Огни юга. Часть 1. Дом света

Светлана Гольшанская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Умирает Магистр ордена Лучезарных, который правил на острове Авалор вместо свергнутого короля. Сторонники бывшего правителя устраивают смуту и жаждут вернуть ему власть.

Книга добавлена:
24-02-2024, 09:52
0
131
91
Огни юга. Часть 1. Дом света
Содержание

Читать книгу "Огни юга. Часть 1. Дом света"



Глава 15. Обаятельный стервятник

1572 г. от заселения Мунгарда, цитадель Безликого, Авалор

Проливной дождь быстро закончился, и к следующему полудню солнце уже просушило землю. Вот бы пройтись по посыпанным белым песком дорожкам. Герда отправила к Олафу слугу с просьбой отпустить её во дворцовый парк. Если не может присоединиться, пусть приставит к ней гвардейцев. Они вроде не расположены к беседам.

Ответ долго не приходил. Герда уткнулась в книгу об азах мыслечтения, изредка отхлёбывая из чашки остывший травяной отвар. Послышался топот. Аура у пришельца оказалась тёмного оттенка, совсем не мягкий, ласковый бриз Олафа. Дверь отворилась, и внутрь заглянул Арнингхэм. Во время казни Герда настолько погрузилась в мысли и переживания, что не приглядывалась к его оболочке. А следовало бы, ведь от него явно исходила угроза.

– Добрый день. Вчера мы так и не поговорили обстоятельно. Позволите составить вам компанию? – спросил он, вежливо улыбаясь.

Отказ прозвучит подозрительно и неучтиво. Придётся сыграть по его правилам.

– Конечно, присаживайтесь, – она кивнула на стул напротив. – Я жду Олафа, но пока его нет, с удовольствием скоротаю время с вами.

Тот облизнулся, как кот, стянувший со стола кусок рыбы.

– Вижу, вы вся в учёбе, – Арнингхэм указал на её книгу глазами. – Ваше усердие похвально. Часто новобранцы боятся своего дара и отрицают его.

– Я тоже долго не могла поверить в свои силы, но потом вспомнила, что всегда мечтала обладать даром. Глупо упускать возможность овладеть им в совершенстве. К тому же, я люблю читать и узнавать новое, – пожала плечами Герда и отложила книгу на подоконник.

– Удивительно! – протянул Арнингхэм, но заметив её настороженность, сменил тему: – Жаль, что Олаф заставляет вас сидеть в четырёх стенах затворницей.

– Я ещё недостаточно хорошо освоила этикет. Мастер Харальдссон справедливо опасается, что у меня могут возникнуть затруднения, – спокойно объяснила Герда.

– Вы так печётесь о своей репутации, а ведь вас пока даже в орден не приняли. Большое упущение со стороны Олафа. Вы ведь, похоже, особа умная и амбициозная. Метите на хорошее место? Я могу надавить на вашего наставника. А если он не согласится, вы выбирайте другого.

– Меня устраивает, что мастер Харальдссон не торопит события и даёт мне время привыкнуть. Меня куда больше интересуют знания, чем место. Я предпочла бы спокойную и необременительную должность вроде библиотекаря.

– Чтобы попасть в центральные библиотеки ордена, тоже надо потрудиться, – задумчиво хмыкнул он. – Только с Олафом вам придётся уехать в какой-нибудь захолустный городишко вроде Тегарпони и довольствоваться книгами пресветловерцев.

– Отчего же? Олаф ведь исполняет обязанности Магистра и вскоре получит эту должность.

– Человек он, конечно, честный, справедливый и дотошный, но харизмой лидера не обладает. При Магистре Трюдо его поддерживал разве что лорд Веломри, а остальные относились… как к хозяйскому любимчику, которого назначают на высокую должность не за заслуги, а из-за личных симпатий. У него был шанс показать себя во время бунта, но сказалась нехватка опыта и излишняя жалостливость.

– Вы про моё спасение? – вскинула брови Герда. – Бунт подавили достаточно быстро, участников осудили и казнили. Авалорцы даже не возмущались особо, орден не потерял в популярности. По мне обойтись малой кровью – выдающийся результат, добиться которого смог бы далеко не каждый.

– Ах, если бы лорд Веломри рассуждал так же, как вы.

