Читать книгу "B.F.G. Орк"



Глава 15

Среди врагов оказалась лисица — я не сразу заметил девушку, но потом ее лысина отразилась в свете Луны, а в мыслях зазвучал знакомый голос.

«Надеюсь, Сэм будет не в обиде», — я сломал потерявшему сознание парню уже три пальца, когда враг не выдержал и застонал.

План точно работал, и я решил добавить в него огонька. Вытащил шокер, ткнув им по груди Сэма, заряд ударил по нервным окончаниям парня, а потом отразился в таинственного врага.

— Мои сосочки! — пискнул чей-то голос.

Почему-то я вспомнил Камиллу…

— Мы убьем тебя! — из темноты выступили четыре тени, за спинами которых висели огромные алебарды.

— А может, переговоры? — на этот раз я специально прицелился в сосочек Сэма.

— А-а-а! — из темноты снова ударил крик неизвестного противника. — Да! Переговоры!

— Нет, — покачал головой самый крупный из идущей ко мне четверки. — Нас послали устранить препятствие, и мы это сделаем. Таков кодекс Топоров. Лисица!

Враг позвал мою лысую союзницу, и та подошла к нему. Я видел сомнения на ее лице, но отказать главарю Топоров она почему-то не могла. Возможно, я был недостаточно убедителен — шокер начал опускаться ниже.

«Интересно, мастер вуду чувствует его или просто видит?» — задумался я, когда из темноты снова донесся хнычущий голос.

— Старший, он хочет лишить меня будущих детишек! Неужели ты не чувствуешь зловещую ауру, которая опускается на нас всех?

— Нет! — ответил главарь, но его голос звучал уже не так уверенно.

— Старший… — лисица передразнила мастера вуду. — Один вопрос. А это тебе сверху спустили приказ уничтожить Мстителей или ты лично решил, что они мешают вашему делу? Потому что если второе, то готов ли ты нести ответственность за жизни своих людей?

— Мы знали, на что идем! — Топор даже на мгновение замер, но тряхнул головой и продолжил приближаться ко мне.

— Если вы там не что-то черное замышляете, то, вероятно, я мог бы и помочь, — я включился в разговор.

— Он хочет помочь! — снова включился писклявый голос мастера вуду. — Ради маленькой госпожи мы должны использовать любой шанс!

— Не смей болтать своим грязным языком о госпоже Гади! Не стоит чужакам о ней знать ничего лишнего! — главарь рявкнул на своего подчиненного, а я растерянно почесал голову.

Если сначала только мастер вуду показался мне довольно неуравновешенным типом, то теперь и главарь показал, что не сильно от него ушел. Одновременно говорить о сдержанности и выдавать имя своего лидера — это надо уметь.

— Значит, маленькая госпожа Гадя… — задумчиво сказал я.

— Не Гадя, а Гади! — рявкнул главарь. — И откуда ты узнал ее имя?

Я понял, что теряю бдительность, но не удержался и картинно посмотрел прямо на него. Кажется, он все понял и… Я думал, главарь разозлится, срывая на мне злость за свою ошибку, но тот лишь махнул рукой. Кажется, несмотря на странности в поведении, было в этих ребятах и что-то порядочное.

— Хорошо! — рявкнул главарь. — Мы поговорим. Я расскажу о нашей задаче, ты расскажешь, как сможешь нам помочь. Если твой план окажется лучше нашего, драка будет не нужна.

«Учитывая увиденное, любой план будет лучше вашего…» — мелькнуло у меня в голове.

Впрочем, я был доволен своими успехами. Сэм спасен, драки и разрушений удалось избежать — кажется, я расту… Не успел я додумать эту мысль, как дверь, ведущую на крышу, выбило ударом огромной зеленой ноги.

— А вот и я! — в проходе с широкой улыбкой показалась Арья.

— Клево! — я показал ей большой палец, глядя на два упавших без движения тела.

