Крепость в Лихолесье
- Автор: Ангина
- Жанр: Фанфик / Самиздат, сетевая литература / Магическое фэнтези / Приключенческое фэнтези
Читать книгу "Крепость в Лихолесье"
— Мастер Гэндальф, — пробормотал Гэдж, — а ведь вы всегда странствуете в одиночку, правда? И ничего не боитесь?
— А чего, по-твоему, я должен бояться, Гэдж?
— Ну, я не знаю… разбойников, например. Волков, драконов…
— Волков бояться — в лес не ходить. Это во-первых.
— А во-вторых?
— А во-вторых, меня почему-то упорно не оставляет ощущение, что ты хочешь напроситься ко мне в попутчики.
Орк смутился.
— Почему «напроситься»? Просто… я подумал, что, возможно, нам с вами и впрямь по пути, мастер Гэндальф.
Волшебник бросил на собеседника быстрый взгляд, полоснул по пальцу оставленным без присмотра ножом и, шепотом ругнувшись, торопливо прижал набегающую кровь краем грязноватого рукава.
— И куда, интересно, ты так рьяно и безоглядно мыслишь направиться? В Серые горы?
Гэдж смотрел в сторону.
— А почему бы и нет? Кто может мне это запретить? Вы? Или, может быть, Саруман, а? Он сейчас далеко…
Гэндальф был занят своим пальцем и ответил не сразу. Он аккуратно перевязывал ранку под ногтем извлеченной из кармана холщовой тряпицей.
— Лишь бы твоя совесть тебе это не запретила, Гэдж… совесть и благоразумие, так что спроси совета у них. Ты ведь не просто так рвешься в Серые горы, правда?
Орк облизнул губы.
— Саруман сказал мне, что мое племя родом откуда-то с севера… может быть, и из Серых гор. Вы, конечно, думаете, что я туда не дойду, так?
— Так. Не буду кривить душой и скажу тебе честно — возможно, и не дойдешь. Это глупая и безрассудная затея… и притом достаточно опасная. Для тебя — более опасная, чем для кого бы то ни было.
— Почему? Потому что я — орк?
— Хотя бы и поэтому.
— Да. Вот так уж мне не повезло.
Волшебник медленно покачал головой.
— Мы не выбираем, кем нам рождаться, Гэдж… но зато в нашей воле решить, как нам прожить жизнь и кем умереть. Разве не так?
— Какие красивые слова! — пробурчал Гэдж. — Наверное, сто́ят того, чтобы повесить их над кроватью в серебряной рамочке.
— Я бы на твоем месте повесил в золотой.
Орк сумрачно ковырял острием кинжала ямку в земле.
— Я все равно уйду, мастер Гэндальф… куда-нибудь. Хотя бы до осени. В Изенгарде без Сарумана мне нечего делать.
— Почему? Ты там еще что-то натворил… помимо того, что родился орком?
— Нет, ничего. Если только…
— Что?
— Этот парень, Бран… вы знаете, что он умер?
— Да, Саруман мне сказал — переливание крови вызвало какие-то осложнения…
— А это проклятое переливание делал я!
— И что? Кто-то смеет обвинять тебя в смерти Брана?
— Прилюдно — конечно, нет.
— Если я правильно понял, идея насчет, гм, этого сомнительного опыта целиком и полностью принадлежала Саруману. Если кто-то в чем-то и ошибся — так это именно он, а не ты.
— Да не в этом дело! — пробормотал Гэдж. Под пристальным взглядом волшебника ему почему-то постоянно хотелось поёжиться, словно под порывом не холодного, но пронизывающего и пробирающего до костей сквозняка. — Мне самому… противно. У меня такое чувство, словно я собственными руками убил этого бедолагу. Мне просто… ну, стыдно, что ли… Никого не хочу видеть.
Он обхватил себя руками. Перед его мысленным взором вдруг возникло лицо Брана — серое, с судорожным зубовным оскалом, с мертвенно-белыми губами, по цвету почти неотличимыми от запавших обесцвеченных щек — такое, каким оно предстало перед глазами Гэджа минувшим вечером. Орк встряхнул головой, чтобы прогнать наваждение — и жуткое обескровленное тело обратилось в старый, лишенный коры ствол поваленного дерева, лежавший на берегу ручья и выгоревший на солнце практически до белизны, бледнеющий в темноте продолговатым пятном.
