Всё когда-нибудь заканчивается: терпение, нервы, патроны…

Пир_ПирОманка
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мемуары Драко Малфоя о войне — это книга, о которой все только и говорят, и даже сама героиня войны не может дождаться, чтобы заполучить экземпляр. Драко и Гермиона постепенно начинают лучше узнавать друг друга. Но его родители намерены найти для сына идеальную чистокровную невесту. Хотя бы раз в жизни Драко хочет контролировать свою собственную жизнь.

Книга добавлена:
15-01-2023, 18:27
0
264
96
Всё когда-нибудь заканчивается: терпение, нервы, патроны…

Читать книгу "Всё когда-нибудь заканчивается: терпение, нервы, патроны…"



Но в этом море чистокровных и полукровок Драко искал единственную ведьму.

Он понимал, что ещё не пришло время для разговора с ней; ему предстояло сначала выполнить свой долг гостеприимства. Но одного мимолётного взгляда на неё было бы достаточно, чтобы успокоить тоскующее сердце и развеселить мысли — пока достаточно.

Пробираясь между гостями, Драко оглядывал толпу в поисках знакомых кудрей. В нескольких шагах от него стояла Нарцисса, являя собой идеальный образ хозяйки: улыбаясь всем своим видом, порхая от гостя к гостю, приветствуя их в своём доме. В дальнем конце зала он заметил Блейза и Тео. Первый уже болтал с какой-то ведьмой, а Тео, несомненно, отпускал язвительные замечания в его адрес. Поймав взгляд Драко, они коротко кивнули ему в знак приветствия и вернулись к разговору.

Почти все, кого он ожидал увидеть, были здесь, за исключением Гермионы и —

— А, Драко. Я только что говорил о тебе.

Отец.

Драко обернулся и увидел Люциуса, стоящего рядом с Луэлином Эйвери и — какой сюрприз — его старшей дочерью Лианной.

Несмотря на предсказуемость такого рода знакомств, ожидавшихся этим вечером, низ живота Драко неприятно скручивало при воспоминании, с какой целью его родители устроили этот приём. Теперь он больше, чем когда-либо, не хотел встречаться ни с одной из этих ведьм. Но сегодня это не выход. Нужно оставаться на стороне отца. Драко не мог позволить, чтобы его тщательно продуманный план провалился.

Надев подобающую для чистокровного сообщества маску, он крепко пожал руку мистеру Эйвери, а затем наклонился, чтобы запечатлеть вежливый поцелуй на руке Лианны.

Они обменялись любезностями, прежде чем Люциус и Эйвери вернулись к своему разговору, чему Драко был крайне рад. Он участвовал в беседе, когда это было уместно, но при любой возможности оглядывал толпу, надеясь увидеть Гермиону.

После нескольких минут вялого диалога ведьма, которую он так жаждал увидеть, всё ещё не появилась, и Драко охватило недовольство. Мимо них проплыл поднос с шампанским, и он взял бокал. Можно было перейти к третьему пункту — два бокала шампанского — немного раньше.

И если уж ему приходилось томиться в ожидании появления Гермионы, можно заодно и удовлетворить желания отца и, по крайней мере, притвориться, что он рассматривает другие кандидатуры. Вряд ли это займёт весь вечер.

* * *

Гермиона ощутила под ногами твёрдую землю и расправила платье, пока Гарри пытался пригладить свои волосы, что ему не удавалось и в лучшие дни. Они прибыли позже, чем Гермиона планировала, но Гарри задержался с оформлением документов для отчёта, а она отказалась идти без него.

Сглотнув, Гермиона подняла глаза и отважилась посмотреть на открывшийся перед ней вид. Прошло три с половиной года с тех пор, как она была в этом месте, но при совершенно других обстоятельствах.

Драко уверял, что интерьер поместья был обновлён, но его внешний вид никак не изменился. Те же острые пики башен отбрасывали длинные зловещие тени на палисадники, как и в день, когда их схватили егеря. Те же высокие живые изгороди окаймляли подъездную аллею, по которой их тащили туда, где, как они боялись, придёт их конец. Те же ворота, которые теперь были единственным барьером между ней и домом, в котором её пытали.

Гермиона теребила кружевной рукав, скрывавший шрам. Большую часть времени он почти её не беспокоил, скрытый Маскирующими чарами, но сегодня зудел и горел, напоминая о той боли.

