Всё будет по-другому

Натали Поттер
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Они были больше, чем друзья, но долгое время не хотели верить в это. Горечь потерь выбивает из колеи, грозя депрессией, новый неожиданный поворот событий расставляет все на свои места.Все события происходят сразу после великой битвы. Знаменитая троица едет в Хогвартс чтобы закончить свое образование. Все было бы ничего, если бы в руки к ребятам не попала таинственная книга, которая сыграет не малую роль в их жизни, разбавив при этом скучные школьные будни очередным приключением.

Книга добавлена:
20-05-2023, 13:05
0
469
174
Всё будет по-другому
Содержание

Читать книгу "Всё будет по-другому"



Глава 77

Гермиона внимательно смотрела на Люсинду, но та и не думала говорить, время шло, а она все молчала. Ясновидящая положила снимок Гарри между ладоней и, закрыв глаза, произнесла:

— Вижу, что все проблемы идут от камня, он всему виной. Этот камень привезён из Тибета, он очень большой и имеет форму сердца. Я чувствую его разрушительную энергию, он с каждым днём высасывает из твоего парня человечность, постепенно превращая его в бессердечное существо. Такое ощущение, что сердце парня стремительно превращается в лёд.

«Что за бред она несёт. Какой ещё камень? — про себя возмутилась Гермиона, услышав слова ясновидящей. — Во даёт, сочиняет прямо на ходу».

— Не знаю почему, но мне кажется, что от камня пострадали ещё три человека. Вижу, что проклятье распространяется на четыре стороны. Не могу разглядеть лица пострадавших, но знаю, что камень воздействует на двух парней и двух девушек, — ясновидящая неожиданно замолчала и только спустя мгновение продолжила. — Всем четверым грозит большая опасность, камень скоро полностью завладеет сердцами своих жертв и их будет уже не спасти, они навсегда потеряют свою человечность, — Люсинда закончила говорить и, наконец, открыла глаза.

Гермиона молчала, она пыталась переварить всё то, что сейчас услышала, но ей удавалось это с трудом. «О каких четырёх пострадавших она говорила? Что за проклятье? — Грейнджер усиленно старалась понять смысл её слов, подвергая сомнению буквально всё, что она сказала. Гермиона до сих не доверяла ей. «Эта Люсинда просто хочет выудить из меня деньги. Это же очевидно! — подумала Грейнджер. — Сейчас скажет, что только она может мне помочь и потребует оплату за свои услуги».

Заметив, что клиентка настроена скептически Люсинда, решила ей всё объяснить:

— По этой колдографии я, к сожалению, ничего больше не могу сказать. От неё информация больше не идёт, — проговорила она и вернула ей снимок.

— Скажите, а вы не видите, каким образом можно спасти моего парня? — наконец, заговорила Гермиона, уверенная, что ясновидящая сейчас заговорит о деньгах. Она взяла из рук прорицательницы колдографию Гарри и стала ждать, что же будет дальше.

— К сожалению нет, — опустив голову, ответила ей Люсинда. — Хотя постойте, если вы не против я могу вам погадать. Я знаю, как вы относитесь к этому, но предложить могу только это. Ну что, Гермиона, вы согласны?

Грейнджер только этого и ждала, она была уверенна, что эта шарлатанка предложит ей что-нибудь в этом роде:

— Я согласна, — ответила Гермиона, ей терять было нечего. Она с нетерпением ждала, что же она ещё напридумывает.

— Хорошо, — улыбнулась Люсинда и поднялась с кресла. Она подошла к столу и стала рыться в его ящиках, затем взяла какой-то коробок и вернулась вместе с ним на своё место. — Это очень древнее гадание. Я решила, раз проблему создал камень, то именно камни и помогут её решить, — проговорила ясновидящая и открыла коробок. Она достала оттуда чёрный платок и холщовый мешочек, затем придвинула к креслу журнальный столик, стоящий неподалёку и расстелила на нём платок. Сделав это, Люсинда взяла в руку мешочек и, прикрыв глаза, стала нашептывать себе что-то под нос. Как ни старалась Гермиона, но она, так и не смогла разобрать ни слова из того что она бормотала.

«Я читала об этом виде гадания. В нём правдивость, как и во всех остальных — ровняется нулю, — подумала Грейнджер. — Ещё бы на чаинках и кофейной гуще погадала».

Ясновидящая закончила произносить заклинание, открыла мешочек, который был у неё в руках и высыпала его содержимое на платок. Камушки разнообразных цветов и форм рассыпались в разные стороны. Люсинда стала внимательно разглядывать получившийся узор из камней, а потом заговорила:

— Удивительно, но проклятье, полученное от камня, сможет убрать его брат.

— Что значит брат? Наверно имеется в виду другой камень? — тут же поинтересовалась Гермиона.

— Да, камень, но не простой, а имеющий родство с камнем в виде сердца, от которого ваш парень получил проклятье, — проговорила ясновидящая.

— Как это понимать?

— Я уже говорила вам, что вижу родину проклятого камня — это Тибет, значит, и спасение нужно искать там, — Люсинда сделала серьёзное лицо. — И ещё, очень важный факт, который мои камни только подтвердили. Проклятье сразу получили четыре человека их обязательно нужно найти и тоже спасти.

— Где же я буду их искать? — не выдержала Грейнджер. Ей с трудом верилось во всю эту историю.

— Единственное, что я могу сказать пострадавшие не чужие вам люди и вы их знаете, ищите их в своём окружении среди знакомых. Только вам нужно спешить, проклятье распространяется очень быстро, времени осталось совсем немного, — ясновидящая внимательно посмотрела на Гермиону и добавила. — Я вижу, что ваше любящее сердце способно на многое и обязательно снимет проклятье. Надеюсь тем трём пострадавшим тоже повезёт и для их спасения найдутся не менее любящие сердца.

— Значит спасти всех четверых могут только те, кто их любят? — удивилась Грейнджер.

— Да, так показали мне мои камни, — Люсинда отвела взгляд в сторону. — Подождите, я постараюсь разглядеть камень, который вам нужно будет найти, — она зажмурилась и продолжила говорить. — Вижу огромный валун примерно метр в диаметре он тоже имеет форму сердца только другого цвета, очень похоже на голубой. Все, больше ничего не удаётся разглядеть, — произнесла ясновидящая и обессиленная откинулась на спинку кресла.

Кое-что Гермиона узнала сегодня, но у неё всё равно осталось ещё много вопросов. Всё сказанное прорицательницей, она приняла к сведению. Нельзя было сказать, что она поверила во всё, что наговорила ей сейчас Люсинда, но кое-что заставило её призадуматься. Ей предстояло ещё всё тщательно проверить и разобраться был ли на самом деле этот проклятый камень или нет. Хотя вполне может оказаться, что вся эта история лишь плод воображения ясновидящей. Всё принимать на веру Грейнджер конечно же не собиралась.

— Благодарю вас за помощь, — поняв, что сеанс скорей всего уже закончен произнесла Гермиона. Теперь нужно было подтвердить свою теорию насчёт денег и, недолго думая, она поинтересовалась. — Скажите, сколько я вам должна?

Люсинда бросила на неё удивлённый взгляд:

— Ну что вы мне ничего не надо. Поверьте за помощь людям я ничего не беру.

Гермиона была этому очень удивлённа. «Неужели я ошиблась на её счёт? И она оказалась действительно ясновидящая с даром», — подумала Грейнджер, поднимаясь с кресла:

— Думаю мне уже пора. Спасибо ещё раз за всё.

— Ну что вы не за что, — проговорила Люсинда и тоже поднялась со своего места. — Пойдёмте я вас провожу.

Ясновидящая довела Гермиону до двери и на прощанье произнесла, — Я знаю что вы не до конца поверили мне и это ваше право. Но знайте я рассказала вам сущую правду, всё как есть. Могу дать вам один совет, расспросите своего парня был ли у него и его друзей инцидент с камнем чуть больше месяца назад. Поверьте это вам на многое откроет глаза.

— Хорошо, я так и сделаю, — у самого порога произнесла Гермиона. — До свиданья.

— До свиданья, — бросила ей вслед ясновидящая и закрыла за собой дверь.

Грейнджер всё дальше удалялась от дома Люсинды, она пыталась привести свои мысли в порядок пока окончательно во всём не запуталась. Правдивы ли слова ясновидящей насчёт камня или нет Гермиона не знала, и прежде, чем что-то предпринять она решила все перепроверить в ближайшее время. Ей столько всего предстояло сделать: выяснить у Гарри о ситуации с камнем, найти тех, кто тоже пострадал, и самое главное узнать о существовании Тибетский камней. От всего этого у неё голова пошла кругом.