Гэндальф все еще вертел в руке перочинный нож.
— Вот оно что… Значит, ты твердо намерен уйти? — помолчав, спросил он.
Орк смотрел в землю.
— Да.
— А как же Саруман?
— А что с ним такое?
— Ты не должен покидать Изенгард без его ведома и согласия. А эта твоя затея вряд ли придется ему по нраву.
— Ничего, переживет, — проворчал орк. — У него, похоже, и без меня хватает забот, куда более… насущных.
— Ты, я вижу, за что-то на него сердит?
— Да ну, с чего вы взяли?
— Ну, может быть, я и ошибаюсь… — Гэндальф с сожалением осмотрел свою неоконченную поделку и со вздохом уложил её в сумку: его раненый палец так распух и одеревенел, что о дальнейшем продолжении работы не могло быть и речи. — Какой, однако, любопытный у тебя кинжал, Гэдж… Сразу видно хорошую сталь. Да и старая школа белериандских мастеров недешево ценится… Могу я взглянуть на него поближе?
Волшебник бережно принял из рук орка протянутый ему голубоватый кинжал, с интересом осмотрел его со всех сторон, взвесил на руке. Провел пальцем по лезвию, украшенному затейливым узором из птиц, цветов и переплетенных виноградных лоз.
— Знатная вещица… Подарок Сарумана, надо полагать?
— Нетрудно догадаться, — пробурчал орк.
Гэндальф вернул ему оружие.
— Береги его, Гэдж. Это не простой подарок.
— О чем вы? Кинжал… заколдован?
— Да. Заговорен на удачу, на отвод болезней… ну, и на защиту от черного чародейства, конечно. А ты говоришь — Саруман совсем за тебя не радеет.
— Я этого не говорил, — пробормотал Гэдж. Ему вдруг стало жарко, щеки его запылали, как будто кто-то развел там, внутри Гэджа, небольшой костерок. По-прежнему избегая смотреть на волшебника, он вскочил… вновь неуклюже плюхнулся на землю… опять вскочил. Вытер о штаны вспотевшие ладони. — Знаете, что… Я, наверно, пойду.
— Куда? — с едва уловимой усмешкой в голосе поинтересовался Гэндальф. — В Серые горы?
— Спать, — буркнул Гэдж.
* * *
Навес чернел в темноте, точно огромное крыло летучей мыши, и Гэдж некоторое время возился под ним на куче палого камыша, устраиваясь поудобнее, потом затих — должно быть, уснул. Гэндальф по-прежнему сидел возле костра, задумчиво вороша прутиком седую золу, прислушиваясь к доносящимся из темноты лесным звукам и шорохам, глядя, как ярко багровеют в очаге раскаленные угли, как сворачиваются алыми колечками сосновые хвоинки, ненароком попадающие в огонь…
Гарх, дремавший невдалеке от костра, на границе света и тени, поднял голову. В глазах его мрачновато поблескивали яркие багряные отблески пламени.
— Ну, и что скажешь? — негромко прокаркал он, нарушая хрупкую ночную тишину. — Ведь ты уже принял решение, Гэндальф, я прав?
— Да, — помолчав, отозвался волшебник. — Принял, Гарх.
— И, по-твоему, оно, это решение… правильное и единственно верное?
— Оно — правильное… по-моему.
Бесшумно тянулись к небесам высокие сосны, невдалеке уютно мурлыкал ручей, где-то в глубине лесной чащи тоскливо и с расстановкой подавал голос филин, настойчиво обращался к ночной тиши с одним и тем же неизменным вопросом: «Ух-ху?». Гарх, припав к земле и вытянув шею, смотрел на волшебника снизу вверх, искоса, пристально, настороженно.
— И в чем же, интересно узнать, оно заключается? Это твое правильное решение?
— Боюсь, особенного выбора у меня нет, Гарх, ты не находишь?
