. Да, и у нас их не мало, но мы научились ими владеть, а люди почему-то воспринимают это как некое превосходство.

Пелена ярости понемногу застилала глаза Кридла. «Высокомерный коротышка!». Идеалы империи — истина, которая защитит человечество от таких гнусных лжецов.


Скачать книгу "Сломленные" - Дмитрий Валюшев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание