Счастливый рыжий закат
- Автор: Тереза Тур
- Жанр: Любовная фантастика
- Дата выхода: 2017
Читать книгу "Счастливый рыжий закат"
— Что? Что вас тревожит? Говорите!
— Я буду… спать…
— Вы будете спать в комнате для гостей. Вас это волнует?
— Там есть окно?
— Конечно.
— Если Чуфи придет… Вы… Вы не против?
— Я не боюсь лисиц! — ректор сдвинул брови, — просто… ее визит был несколько… неожиданным.
— Так вы не против, если Чуфи будет приходить ко мне? Вы же сами говорите… здесь может быть опасно.
— Совершенно верно. Конечно, я не против, но как вы…
— Чуфи знает, где я. Всегда…
— А вы?
— Что я?
— Вы тоже знаете, где эта…
— Чуфи.
— Да. Чуфи.
— Нет. Чуфи всегда приходит сама. Наверное, если с ней что-нибудь случится, я почувствую, но не больше.
— Хорошо. Мы решили вопрос с вашим… ээээ…
— Другом.
— Хорошо. С вашим другом… Чуфи. А теперь, пожалуйста, собирайтесь! Очень хочется поспать.
Я поднялась, открыла шкаф и просто взяла тревожную сумку. Посмотрела на стоящий рядом саквояж с любимыми склянками. И прихватила его тоже.
— Я готова.
На меня бросили восхищенный взгляд.
— Целителей часто дергают по всей стране — особенно если что-то серьезное, — пояснила я. — И времени на сборы никогда нет. Поэтому — у меня все собрано.
— А какое-нибудь… вышивание? Чтобы не скучать?
— Я умею только швы накладывать. В рукоделии — полный ноль. А вот книги надо взять.
Пока я ходила за книгами, милорд подхватил мои пожитки. Одарил меня насмешливым взглядом, увидев количество фолиантов, которые я несла. Отнял, и мы отправились.
Служебная квартира нашего ректора была в соседнем корпусе. И, в отличие от квартир обычных преподавателей, к ней вел отдельный вход.
— Прошу, — распахнули передо мной дверь.
— Спасибо.
Как только мы зашли, сразу загорелся свет.
Прихожая была небольшая, из нее наверх вела лестница темного дерева.
— Наверху — гостевая комната. Правда, за все это время там никого не было. Но постель заправлена. Наверное… Если что — можно спросить у служанки.
Мы поднялись на второй этаж. Там был холл, из которого вели две двери. Милорд Швангау остановился перед той, что вела на левую сторону, и открыл ее передо мной.
— Прошу.
Он занес мои сумки.
— Я побеспокою вас еще через минуту, — проговорил милорд Швангау.
Я вдруг почувствовала, как устала. От всех событий, что свалились на меня за минувшие сутки, кружилась голова.
Пока милорд отсутствовал, я открыла свой саквояж. Достала успокоительное. Выпила. Подумала. Прислушалась к себе, и выпила еще.
Раздался грохот — как будто что-то уронили, потом сдавленное ругательство. И вот уже в гостевой комнате снова появился ректор.
— Госпожа Агриппа, — чуть поклонился он. — Наденьте, пожалуйста. Это защитный артефакт.
И он протянул мне перстень. Вычурный такой, с крупным бриллиантом.
— Просто… сильнее артефакта защиты, чем этот, у меня нет, — с извиняющимся видом сказал он.
— И это? — не поверила я своим глазам.
— Родовой помолвочный перстень, — подтвердил милорд Швангау мою догадку.
— С ума сойти, — проговорила я.
— Просто хорошая защита, — пожал он плечами. — Не хотите на палец, проденьте через шнурок и наденьте на шею.
Я растерянно посмотрела на него. Вот чего у меня с собой не было — так это шнурка.
— Тогда так — сегодня на палец. Чтобы мы с вами успокоились и хоть немного поспали. А завтра к обеду я раздобуду шнурок или цепочку. Идет?
— Идет, — согласилась я.
Действительно, человеку сегодня на работу, уже половина пятого утра. Он меня полночи спасал — и дал реальный шанс дожить до разбирательства. А я капризничаю.
Милорд Швангау аккуратно взял мою правую руку и надел перстень на указательный палец.
— Спокойной ночи, — сказал он.
Мне на мгновение показалось, что он сейчас поцелует мне руку. Но нет. Отступил, коротко поклонился — и вышел.
Может, мне не показалось, что он мне будет руки целовать — а захотелось этого? Это я… переутомилась, наверное.
Подошла к окну, приоткрыла. Запах… Левер отцветает. Сердце больно кольнуло.
— Чуффф… Фыррррр…?
— Чуфи! Хорошо, что ты пришла! А то на новом месте как-то… неуютно.