– Кто знает. Вы же сами говорите, что он неравнодушен к судьбе Олафа. В любом случае менять наставника я не собираюсь и с радостью поеду за ним в более тихое место, которое не будет напоминать мне о пережитом кошмаре.

– Ради чего такие жертвы? Олаф очень вами увлечён, раз тратит на вас всё свободное время. Нет ли между вами чего-то большего?

– Наши отношения целомудренны настолько, насколько это возможно. Я не настроена на романтику и очень рада, что мы можем оставаться друзьями.

– Ох, какие громкие слова от юной красивой девушки! Но верится с трудом. Олаф никогда не умел производить впечатление на женщин. Но я – другое дело, – Арнингхэм погладил её ладонь, лежавшую на столе рядом с чашкой. – Я умею доставлять такое удовольствие, о каком вы никогда не слышали.

Его прикосновения были совсем не такими невинными и успокаивающими, как у Олафа. Арнингхэм же гладил её с жадностью, вожделением даже. Хотелось одёрнуться, вымыться и спрятаться. Только ласки Николаса были для неё желанными.

– Не все удовольствия полезны и уместны, – Герда спрятала ладонь под стол. – Неужели нельзя обойтись без пошлых намёков?

Спасибо прозорливому наставнику этикета, который рассказал, как реагировать на настырные ухаживания.

– Можно. Но всё же я знаю, чего вы на самом деле желаете. – Арнингхэм перегнулся через стол и прошептал над самым её ухом: – Вернуться в Урсалию.

– Вы подслушивали? – нахмурилась Герда.

– Немного. Вы раздразнили моё любопытство.

– И чем же?

– Загадочностью? Неприступностью? Это пробуждает в мужчине охотника.

Герда сложила руки на груди и продолжила смотреть на него с вызовом.

– Мне нужна ваша поддержка, чтобы стать новым Магистром. Я подхожу для этой должности куда лучше Олафа. Я популярен среди наших командиров, я более чем целеустремлён и умею продумывать долгоиграющую стратегию. Удел Олафа – краткосрочная тактика, уступки и упования на удачу. Он и сам это прекрасно понимает.

– Зачем вам я?

– Вы поможете мне сделать финальный штрих. Уедете. Тайно. Это добьёт Олафа, и он сам будет умолять лорда Веломри отстранить его.

Право же, Сумеречники и Лучезарные ничем друг от друга не отличаются. Зачем они разделились? Зачем воюют? Зачем называют себя единственными правыми, когда ничего иного не предлагают?

Сбежать бы ото всех. В Урсалию. Или даже дальше, в Полночьгорье, в безлюдную глушь. Но дважды предательницей становиться не хотелось. Олаф спас ей жизнь. Как Магистр он мог бы добиться перемирия между Сумеречникам и Лучезарными. Ему бы чуточку стойкости Николаса, его жёсткости и упрямства.

Николас…

Хлопнула дверь, заставив Герду вздрогнуть. На пороге комнаты показался разъярённый Олаф.

– Мастер Арнингхэм, что вы забыли в покоях моей ученицы? – спросил он сквозь стиснутые зубы.

– Спасаю её от скуки. Опрометчиво держать принцессу в башне, иначе её украдёт злой колдун. Не согласны? – обратился он к Герде.

Та удивлённо моргнула.

– Не думаю, что злой колдун пробрался бы сюда через крепостные стены и вооружённых до зубов гвардейцев. А если бы и сделал такую глупость, точно её не пережил бы.

– Только если бы вы сами не спустили к нему косы, – продолжил невинно улыбаться Арнингхэм.

Герда встряхнула свои отросшие только до лопаток волосы рукой.

– Или если бы вы не открыли ему ворота, – понял свою ошибку собеседник. – Ведь вам же так хочется вернуться в Урсалию.

– Что за несуразные намёки? – надвинулся на него Олаф. – Она только попала к нам и ещё не привыкла. Она сможет гулять свободно, как только достаточно освоится. Я полностью ей доверяю.

– Никаких намёков. Госпожа Герда, вы себя недооцениваете, как недооценивает вас мастер Харальдссон. В общении с нами вы уже чувствуете себя, как рыба в воде. Только дам один совет, который вы не услышите ни от нудных учителей, ни от вашего заступника: не будьте столь серьёзной. Хмурое лицо ещё никого к себе на располагало.