Первым был главарь Топоров, которому в голову и прилетела выбитая дверь. Алебарда у него за спиной приняла на себя часть удара, но мужика при этом с такой силой бросило на пол, что он потерял сознание. А вторая жертва оказалась уже на моем счету. Увидев летящую дверь, я уронил Сэма, уводя его с линии удара, а потом, пока крыша тряслась, самую малость не удержал равновесие и уперся шокером чуть ниже спины своему бессознательному другу. Тот, к счастью, так ничего и не ощутил, а вот мастер вуду выдал новую трель и присоединился к своему боссу в бессознательном единстве. Вот что значит настоящая команда.

— Подлое предательство! — молчавший до этого член банды оглядел оставшихся в строю товарищей, а потом с диким ревом бросился на меня.

Несправедливо! Это я договорился о мирном диалоге, Арья же все испортила, но бить почему-то собираются вовсе не орку! Алебарда взметнулась в крепких руках, в свете Луны мелькнула еще одна лысина и… тигриная морда. Враги оказались интереснее, чем я ожидал, но задерживаться на месте все равно не стоило. Вокруг летящего на меня стального лезвия появились языки пламени, и мне что-то совсем расхотелось проверять, выдержит ли такое мой энергетический щит.

— Эй, там крыша кончилась! — крикнула мне Арья, оценив мое сальто назад.

— Знаю! — отозвался я.

Увернувшись от алебарды, я вылетел за плоскость здания прямо на восходящий поток воздуха. Дальше только и оставалось, что раскинуть руки в стиле белки-летяги, и вот я оказался выше всех. Топор-Тигр даже на мгновение растерялся, но потом просто запустил в меня свое оружие. Зря. Это по прямой оно летит и ускоряется, особенно в его руках, а вот если вверх — тогда на моей стороне начинает играть земное притяжение. Двое против одного.

— Ловкость рук и никакого мошенничества! — я перехватил летящую в меня алебарду, превращая чужое оружие в свое.

— Еще и вор! — Топор яростно топнул ногой, пробив крышу и чуть не застряв в ней. — Назад!

Его оружие в моих руках превратилось в дым и вернулось к своему хозяину. «Красиво», — оценил я и продолжил наворачивать круги в пятидесяти метрах над крышей. Мои враги дружно подняли головы, нацеливая в меня на этот раз сразу три алебарды… Вот только нельзя же так сосредотачиваться только на одном противнике.

— Осторожно! Сзади! — ради честного боя я даже попробовал их предупредить.

— Вор и предатель хочет, чтобы ему поверили, — Топор-Тигр обернулся к своим собратьям, чтобы разделить с ними шутку, вот только вместо этого получил прямо по зубам.

Что иронично, двоих Арья тихо оглушила ударами по голове без всяких травм, а вот Тигр лишился не только сознания, но и всей четверки клыков.

— Круто, — орка довольно нагнулась и собрала их. — Сделаю себе тигриный амулет… Кстати, привет, Лисица!

Она помахала лысой девушке, и та неуверенно ей ответила. Что характерно, убегать лисица не стала. Вместе с помощью в самом начале это точно говорило в пользу моего решения дать ей второй шанс. Я сложил крылья и рухнул к ним с Арьей. Классные ощущения: прижал руки к бокам и летишь, а весь мир бьет тебе в лицо. Развел в стороны, вкладывая силу каждой мышцы — и все останавливается. Почти…

Я ударился о крышу с приличным ускорением — пришлось пробежаться, чтобы погасить скорость, и я даже на кого-то наступил. К счастью, тут все без сознания, никто не будет в обиде.

— Итак, кто это у нас тут? — я активировал встроенный в костюм фонарик и прошелся по крыше, подсвечивая лица новых знакомых.

И среди них не только тигр выделялся звериной мордой. У главаря была чешуя и свесившийся набок змеиный язык. Мастер вуду оказался девушкой с лягушачьей моськой и красными пятнами на щеках. Словно даже без сознания она смущается… Мне тоже стало неловко, когда я вспомнил все свои атаки с помощью шокер-дубинки.

— Мои извинения, — я аккуратно нагнулся и положил девушке в карман купон на бесплатный обед.