Когда Гермиона начала переходить на другую улицу, она неожиданно встала, как вкопанная, вспомнив рассказ Гарри о случаи на работе. «Он действительно упоминал о камне, который упустил в отделе тайн Рон и Элизабет. Неужели речь идёт именно об том камне? — заволновалась она. — Ну надо же, все сходится! Гарри вместе с Джинни помогли тогда им всё уладить. Их было четверо. Число тоже совпало!» — стала рассуждать она, стоя посреди дороги, пока машины на проезжей части не начали ей сигналить.

Грейнджер быстро отошла в сторону она была потрясена: «Значит всё что сказала предсказательница правда и её парню и друзьям на самом деле грозит опасность. Неужели проклятье распространилось на всех четверых?» — неожиданно задумалась она, — «Не может этого быть! Я видела Джинни и с ней все в порядке. Хотя нет, я слышала, как она разговаривала с девочками из своей команды, может это из-за воздействия камня?» — Грейнджер свернула за угол и вышла на свою улицу, продолжая размышлять. — «О Роне и Элизабет я ничего не знаю как раз на свадьбе будет возможность за ними понаблюдать», — решила она.

В голову Гермионы приходили всё новые и новые идеи и она даже не заметила, как оказалась в нескольких метрах от своего дома. Грейнджер хотела уже зайти во двор, как неожиданно перед ней возник торговец книгами и стал предлагать ей свой товар.

— Мисс не хотите приобрести какую-нибудь книгу? У меня эксклюзивный товар, нигде такой больше не найдёте.

Гермиона очень спешила и разговаривать ей было некогда. Она отрицательно помахала головой и хотела пойти дальше, но торговец её остановил.

— Постойте, вам как хозяйке может пригодиться «Тысяча и один волшебный рецепт».

— Нет мне это не нужно, — отмахнулась Грейнджер.

— Может быть вас заинтересует «Известные личности тысячелетия» или «Все тайны Тибета», — вдогонку крикнул ей торговец, с надеждой глядя ей в след.

Услышав это, Гермиона тут же обернулась. «Про Тибет рассказывала Люсинда», — вспомнила она. — "Я всё-таки посмотрю, что это за книжка», — Грейнджер подошла к продавцу:

— Я бы хотела взглянуть на книгу про Тибет, — проговорила Гермиона.

Торговец взял с импровизированного прилавка на обочине внушительных размеров фолиант и протянул ей. Грейнджер, не теряя времени, открыла содержание и, водя пальчиком по странице сверху вниз, стала искать. Наконец, она увидела, то что ей было нужно — «Сказание о трёх камнях».

«Это вполне может быть история о тибетском камне, от которого Гарри получил проклятье», — подумала Гермиона:

— Я, пожалуй, возьму её, — произнесла она и полезла в сумочку за деньгами. — Сколько с меня?

У торговца мгновенно заблестели глаза и он довольный потёр руку об руку:

— Да сущие пустяки, — проговорил он. — Всего два галеона.

Грейнджер отсчитала две монеты и, расплатившись, поспешила уйти.

— Вы не пожалеете о покупке! Поверьте это уникальный экземпляр, вам подобного нигде не найти! — прокричал ей в след торговец и тоже засобирался.

Гермиона была очень удивлена, что все так удачно складывается. Не успела она узнать о причине несчастий с Гарри, как тут же совершенно случайно приобретает нужную ей книгу. Её, конечно, немного смутил тот факт, что торговец продавал магические книги в магловском районе, но долго забивать себе этим голову она не стала, так как очень спешила домой.

* * *

В гостиной Малфой-менора Люциус просто не находил себе места. Он знал, что сын сегодня куда-то собирается и это не давало ему покоя. Малфой-старший догадался, что Драко вновь хочет возобновить отношения с этой Уизли и наверняка спешит на встречу с ней. Позволить этому случиться Люциус никак не мог и намерен был помешать им. Сейчас он не спеша расхаживал по мраморному полу, дожидаясь пока его непутёвый отпрыск спуститься вниз.


Скачать книгу "Всё будет по-другому" - Натали Поттер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Всё будет по-другому
Внимание