Всё будет по-другому

Натали Поттер
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Они были больше, чем друзья, но долгое время не хотели верить в это. Горечь потерь выбивает из колеи, грозя депрессией, новый неожиданный поворот событий расставляет все на свои места.Все события происходят сразу после великой битвы. Знаменитая троица едет в Хогвартс чтобы закончить свое образование. Все было бы ничего, если бы в руки к ребятам не попала таинственная книга, которая сыграет не малую роль в их жизни, разбавив при этом скучные школьные будни очередным приключением.

Книга добавлена:
20-05-2023, 13:05
0
470
174
Всё будет по-другому
Содержание

Читать книгу "Всё будет по-другому"



Глава 41 В предверии....

Ранее утро: четверо друзей уже не спали, да они и не ложились вовсе — предстоящие события напрочь отбили у ребят сон. Лучи солнца настойчиво пробирались через горизонт, постепенно прогоняя тьму; звёзды, как по команде, одна за другой начинали гаснуть до следующей ночи, как будто кто-то невидимый заставлял их засыпать. Только полная луна никак не желала покидать своё излюбленное место — она будто замерла в ожидании, но встретиться с солнцем ей, как всегда, было не суждено.

Джинни облокотилась на подоконник и, не мигая, завороженно смотрела в окно: она очень устала за последние дни, но, как и все, даже виду не подавала. Девушка приложила ладошку к замершему стеклу, и от её тепла морозный узор постепенно начал таять, открывая в полной мере вид на хогвартский ландшафт. Уизли не сводила глаз с небесных светил, которые, как всегда, при встрече разминулись, и так у неё тоскливо стало на душе: «Вот и мы с Драко, словно солнце и луна, будем ходить рядом, бок о бок, а некие предрассудки всегда будут нам мешать быть вместе».

— Джинни, ты что, меня не слышишь? Послушай, тебе это нужно знать, — обратилась к ней Гермиона. Девушка сидела на кровати Гарри и напоследок всем старалась дать нужный совет. Она тоже вымоталась за все это время и одновременно с этим боялась хоть что-нибудь упустить, все распланировать заранее — вот была её главная задача. — Запомни, русалки — это непростой народ, дружелюбными и милыми их назвать нельзя. Вместе с умом в них очень много коварства. Пожалуйста, будь всегда начеку.

— Это уж точно, — добавил Гарри, укрывая свою девушку пледом — он очень трепетно относился к Гермионе, всем видом показывая, как она ему дорога. — Они своими трезубцами на турнире чуть не проткнули мне бока, да и красотой они не блещут. При одном упоминании о них, мурашки по коже, жуть, — и при этих словах его всего аж передёрнуло, — Может, не будешь ходить к озеру одна?

— Что за глупости, — возмутилась Джинни, — Меня русалками не напугаешь, я справлюсь с ними.

— И ещё, — Грейнджер вновь обратилась к подруге,— Выудить их из воды, да ещё в такой мороз, непросто, но есть один способ, — она бросила взгляд на куняющего в углу Рона и продолжила. — Нужно просто петь, стоя на берегу, но самое главное — ни в коем случае не останавливаться, и чтобы не произошло, продолжать петь. Ты меня поняла? — Джинни утвердительно кивнула головой. — Звуки песни русалок завораживают, они, помимо своей воли, как по команде начнут подниматься из воды, и тогда ты сможешь выдернуть волос у одной из них. Если по какой-то причине ты замолчишь и перестанешь петь, беды не миновать: очнувшиеся русалки просто озвереют и могут тебя утащить за собой. И ещё, лучше им в глаза не смотреть, а иначе можно невольно поддаться их влиянию, вместо того, чтобы подчинить себе.

— Ну, такого удовольствия я им точно не доставлю. Я все поняла, нужно просто петь и не останавливаться. Надеюсь, от моих вокальных данных они вообще из озера не разбегутся, а то такое пришествие от руководства школы точно не скрыть, — с иронией в голосе произнесла Джинни. Она отошла от окна, из которого уже во всю светило солнце — оно настойчиво проникало в комнату, заливая спальню мальчиков оранжевым и красным светом.