Двинувшись дальше, я изучил двоих оставшихся Топоров, которые никак не успели проявить себя: белый медведь и петух. Да, интересная подобралась компания…

— И почему мне так везет на игигов-перевертышей? — задумался я вслух.

— Это не перевертыши, — ответила Арья.

— И не игиги, — добавила Лисица. — Сила семьи Пяти Топоров заключается немного в другом…

В этот момент из тел лежащих на крыше бандитов пошел дым.

— Они горят! — испугался я и пыхнул в ближайшего, в милашку-лягушку, из своего аварийного огнетушителя.

— Не горят, — успокоила меня Арья, и я поспешил остановиться, оглядывая частично залитое тело. К счастью, на голую кожу ничего не попало.

— Это духи покидают их, — пояснила тем временем лисица.

Я ничего не понял, и пришлось задать еще немало вопросов, чтобы выяснить детали. В итоге все оказалось совсем не так, как выглядело на первый взгляд. Во-первых, эти пятеро с топорами на длинных палках, которые я называл алебардами, оказались не Топорами. По крайней мере, не теми пятью, в честь которых была названа банда. Во-вторых, настоящим Топором была их маленькая госпожа, та самая Гади… Хотя лично мне больше нравился мой вариант ее имени.

Так вот, маленькая Гадя увеличивала мощь своих слуг за счет силы предков банды. Подарила каждому по штуке, чтобы они не позорили ее перед приличными людьми — отсюда и звериные морды. Но вот девочку похитили, слуги бросились ее спасать, однако без искры истинного Топора сила духов начала ослабевать. И ладно бы только это — без привычной мудрости и привычной поддержки своего зверя Топоры еще и резко стали глупеть. А потом удары Арьи и вовсе ускорили процесс, разделяя потусторонних помощников и их людей.

— Теперь понятно, почему они так странно себя вели, — сделал я вывод, а потом посмотрел на девочку, которая была больше не зеленой, но вот румянец на щеках никуда не делся. — Значит, в обычной жизни милашка-лягушка совсем не такая истеричная?

— Конечно, нет, — ответила лисица, которая во время своего рассказа зачем-то подбиралась все ближе ко мне. — Если ты не знал, то лягушка — это символ злобы и мстительности. Возможно, ты видел их золотые статуэтки: там не просто так три лапы, одной лягушка лишилась, когда самим богам пришлось прийти с ней разбираться.

— Боги… Значит, это все сказки, — отмахнулся я, а потом сразу задумался о том, что, возможно, зря. В мире, где есть супергерои и люди-звери, почему бы не оказаться еще какой-нибудь потусторонней гадости. Вон даже кое-чье имя на это намекает!

Лизь…

Щеке стало одновременно тепло и мокро.

Лизь…

Передо мной вопросительно замерли желтые глаза лисицы.

— Ты меня лизнула? — я удивленно посмотрел на нее.

— Да, — та кивнула. — Что ты чувствуешь?

— Тепло и мокро, — ответил я.

— Идиот! — лисица отвернулась, а потом и вовсе двинулась к выходу с крыши, но тут дорогу ей перегородила Арья.

— Подожди, — орка придержала лысую девушку. — А не хочешь нам сначала рассказать, что делала с этими бандитами?

— Да, и что насчет той маленькой госпожи — она на самом деле ребенок в беде? — добавил я. Несмотря на сорванные переговоры, бросать этот вопрос я не собирался.

— Я была должна Топорам, — лисица замерла в считанных сантиметрах от руки Арьи и почему-то вздрогнула. — Жизнь за жизнь. Когда-то они помогли мне, а я должна была помочь им.

— Но ты не помогла, — Арья нахмурилась и кивнула на лежащие без движения тела.

— Я должна Топорам, не их духам, — лисица ни капли не смутилась. — И учитывая, что вы собираетесь спасти Гади, то мое слово не будет нарушено, — тут она посмотрела на меня и важно кивнула. — Да, она ребенок и она в беде. Что, Мститель, оставишь все, как есть, или поможешь ей?


Скачать книгу "B.F.G. Орк" - Антон Емельянов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание