Под созвездием Падшего Ангела

Татьяна Абалова
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: У младшей дочери лорда Долин внезапно открывается дар бывать там, где ей появляться не следовало бы. Тайный визит в замок врага приносит встречу с всесильным мужчиной, который клянется ее выловить. Джас боится, но отчаяние толкает ее на игру с охотником. Опасную, увлекательную, способную окончиться или полной победой, или лишением магического дара, что равносильно смерти. !!!Продолжение выходит ежедневно!!!

Книга добавлена:
5-11-2023, 18:53
0
752
66
Под созвездием Падшего Ангела
Содержание

Читать книгу "Под созвездием Падшего Ангела"



Глава 16. Тайна Книги пророчеств

Родерик усмехнулся. Вещь, сделанная ведьмаком, спасла ему жизнь. И девчонка молодец, не растерялась.

– Кажется, я еще не благодарил тебя за спасение?

– Нет, – покачала головой Джас. – Но я считаю, что мы квиты. Вы спасли меня из рук мерзкого управляющего.

– Думаю, я все же не рассчитался сполна, – Родерик опасно приблизил коня к лошади Джас и, ухватив за ворот шубы, перетянул девушку на свое седло. Посадив лицом к себе, сдвинул платок с ее лица и поцеловал в губы.

– Ты чего? – Джас по–детски стерла поцелуй тыльной стороной ладони. От возмущения даже не поняла, что обратилась к принцу без уважительного «вы».

– Это всего лишь «спасибо», милая, – рассмеялся он.

– Пусти, ишь чего удумал! – дернулась она.

Он так же за ворот спустил ее с коня и спрыгнул сам.

– Приехали! – крикнул принц громко, явно извещая кого–то, кто их поджидал.

Дом был темен и, если бы Родерик не повел в его сторону лошадей, Джас строение не заметила бы. Она и луну на небе не разглядела бы. Под ногами скрипел снег, и в лад с шагами в голове Тины крутились одни и те же слова: «Он меня поцеловал. Он меня поцеловал». Сердце стучало радостно.

Заходя в открытые Родериком кованные ворота, Джас огляделась. Ночное светило позволяло рассмотреть некоторые детали будущего жилища. Здание не выглядело высоким, всего–то в два этажа. По левую и правую руку раскинулся ухоженный парк, где даже под снегом проглядывались аллеи. Центральная, ведущая к дому, была расчищена, что свидетельствовало о наличии людей.

– Сейчас погреемся у камина, – пообещал принц, оглядываясь на свою спутницу. Она вскрикнула, когда из темноты вдруг вынырнул мужчина. Поприветствовав Его Высочество, тот увел лошадей к прячущимся за деревьями постройкам.

– Кто это?

– Сын моей кормилицы. Жард. Он мне как брат. А тетушка Ильга вместо матушки.

– Мы остановимся в ее доме?

– Нет, Ильга со своей семьей живет во флигеле на заднем дворе. Хотя я купил особняк для нее, она отказалась жить в нем. Сказала, слишком большой, уборки много. Я приезжаю сюда, когда хочу уединиться.

– От кого ты прячешься?

– От отца или брата. Они не знают, что во мне живет дар. Иначе, как и тебя, потащили бы к церковникам. Ты понимаешь, что наша магия – редкость?

Джас кивнула.

– Здесь я могу никого не боятся. Ильга догадывается, что со мной что–то не так, но ни она, ни ее дети никому ничего не расскажут.

Пророненное мимоходом «Со мной что–то не так», взволновало Джас. Морок – это не тот дар, который все видят. И ощутимого вреда он нанести людям не может. Видимо, как и у самой Джастины, у Родерика сразу несколько даров. Но какие? И не несут ли они самой Тине опасность? Вдруг она слепо пошла за тем, кто становится ужасающим монстром? Не попала ли она в ловушку? Матушка не раз предупреждала, что мужчины могут стелить гладко, лишь бы заманить в свои сети.

– Пойдем быстрей, нас ждут, – прервал ее лихорадочные мысли принц. – Я уверен, наши комнаты уже натоплены, а стол накрыт.

Они поднялись по каменным ступеням, и Родерик распахнул тяжелые двери. Из дома пахнуло теплом и вкусной едой. Джас неожиданно для себя заплакала. Уставшая и измученная резкими переменами в жизни, она плохо владела чувствами.