Молодой организм Рона просто не выдержал такой пытки: он моментально погрузился в царство Морфея, мило улыбаясь во сне. Ребята решили его не тревожить и чуть слышно продолжили разговор.

— Думаю, к озеру лучше пойти вечером, — проговорил Гарри, — Чтобы свидетелей было меньше.

— Верно, — Джинни была полностью согласна с ним, — Значит, так и сделаю. Как только стемнеет, отправлюсь на первый в моей жизни концерт. Только зрители будут не совсем обычные, — добавила с улыбкой она, — Не понравится моё пение, буду пенять на себя.

Гермиона встала и подошла к подруге:

— Это на самом деле опасно, — в её голосе чувствовалось беспокойство, — Может, передумаешь, тогда на озеро пойдёт кто-нибудь из нас?

Джинни скрестила руки на груди и оглядела присутствующих:

— Все решено, я не передумаю, — произнесла уверенно она, — Можно подумать, у вас задание проще. Перспектива вылететь из школы с позором, да ещё за воровство — ничем не лучше. А Рона вообще на озеро посылать нельзя, ему медведь ещё в детстве на ухо наступил, так издеваться над бедными существами будет чересчур жестоко, — после этих слов ребята весело рассмеялись, представив поющего друга, стоящего на берегу.

— Я что-то пропустил? — Уизли подскочил со своего места, — Уже пора, я сейчас,— и он схватил свою куртку и стал быстро натягивать её задом наперёд, чем вызвал ещё большее веселье.

— Да нет, дружище, — сквозь смех проговорил Гарри, — До вечера ещё далеко, — и он указал на восходящее солнце за окном.

— Тебе тоже кое-что нужно знать, — произнесла Гермиона, обращаясь к Рону, — Вот скажи, что ты знаешь о единорогах?

Уизли замялся, устремив взгляд к потолку — складывалось такое впечатление, что он собирался вспомнить то, чего вообще никогда не знал:

— Ну, — протянул он, — Это магические существа с рогом на голове. Да, у них ещё кровь такого странного цвета, стальная, что ли…

— Познания скудноваты, — с улыбкой подметила Грейнджер, — Единороги — очень красивые и гордые существа, и их так просто не поймать. Есть, конечно, один способ, но для этого нужно постепенно их приручать, подкармливать изо дня в день. К сожалению, у нас на это нет времени. Безусловно, можно попросить об этом Хагрида, но я думаю, чем меньше людей знают о наших делах, тем лучше.

— А если сказать ему, что волос нужен для какого-нибудь школьного зелья, — предложила Джинни.

— Нет, единорог считается священным животным, и использование малейшей его частицы, даже такой, как волос, считается кощунством и достойно порицания. Но у нас нет другого выхода, — поникшим голосом добавила Гермиона. — Взрослая особь очень быстро бегает и не то, что поймать, к ней приблизиться невозможно, но выход есть…

— Какой? — перебил её Рон, он не сводил с Гермионы глаз, ему во что бы то ни стало нужно было получить как можно больше информации.

— На наше счастье, — продолжила девушка, — в начале осени у единорогов всегда появляется потомство, за три месяца до зимы малыши заметно крепнут, но они ещё не такие сильные и быстрые, как их родители. Детёныша тоже нелегко поймать, но их можно будет погнать в заросли, где в сухих ветках могут запутаться их волосы, и тем самым драгоценное составляющее будет у нас в руках. А вот со взрослой особью такой номер не пройдёт, она просто-напросто перепрыгнет кусты в один прыжок, ты даже глазом не успеешь моргнуть, — добавила Гермиона, заметив, что Рон хочет что-то сказать, — Ещё вопросы есть?

— Уже нет, — проговорил Уизли, — Мне все ясно, приду в Запретный лес и буду искать малыша единорога, чтобы поиграть с ним в догонялки, вот и все.

— Не все, Рон, — возмутилась Грейнджер его беспечности, — Нужно быть очень осторожным, чтобы не нарваться на его родителей, а иначе от рассвирепевшего животного тебе не убежать. Сначала нужно выследить детёныша, убедиться, что поблизости нет взрослых единорогов, а только потом можно приближаться к нему. И вообще, в лесу и других опасностей предостаточно…

— Ну, об этом ты можешь мне не говорить, — о всевозможных сущностях в лесу Рональд знал не понаслышке, чего стоит потомство огромного паука, о котором парень каждый раз вспоминал с замиранием сердца. — А у вас какие планы? — обратился он к Гарри, чтобы немного отвлечься от неприятных мыслей.

— Перед самым праздником мы постараемся проникнуть в хранилище с ингредиентами и найти там иглу дикобраза. Надеюсь, она будет там, — задумчиво произнёс он.

— Конечно, будем надеяться, — Гермиона взяла своего парня под руку, — А иначе все наши старания сведутся к нулю, — и её лицо сразу помрачнело, — Но не будем о плохом, сейчас нам нужно хорошо подкрепиться и подготовиться к вечеру. Не забывайте, на праздник мы всё равно должны пойти. При хорошем исходе, не дожидаясь завершения торжества, мы приступим к самому главному.

— Джорджа о задании я уже предупредил, — проговорил Рон, — Думаю, у него самая непростая задача. Представляю лицо Билла, когда он увидит, как братишка выдёргивает волосы у его жены. Да, не завидую я ему, — ребята вновь весело рассмеялись, представив себе во всех подробностях данную картину.

Каждый из них по-своему переживал о возможных последствиях, но жажда новых приключений всё больше поглощала их. И такое важное чувство, как самосохранение, напрочь отключалось, выдвигая на первый план азарт.

* * *

24 декабря, 5 часов вечера.

Нарядные студенты собирались в гостиной в ожидании торжества. Девушки во всех подробностях обсуждали наряды друг друга, а парни, в свою очередь, глазели на прекрасных дам, которые в преддверии праздника просто расцветали.

Джинни и Гермиона, как и все, были при полном параде. Уизли надела платье в пол, цвета шампанского, поясок в пайетках выгодно подчёркивал её осиную талию, а глубокий вырез на спине заставлял мужскую половину факультета провожать её взглядом. Волосы она собрала в пучок, украсив причёску розочкой в тон платью, через руку она перекинула кашемировое пальто кремового цвета, которое этим вечером ей наверняка должно пригодиться.

Платье Гермионы было не менее прекрасным: нежно-лиловый цвет однозначно шел девушке к лицу, тончайший шифон развивался от малейшего её движения, а от украшенного камнями декольте невозможно было отвести взгляд. Над причёской Грейнджер потрудилась немало — она выпрямила каждую прядь, и теперь её волосы шелковистой волной ниспадали ей на плечи. Заколка с аметистами выгодно подчёркивала наряд, она переливалась всеми цветами радуги, ловя каждый лучик света. В руках у девушки была все та же маленькая бисерная сумочка, которая вместила в себя, как и прежде, все самое необходимое.

Подруги держались очень достойно, ни один мускул не дрогнул на их лице. Они вели непринуждённый разговор на посторонние темы, хотя на душе у каждой из них было не совсем спокойно. Волнение заставляло учащённо биться сердце, все зависело сейчас только от них самих, переживания друг за друга также не давали им покоя.

* * *

В спальне у мальчиков всё было вверх дном, сразу было видно, что парни собирались на торжество.

Трое ребят толпились у зеркала, толкая друг друга. Избавившийся от опеки мадам Помфри, Невилл также был среди них. Рон застёгивал на шее галстук-бабочку, Гарри приглаживал свои непослушные волосы, а Лонгботтом просто любовался собой. Все были одеты с иголочки, праздничные чёрные мантии выигрышно смотрелись с белоснежными сорочками, а до блеска начищенные туфли удачно дополняли комплект. Невилл крутанулся на месте и улыбнулся своему отражению, тем самым растолкав друзей по бокам.

— Ещё рановато плясать. Дождись хотя бы вечера, энергичный ты наш, — с улыбкой проговорил Рональд.

— Я счастлив вновь быть с вами, хочу учиться как раньше, любить и просто наслаждаться каждым прожитым днём! — воскликнул Невилл и обнял своих друзей.

— С учёбой, друг, ты точно погорячился, — подметил Уизли и тоже обнял его,— Ну что, все готовы?


Скачать книгу "Всё будет по-другому" - Натали Поттер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Всё будет по-другому
Внимание