— Ты уверена, что хочешь пойти туда?

Гермиона повернулась и увидела, что Гарри нежно, но вместе с тем озабоченно, смотрит на неё.

Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. — Да, — сказала Гермиона, возвращая взгляд к освещённым окнам поместья. — Просто… странно снова оказаться здесь.

— Мне и самому не очень приятно тут находиться, — признался Гарри, и в его голосе промелькнула тень уязвимости, исчезнувшая, когда он толкнул её локтем в бок. — Эй, по крайней мере, на этот раз мы идём добровольно, верно?

Гермиона хихикнула. — Аргумент. — Её опасения немного улеглись, она повернулась и мягко улыбнулась Гарри. — Ещё раз спасибо, что согласился пойти со мной.

Он усмехнулся. — Ты помогла мне на войне, я согласился пойти на дурацкий вечер в Малфой-Мэнор. Мы квиты.

Они искренне рассмеялись, и оставшиеся опасения Гермионы исчезли. — Договорились. Хотя мы с тобой оба знаем, что на самом деле ты здесь только для того, чтобы доказать, что я ошибаюсь насчёт Драко.

— Он из кожи вон лез, чтобы лично доставить тебе приглашение! — воскликнул Гарри. — Ну же, Гермиона! Я знаю, что ты — человек логики и всякого такого, но неужели ты на самом деле не замечаешь очевидного? Он так сильно хочет, чтобы ты была здесь, что даже готов терпеть меня целый вечер.

— Или, может быть, Драко просто хочет протянуть оливковую ветвь и тебе, — предложила она ещё одно возможное объяснение, не позволяя себе просто поверить Гарри на слово.

— Ха! А ещё Дурсли приглашают меня на чай в следующие выходные, чтобы наверстать упущенное, — фыркнул Гарри. — Говорю тебе, Гермиона. Ты нравишься Малфою. А если по какой-то причине этого ещё не произошло, будь уверена, он не сможет устоять, когда увидит тебя сегодня вечером.

Гермиона закусила губу, надеясь, что в темноте не будет заметен румянец на её щеках. Именно на это она втайне надеялась. Она не часто наряжалась, обычно не считая, что на это стоит тратить время и силы, но после последнего письма Драко пришлось залезть в дальний угол шкафа, где лежало платье подружки невесты со свадьбы её кузины в прошлом январе.

С помощью нескольких заклинаний она сделала его больше похожим на мантию. Струящаяся бордовая ткань почти касалась пола, а пояс на талии подчёркивал женственный силуэт. Спереди наряд был довольно скромным — лиф и рукава, украшенные кружевом — но на спине имел глубокий вырез. Гермиона надеялась, что для формального вечера это не было чересчур.

У неё засосало под ложечкой, когда она посмотрела на знаменитые золотые ворота, вспоминая, что или, точнее, кто ждёт её внутри. Гермиона скромно улыбнулась. Она хотела верить Гарри, но никогда не была той, кто принимает как факт слова других людей. Ей нужно было всё увидеть и почувствовать самой.

Хотелось надеяться, что сегодня будет именно такой вечер.

Она взяла Гарри под руку. — Пойдём внутрь. Я умираю с голоду.

* * *

Гермиона крепко держала Гарри за руку, пока они шли по коридорам Малфой-Мэнора, и сердце её колотилось сильнее, чем она была готова признать. Нервы. Дрожь. Предвкушение. Как бы ни хотелось заявить, что дело в окружавшей её обстановке, она знала, что не стоит лгать себе об истинной причине.

Войдя в бальный зал, они увидели море ведьм и волшебников. Гермиона заметила множество лиц, знакомых по Министерству, но почти никого не знала по имени. Она приветствовала их мимолетными кивками и вежливыми улыбками, высматривая в толпе единственного волшебника. Но на нескольких человек, которые, казалось, были обрадованы, увидев её и Гарри, приходилось такое же количество хмурых и злобных взглядов.

— Кажется, не все рады видеть нас здесь, — прошептала она Гарри, усмехнувшись.

Гарри хмыкнул. — Я ожидал того же. — Он вытянул шею, оглядывая толпу. — Это Корнелия Яксли? Я помню, как лично доставил её мужа в Азкабан. Как думаешь, стоит подойти и поздороваться?