Олаф сжимал и разжимал кулаки, желваки играли на скулах.

– Мастер Арнингхэм, вам пора. Мастер Харальдссон уже здесь, с ним я не заскучаю, – оборвала их перепалку Герда.

– Как скажете, госпожа, – он поцеловал её ладонь на прощание. – Подумайте над моим предложением. Вы же умная девушка и понимаете, что для вас лучше.

Он, наконец, удалился.

– Собирайся, у меня не так много времени, – напомнил ей Олаф.

– Я уже готова, – Герда накинула на плечи шёлковую шаль. – Скажите, что было? Мастер Арнингхэм подозревает меня в предательстве?

– Не знаю, я же пришёл только под конец разговора, – тот пожал плечами и взял её под руку.

Вместе они выбрались в парк, где вышагивали так быстро, словно оба убегали от проблем. Впереди показался уже знакомый фонтан с лебедем.

– Вас что-то заботит? – спросила Герда, прочитав тревогу на лице Олафа.

– Совет ордена велит поторопиться с приёмом. Боюсь, за неделю я мало что успею сделать. А несовершенство меня убивает.

– В погоне за совершенством можно потерять нечто куда более важное.

– А без неё можно перестать развиваться.

– Вы могли бы отпускать меня на прогулки со стражниками. Обещаю, что не буду искать ничьего общества. Мастер Арнингхэм заглянул ко мне сам, я его не звала.

– О чём вы с ним беседовали? – не счёл нужным ответить Олаф. – Мне показалось, что гадости он стал говорить, только когда пришёл я, а до этого сыпал комплиментами.

– Не совсем, но… Он предлагал вернуть меня в Урсалию, – призналась Герда.

– Что ты ответила?

– Ничего. Вы прервали нас сразу после этого. Но предложение заманчивое.

Он недовольно скривил рот влево.

– Пойми, если раньше в Урсалии тебя хорошо принимали, это не значит, что там будет безопасно сейчас. Война распространяется, как лесной пожар. А лапийские города – первые союзники колдунов из Норикии. О твоём возвращении доложат в Дюарль и пришлют нового Флавио. Рядом не будет никого, чтобы тебя вытащить. В других местах, даже в самых отдалённых уголках Мунгарда укрыться тоже не выйдет. Весь мир поделён на их и нас.

Герда в задумчивости закусила губу. Мечты о Николасе не отпускали.

– Нельзя спасти того, кто не хочет, чтобы его спасали, – наконец, ответила она.

– Ты уже добралась до Кодекса ордена? – удивлённо вскинул бровь Олаф. – Это лишь рекомендации.

Какой же он упрямый!

– Не беспокойтесь. Я понимаю, что людям вроде мастера Арнингхэма доверять не стоит.

– Поэтому так быстро его выпроводила?

– Не хотела смотреть на вашу драку.

– Ещё чего. Не стал бы я ни с кем драться.

– Уж конечно. Знавала я двух приятелей, которые ни дня не могли прожить без потасовок. Выражения лиц перед этим у них было примерно такое же, как у вас в моей комнате.

Олаф рассмеялся:

– Я не настолько вспыльчивый, просто Арнингхэм перешёл границы допустимого.

– Он жаждет стать Магистром. Хотел уязвить вас моим побегом.

– Вот же скотина! – с негодованием сплюнул он. – Извини. В прошлом у меня была неприятная история с девушкой. Видимо, он решил, что они – моя слабость. Насколько же это мелочно! Меня и так отстранят.

– Арнингхэм всерьёз опасается вашего назначения, раз готов плести интриги у вас под носом. Он считает вас слишком мягким, никудышным лидером. Но это не так. Со мной вы можете быть жёстким, как сейчас. И управлять работой тоже умеете. Уверена, вы будете лучшим Магистром, чем Арнингхэм, и принесёте на нашу многострадальную землю мир. И я смогу жить там, где захочу, а не в охраняемых стенах дворца. Ради этого я готова остаться и помогать вам, – Герда протянула ему руку.


Скачать книгу "Огни юга. Часть 1. Дом света" - Светлана Гольшанская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическое фэнтези » Огни юга. Часть 1. Дом света
Внимание