– Ты чего? – изумился Дерик, скидывая на скамью полушубок и сумку, с которой не расставался. Видя, что его спутница раскисла, сам принялся разматывать ее платок. Помог стащить с одеревенелых ног сапоги.

– Я так давно не чувствовала себя леди. Сама одевалась, сама раздевалась. Прислуживала другим. Я даже научилась махать метлой и тереть щелоком полы. Посмотри, что стало с моими руками. На них цыпки, – Джас выпростала ладони из рукавов теплой кофты. Замерзшие, они были похожи на куриные лапки.

– Прости, я не знал, где ты, иначе давно пришел бы за тобой. Я думал, тебя увезли в Неркаль.

– Скажи, откуда у тебя такое стремление найти меня? – она подняла на Родерика заплаканные глаза. – Мы виделись едва ли больше двух раз.

– Мы с тобой не договорили. Там, на острове. А я не привык бросать важные разговоры на полпути, – расстегивая шубу, он мимоходом взглянул на Джас. И она опять удивилась непонятной нежности в его взгляде. – Пойдем?

Кинув ее шубу к своим вещам, он протянул ладонь и, взяв Джастину за руку, провел в просторную гостиную, где на столе, застеленном белой скатертью, стояли приборы на две персоны. Дерик посадил гостью ближе к камину, и исходящий от огня жар быстро согрел озябшие ноги. Пламя и свечи хорошо освещали сидящего напротив принца, давая Джас возможность исподтишка разглядывать его.

Появившаяся женщина в накрахмаленном переднике принесла чашу с горячей водой, чтобы гостья ополоснула руки. Такую же подала Родерику юная девушка. Та бросила быстрый, но пытливый взгляд на Джас, что не скрылось от нее. Когда служанки ушли, Тина шепотом спросила:

– А это кто?

– Жена и дочь Жарда. Они нам будут прислуживать, пока мы здесь.

– А мы тут надолго?

– Все зависит от тебя, – Родерик прямо посмотрел на Тину. Она не нашлась что ответить. Неловко требовать, чтобы тебя сразу же отвезли домой. К папе и маме. А к ним она хотела попасть больше всего. За родных болела душа.

Но Родерик знал, чем удержать мышку. На следующий день, после того, как они выспались и вкусно позавтракали, принц позвал в библиотеку, где выложил перед Джас Книгу пророчеств. У Тины задрожали руки. Она с трепетом открыла первую страницу. И тут же расстроилась. Она совсем не понимала, что было написано. Буквы, вроде, знакомые, но слова складывались в бессмысленные фразы.

– Нет, не могу прочесть. Тарабарщина какая–то.

– Сейчас я покажу тебе рисунок, который заставил меня задуматься, так ли уж верно мы изображаем орла и трехглавую змею.

Родерик по закладке нашел нарисованного на всю страницу черноголового хищника, несущего в лапах фагиру. Никакой суровости во взоре птицы и умирающей позы у змейки. Орел на самом деле выглядел так, словно спасал слабую змею. Внизу под ними были изображены два холма, и если бы не трава, то их смело можно было принять за распахнутую книгу. Плюс ко всему, художник сумел передать, что трава высохла, отчего она странным образом походила на остроконечные символы. Но таких не было ни в одном из известных Джастине языков, а их она знала немало. С детства отличалась любознательностью.

– Видишь, – принц придвинул фолиант к Джас, – никаких когтей–кинжалов у орла и закрытых глаз у трехглавой змеи.

– Да, она здесь не выглядит дохлой, – согласилась Джас, погладив пальцем фагиру. – Странно, но рисунок кажется выпуклым.

– Разве? – Родерик перевернул страницу, чтобы посмотреть на тиснение с обратной стороны, но та была совершенно гладкой. Тогда он сам потрогал рисунок. – Ты права. Интересно, как художник добился такого эффекта?

Принц показал еще несколько рисунков, но те были самыми обыкновенными. Вернулись к первому. Листали туда и обратно и даже смотрели на просвет, но ничего не обнаружили.

– Может, страницы склеились? Или их склеили специально? – предположила Джас. – Видишь, здесь на ощупь толщина немного больше, чем у остальных.

Склонившись над книгой, они принялись щупать на пару. Их руки то и дело соприкасались, а дыхание смешивалось.