Пробравшись к другой стороне зала, они расположились за столом в дальнем углу. Гермиона наполнила свою тарелку закусками с плававших в воздухе подносов, но почти ни к чему не притронулась, несмотря на то, что только слегка перекусила этим вечером. В животе у неё было слишком неспокойно.

Вместо этого она рассеянно потягивала шампанское, пока они с Гарри держались особняком и болтали о своём. У Гарри было полно работы, и с Джинни всё хорошо, но вряд ли Гермиона смогла бы вспомнить ещё какие-нибудь подробности их разговора. Хотя, она изо всех сил старалась слушать старого друга, каждые несколько минут отвлекалась, оглядывая толпу в поисках белокурой головы.

— Хочешь поговорить об этом?

Гермиона дернула головой и моргнула, чтобы снова сфокусировать своё внимание на Гарри. — Хм?

Гарри поднял бровь. — Ты весь вечер ищешь Малфоя.

Сердце пропустило удар. Она не хотела, чтобы это было так очевидно!

Гермиона не смогла скрыть вспыхнувший румянец, но вела себя так, словно ничего необычного не произошло. — Я просто думаю, что это немного невежливо, вот и всё, — сказала она, стараясь, чтобы слова прозвучали пренебрежительно. — Если лично приглашаешь кого-то на своё мероприятие, самое меньшее, что должно сделать — это подойти и поблагодарить их за то, что пришли.

Затем, наконец, она заметила его всего в нескольких шагах, и её сердце забилось чаще. Одетый в чёрную мантию, Драко являл собой идеальную картину респектабельного джентльмена, но Гермиону больше волновал сам волшебник внутри этой мантии.

Конечно, как личность! А не то, как он физически выглядел без —

Волнующие размышления прервались, когда она заметила, с кем был Драко. Рядом стоял его отец, человек, которого Гермиона не хотела видеть снова. Годы, прошедшие после войны, казалось, были добры к Люциусу Малфою. Постоянное напряжение больше не отражалось на его лице. Он гораздо больше походил на свою молодую версию, с которой она однажды столкнулась летом перед вторым курсом. Самодовольный. Гордый. Источающий самоуверенность.

Её это расстроило.

Но ещё больше её встревожило то, что она увидела потом. Драко наклонился и поцеловал руку какой-то юной ведьме, в которой она смутно узнала выпускницу Когтеврана по имени Хелена Фоули. Сердце Гермионы оборвалось. Он до сих пор не подошёл к ней, потому что был занят беседой с другими ведьмами.

Гермиону охватила смесь ревности и разочарования. Воспоминания о том, как мучительно было видеть Рона с Лавандой, захватили её мысли, а затем в памяти всплыло более свежее событие — чаепитие Драко с Викторией Флинт. Мерлин, как долго она обманывала себя, думая, что Драко ей нравится только как друг?

— Гермиона? Ты в порядке?

Гарри проследил за её взглядом и снова посмотрел на неё.

— Прекрасно, — солгала она. — Полагаю, Драко сейчас просто занят.

Дрожь в её голосе была очевидна, и Гарри не мог не заметить этого.

Она уставилась в свой бокал, чтобы не сталкиваться с обеспокоенным взглядом Гарри. — О, смотри, у нас почти закончилось шампанское, — заметила она, хотя её фужер был пуст всего наполовину. — Пойду принесу ещё.

Прежде, чем Гарри успел возразить, она скользнула в толпу, направляясь в противоположную сторону от того места, где стоял Драко.

* * *

Драко начал раздражаться. Почти час он пытался ускользнуть от этих, казалось бы, бесконечных знакомств, но каждый раз, когда уже собирался откланяться, отец тащил его обратно. Хуже того, Драко ещё не видел Гермиону. Единственная причина, по которой он согласился на это суаре, заключалась в том, что он надеялся представить Гермиону родителям. Но что-то пошло не так.

Этап «поприветствовать нужных людей» слишком затянулся. Хотя, если это могло утешить, он более чем справился с пунктом «два бокала шампанского». Ему нужно было что-то, что помогло бы пройти через эти однотипные и утомляющие разговоры.


Скачать книгу "Всё когда-нибудь заканчивается: терпение, нервы, патроны…" - Пир_ПирОманка бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Всё когда-нибудь заканчивается: терпение, нервы, патроны…
Внимание