Всё будет по-другому
- Автор: Натали Поттер
- Жанр: Фанфик / Романтическое фэнтези
Читать книгу "Всё будет по-другому"
Остальные устали не меньше Уизли, и последовав его примеру, тоже расположились на отдых.
* * *
Гарри с самого утра ходил сам не свой. Он с трудом мог понимать, что с ним происходит: все тело ломило, голова раскалывалась и состояние было постоянно нервозное. Хорошо ещё, что Кикимер оказывал ему должный уход. Расспрашивать хозяина о том, что он делает здесь, а не у себя дома он, конечно же, не стал, потому что всегда знал своё место. А вот заботиться о нём он никогда не забывал. Домовик сразу заметил, что Гарри Поттер не совсем здоров, так как его поведение было более чем странным. Именно поэтому сегодня утром в Министерство он его не пустил, а настоял, чтобы тот написал записку, что будет отсутствовать на работе несколько дней. В полубреду Поттер сделал так, как просил его Кикимер, лишь бы он от него отстал. Домовик надеялся, что за это время хозяин придёт в себя и будет вести себя как прежде. И он не ошибся.
Ближе к полудню Поттеру стало значительно лучше, его состояние прямо на глазах стало меняться. Он сидел в кресле у окна, в голове резко наступила какая-то ясность, о прежних болях больше ничего не напоминало и настроение менялось прямо на глазах. От угрюмого и вечно озлобленного Гарри не осталось и следа, давление в груди больше не беспокоило, состояние лёгкости и свободы неожиданно овладело им.
По выражению лица хозяина домовик сразу понял, что с ним уже можно говорить. До этого он интуитивно чувствовал, что этого делать не стоит.
— Хозяин Гарри, что-нибудь хочет?
— Я бы съел чего-нибудь, — улыбнувшись, проговорил Поттер.
— Сию минуту хозяин, — поклонившись,Кикимер тут же исчез из виду.
Гарри сейчас был расслаблен как никогда. Но это блаженство продолжалось совсем недолго он неожиданно задумался: что он делает здесь, на площади Гриммо и где сейчас Гермиона? Поттер попытался вспомнить причину его нахождения в особняке Блэков, но все было тщетно. Такое положение дел его очень удивило, подобного с ним ещё не случалось никогда. Последнее, что выдавала его память — это как он вернулся с работы и дожидался возвращение Гермионы, на этом всё...
Как только Кикимер появился перед ним с подносом и стал расставлять тарелочки и приборы на столе Поттер задал ему вопрос:
— Послушай, как я оказался здесь?
— Хозяин, вы прибыли сюда этой ночью.
— Я был один? — поинтересовался он, надеясь, что Гермиона всё-таки была с ним.
— Да, хозяин, с вами больше никого не было.
Ответ домовика очень расстроил Гарри. «Неужели мы с Гермионой поругались. Но я этого не помню. Что же тогда со мной произошло?» — Оставаться на месте он больше не мог. Гарри был уверен, что любимая обязательно прольёт на это свет. И вдруг Поттер вспомнил ещё один не маловажный момент — он должен быть сейчас на работе. Гарри быстро подорвался со своего места и хотел было уже идти.
— Хозяин, а как же обед? — домовик попытался его остановить.
— Прости, Кикимер, мне сейчас совсем не до еды. Я должен бежать на работу. Не представляю как я мог об этом забыть! — Его очень угнетало это состояние. Что было вчера он совершенно не помнил, на работу сегодня не пошёл. С ним явно что-то было не так. Он это, конечно, понимал, но сам найти объяснения этому не мог, поэтому надеялся, что Гермиона поможет ему в этом.
— Хозяин Поттер, не переживайте об этом. Я сегодня утром отправил написанное вами письмо к вам на работу где было сказано, что вас не будет несколько дней.
— Ну надо же я совершенно этого не помню, — задумался он и тут же обратился к домовику. — Ничего не понимаю, а почему же ты не выпроводил меня в Министерство?
Кикимер замялся, опустив глаза в пол:
— Я не мог этого сделать вы, хозяин, были немного не в себе.
— Так, так с этого момента, пожалуйста, поподробнее, — проговорил Поттер и подошёл к Кикимеру. — Как это не в себе? В чём это выражалось? — этого, как и многого другого Гарри, конечно же, не помнил. Вчера, а, точнее сказать, уже больше месяца, с ним происходило что-то необъяснимое, а он об этом даже не догадывался. Поттер не мог понять как он мог забыть отдельные эпизоды своей жизни.
— Ваше поведение было очень непредсказуемым. Когда вы пришли, то совершенно себя не контролировали, вы были просто в ярости. Я не стал вас трогать.
— В ярости говоришь? — Повторил за ним Гарри и задумался над этим. «Надеюсь с Гермионой всё в порядке», — после слов домовика подумал он. Поттер почему-то стал за неё переживать. Его прибытие на площадь Гриммо, рассказы Кикимера о его странном поведении — всё это могло говорить только о том, что он был явно околдован. Но как это произошло он не знал. Ему срочно нужно было найти Гермиону: во-первых убедиться что с ней всё в порядке, а во-вторых поинтересоваться может она знает, что с ним всё-таки произошло.
Поттер ничего не говоря, направился к выходу, он буквально на автомате добрался до Министерства. Гарри даже не остановился у дежурной волшебницы, а прямиком направился в кабинет Гермионы. Выскочив из лифта, который буквально за мгновение домчал его на четвертый уровень, он быстрым шагом направился прямо по коридору. Оказавшись у нужного кабинета, Поттер тут же отворил дверь, но какого было его удивление, когда любимой он там не обнаружил:
— Здравствуйте, не подскажите где Гермиона? — Проговорил он, поинтересовавшись у сотрудниц этого отдела.
— Здравствуйте, — улыбаясь, произнесла молоденькая волшебница. — Мисс Грейнджер не так давно ушла. Вы с ней наверно разминулись.
— Да, — подхватила другая волшебница. — Она предупредила министра что её не будет на работе несколько дней и сразу ушла.
«Значит, она тоже отпросилась. Но зачем? Ничего не понимаю», — подумал про себя Поттер, окончательно во всём запутавшись.
— Благодарю за информацию. Мы наверно действительно разминулись. Всего вам доброго! — Произнёс Гарри и закрыл за собой дверь. И только он это сделал оттуда сразу послышался звонкий женский смех, видимо, девушек очень позабавила эта ситуация.
Поттер не стал терять напрасно время и тут же направился домой в надежде, что застанет свою любимую там.