– Подожди, я принесу нож. Нужен с тонким лезвием, – Родерик резко поднялся, и его стул упал.

Пока принц бегал по особняку, Джас прижимала ладони к щекам. Дерик не замечал, но каждое его касание рукой или бедром вызывали у Тины приливы смущения. В азарте первооткрывателя он придвинул свой стул так близко, что Джас чувствовала жар мужского тела.

– Вот, нашел у Жарда сапожный нож, – принц поднял стул и вновь поставил впритык к ее.

Тине показалось, что он не случайно так сильно потеснил ее, но возмущаться не кинулась. Сделала вид, что увлеклась картинкой, которую Родерик гладил руками, ища, где начать резать.

– Тут явно что–то спрятано, – прошептал он, рассматривая край страницы. – Видишь? Не зря я бегал за ножом.

Он поскреб лезвием уголок, и от него отделилась ниточка. Тонкая, словно волосок, но такая же крепкая. Оба перестали дышать, когда, потянув за кончик, поняли, что она в точности повторяет контур рисунка, словно художник, проводя чернилами линию, тут же вклеивал в нее нить. Но, как вскоре выяснилось, она не всегда укладывалась аккуратно.

– Пропасть, – выругался Дерик, когда, дернув нитку посильней, почти полностью оторвал одну из голов фагиры.

– Ничего, можно поправить, – успокоила его Джас. Прижав поднявшийся уголок, она вдруг вскрикнула и отдернула руку. С ее пальца сорвалась капля крови и хлопнулась на рисунок. Теперь он выглядел так, словно змеиная голова распахнула кровавую пасть.

– Она меня укусила, – с изумлением прошептала Джас.

– Ты просто обрезалась о бумагу, – не поверил Родерик и в доказательство сам кончиком пальца прижал уголок, возвращая голову змеи на место. Но тут же зашипел. На его пальце повисла тяжелая капля крови. Оба в оцепенении смотрели, как она медленно сползает и шмякается на страницу книги.

– Мы испортили рисунок, – произнесла Джас, вытаскивая палец изо рта, чтобы взять протянутый принцем платок.

– Спрятанный в голове змеи шип должен что–то значить, – произнес Дерик, посасывая свой палец. Плохие манеры заразительны. – Я думаю, это магия.

– Точно магия, смотри, что происходит, – прошептала Джастина, глазами указывая на нарисованные холмы – их линии вдруг распрямились и превратились в рисунок раскрытой книги, по которой поскакали буквы. Это травинки сноровисто переплелись друг с другом, сложившись в слова и предложения.

Родерик облизал пересохшие от волнения губы, прежде чем начать читать вслух появившиеся строки:

– Знай, три девятки – верный знак,

Когда в твой мир нагрянет враг.

Змея, в союзе будь с орлом,

Иди, не бойся, напролом!

Пусть будут раны, боль и кровь,

Все исцелит твоя любовь.

Оба замолчали, уставившись на пророчество.

– Что за девятки? – шепотом спросила Джас.

– Наверное, дата, когда в твой мир нагрянет враг, – Родерик выглядел виноватым. – Прости, но я думаю, он уже нагрянул. Пророчество опоздало. Долины принадлежат нам.

– Нет, пока мой отец сопротивляется, Долины наши. Но не будем спорить, – успокоила принца Джас, увидев, как тот вскинул брови. – Давай вернемся к пророчеству. Если три девятки – это дата, как ты утверждаешь, то я не понимаю ее. Если примем первую девятку за месяц, то две другие должны означать год. Но сейчас вовсе не девяносто девятый год.

– А если пророчество указывает на 999 год? – принц постучал пальцами по первой строфе. – Вдруг книга такая старая, что она говорит о враге, который должен был напасть в далекой древности? А пророчество касается какой–то другой змеи, а не тебя?

– А если меня? – Джас положила ладонь на предплечье принца и сжала пальцы. – Я не могу допустить, чтобы мой мир погиб. Вдруг нападения нужно ждать от какого–то другого врага? Не зря же пророчество требует, чтобы мы объединились? Может, магия, которая проснулась в нас – это оружие против неизвестного неприятеля?


Скачать книгу "Под созвездием Падшего Ангела" - Татьяна Абалова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Неотсортированное » Под созвездием Падшего Ангела
Внимание