Огни юга. Часть 1. Дом света
- Автор: Светлана Гольшанская
- Жанр: Героическое фэнтези / Эпическое фэнтези / Романтическое фэнтези
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Огни юга. Часть 1. Дом света"
Глава 13. Лжебог с совиной головой
1572 г. от заселения Мунгарда, окрестности Ловонида, Авалор
Сколько хлопот с авалоскими бунтовщиками! С норикийцами было куда проще, по крайней мере, они прислушивались к доводам рассудка и ценили свои жизни, а эти гордецы скорее сдохли бы, чем пошли на уступки. Но вождь Пареда хотел обойтись малой кровью.
Впрочем, какой толк от упрямцев? Они будут гнуть свою линию даже под покровительством Компании. В любом случае Герду в живых оставлять нельзя: больше к ней никого не подпустят, а на Флавио откроют охоту. Уж что-что, а мстить авалорцы умели не хуже Белого Палача.
Придётся выслушивать упрёки вождя. Мол, доверил тебе двух девушек – ты ни одну не сохранил. А что поделать, если они обе с головой не дружили, как и большинство женщин? Эстель даже немного жаль. В постели она была чудо как хороша.
Флавио потянулся ветропутами к шее Герды и вскинул голову. Перед убийством он любил заглядывать в глаза своих жертв. В эти мгновения в людях обнажалась их мелочность. Её созерцание позволяло Флавио ощутить власть над жизнью и смертью и заглушить детские страхи.
Но в этот раз что-то пошло не так. В кристальных глазах Герды застыла жуткая тень.
– Так-так-так, – прозвучал со стороны реки насмешливый голос. – Кто у нас тут? Жалкий человечишка, возомнивший себя богом, и его несчастная жертва?
Герда сомкнула веки и обмякла, лишившись чувств. Удерживавшие её в воздухе ветропуты исчезли, и она рухнула на землю.
Обернувшись, Флавио обомлел от ужаса. Перед ним стоял демон из его кошмаров: высокий, лицо закрыто маской сипухи с острым клювом. В прорезях хищно сверкали разноцветные глаза – один голубой, другой зелёный. Тело скрывал плащ из человеческой кожи. Из-под него торчали когтистые лапы.
– Что с тобой? Язык от страха проглотил? – усмехнулся демон. – А со своей жертвой соловьём заливался.
– Я не боюсь тебя! Мои предки всю жизнь охотились на таких, как ты, – прорычал Флавио.
Он хотел вскинуть меч, но руки не слушались, а колени постыдно дрожали. Он чувствовал себя таким же слабым и беспомощным, как в детстве, когда его запирали в погребе.
– Я не демон, глупый, – насмехался демон. – Я бог, всамделишный. Один из тех, кто дарует таким, как ты, силу и может её отнять, – он щёлкнул пальцами.
Нет, сейчас ещё хуже, чем тогда. Пропало ощущение дара, который даже в самые трудные времена возвышал его над остальными неодарёнными и даже братьями-Сумеречниками. Человеческая слабость пригибала к земле.
– Чего ты хочешь? – спросил Флавио опустошённо.
– Точно не самоутверждаться, убивая слабых.
– Но вы же требуете кровавых жертв!
– Смысл жертвы не в крови и убийствах, а в доброй воле, благоговении, вере и даже суеверном страхе, как в твоём случае. Мы питаемся чувствами, с помощью которых вы обращаетесь к своим способностям.
– Зачем ты мне всё это рассказываешь?!
– У тебя очень забавные заблуждения. Я пытаюсь их развеять. С твоим тщеславием и жаждой признания ты даже до обычного человека не дотягиваешь, а воображаешь, что понимаешь богов, наделяя нас своими пороками и глупостью. В отличие от тебя мы знаем цену жизни и смерти. Да и заботы нас терзают куда более важные, чем тщеславие. Наше существование подчинено правилам, за нарушение которых может поплатиться весь мир. Знаешь, что мы любим больше всего?
– Смотреть, как люди мучаются от страха при столкновении с вами? – выпалил Флавио.
Жаль, что пустые слова – единственное, на что он сейчас способен.
– Нет. Печально, что ты не умеешь слушать, – ответил лжебог на его мысли. – Мы любим игры. Предлагаю сыграть в загадки. Если угадаешь, в ком из вас есть божественная искра, которая меня привлекла, я отпущу тебя живым.
С трудом удалось повернуть голову к распластанной на земле Герде. Она так и не очнулась. Слабая, недалёкая девица, верящая в романтический вздор вроде благородных рыцарей и вечной любви. Внучка Белого Палача и легендарной Норны Безликого, надо же. Не услышал бы своими ушами, никогда не догадался бы. Впрочем, лорд Комри явно не из тех, кто женился бы на простолюдинке по зову сердца.
– Она. Тебя привлекла она, а не я, – признал Флавио.
– Догадался, надо же! – наигранно удивился лжебог. – Что навело тебя на эту единственную за сегодня здравую мысль?
– Ты относишься ко мне с презрением, хотя я куда сильнее и умнее неё, обладаю королевским даром, обучался всю жизнь и половину её воевал против демонов. А она внучка предателя, который погубил столько жизней, что мне даже представить сложно. Но её прощают и любят, она всем нужна. Я же всего-навсего головорез, возомнивший себя богом.
Совиный демон гортанно расхохотался.
– Ты удачлив, и только благодаря этому дожил до сего момента. Но ты делаешь неверные выводы из ложных предпосылок.
– Так что же в ней есть, чего я не вижу? – с вызовом спросил Флавио.
– Красивое личико? – ухмыльнулся лжебог. – Чистое сердце? Свет души?
– Откуда мне знать, что ты не лгал с самого начала и пришёл сюда, чтобы поглумиться надо мной? Ты убьёшь меня, что бы я ни сказал, ведь так? Я вижу это в твоих глазах, пускай они и сочатся потусторонней силой.
– Боги не лгут: говорят полуправду, играют словами, скрывают и выкручиваются, но не лгут. Мы обязаны подчиняться правилам, но умеем их обходить. А знаешь, какое самое главное наше правило?
– Какое? – истощённо спросил Флавио.
Лжебог действительно играл с ним, как кошка с мышкой, а Флавио не мог ни ударить, ни огрызнуться, ни даже заткнуть уши.
– Конечно, ты не знаешь. Зато твой обожаемый вождь знает и вовсю использует это правило. Всегда держи руки чистыми. А грязную работу сваливай на раболепное отребье, вроде тебя. Ведь их не жалко пустить в расход.
Он прав! Пускай вождь и доверял Флавио самые сложные дела, а относился холодно, даже с брезгливостью. Не то, что к своему внуку-чистоплюю, который для Компании не сделал и десятой доли того, чего добился Флавио.
– Так ты не убьёшь меня? Неужели отпустишь, чтобы я рассказал об этой встрече вождю? Уж он-то найдёт на тебя управу!
– Заточит меня в подземелье, как моих престарелых тётушек, или подрежет крылышки, как братцу-ворону? – лжебог коротко хохотнул. – Кишка у него тонка со мной тягаться. Придёт время, и я покажу ему всю его мерзость и глупость. Что же до твоей участи, то пускай тебя судят такие же люди, как ты сам.
Лжебог бережно поднял девушку на руки и приказал кому-то:
– Забирайте его, он больше не опасен.
Он скрылся за деревьями. Только тогда Флавио заметил, как его окружили мыслечтецы в голубых плащах.