Ворон хрипло каркнул — будто скрежетнуло заржавленное железо.
— Значит, ты решил потакать капризам мальчишки?
— А по-твоему, мне нужно за ручку отвести его обратно в Изенгард и посадить там под замок — так, что ли?
Гарх поперхнулся:
— Ты спятил? Саруман никогда…
— Саруман поймет, почему я счел нужным так поступить.
— Да ну, неужели?
— Или не поймет, — помолчав, добавил Гэндальф. — Впрочем, для меня это не впервой… Во всяком случае, я напишу Саруману письмецо, где растолкую существующее положение дел и кое-какие свои соображения на этот счет. Парень рвется повидать мир — ну что ж, по крайней мере, он будет у меня под присмотром… в течение этого месяца. Саруман знает, что я пойду в Лориэн по берегу Андуина, так что либо он сам, либо его доверенный человек всегда могут перехватить нас где-нибудь по дороге, неподалеку от эльфийских владений. Иного выхода из этой ситуации я сейчас просто не вижу…
В темноте едва слышно хрустнул сухой сучок.
— Мастер Гэндальф! — Гэдж стоял чуть поодаль, в полумраке, и красноватый свет костра мягко обтекал его плотную, крепко сбитую коренастую фигуру. — Вы… Я… — голос его дрогнул. — Зачем? Думаете, я без вас пропаду? И ни на грош не способен сам о себе позаботиться, да?
— Гэдж! — Гарх возмущенно подпрыгнул от неожиданности. — Какого лешего? Саруман не удосужился разъяснить тебе, что подслушивать нехорошо?
— Я и не подслушивал, — возразил орк, — я просто… не спал. Может быть, мне, по-твоему, следовало заткнуть уши?
— В иных случаях не мешает и заткнуть, — проворчал ворон.
Гэндальф, пощипывая бороду, невозмутимо поглядывал на них.
— Ну будет вам, будет… Интересно, что тебе опять не по нраву? — спросил он у Гэджа. — Вдвоем странствовать всегда надежнее и безопаснее, нежели в одиночку, ты, кажется, сам час назад пытался мне это довольно невнятно растолковать.
Орк стиснул зубы.
— Но вы тоже считаете, будто со мной нужно нянчиться и все время держать меня «под присмотром»!
Волшебник вздохнул.
— Ты пока ничем не доказал мне обратного, Гэдж. И ты не сможешь выйти из Фангорна без меня, а возвращаться в Изенгард мне сейчас неохота, да уже и не с руки… так что придется тебе, дружище, покамест терпеть мое унылое общество, хочешь ты этого или нет. И, как бы там ни было, но Саруману или его посланнику я должен передать тебя целым и невредимым, раз уж… меня вновь угораздило тебя спасти и взвалить на себя такую ответственность.
Гэдж молчал, изучая взглядом носки своих сапог, судорожно глотая обиду, горечь и негодование, комом вставшие поперек горла. Как-то не так он себе это представлял… Ну, конечно! Не спутником Гэндальф его полагает, не партнером, не равным себе, а — так… сущим неразумным младенцем. Или, паче того — обыкновенной бессловесной посылкой, которую следует благополучно доставить по адресу и «передать» Саруману! Ну да, разумеется… ничего удивительного. Ведь бесстрашным и бывалым воином Гэдж себя перед магом и впрямь не показал… да и нелепо было не признавать очевидную истину: через проклятый колдовской Фангорн ему в одиночку, без волшебника, и в самом деле не пройти, об этом даже думать сейчас глупо, не то что с этим спорить…
Но лес не бесконечен. За границей Фангорна перед Гэджем откроются новые, совсем иные просторы. А вместе с ними — наверняка и новые возможности, о которых Гэндальфу знать вовсе не обязательно…
Но волшебник как будто прочитал его мысли:
— Увы, мой юный друг. Боюсь, ты на самом деле довольно плохо представляешь себе, во что хочешь ввязаться.
— Да не стану я вам обузой, мастер Гэндальф, не бойтесь. — Гэдж рывком поднял голову. — Я сам умею и стряпать, и костер разводить, и находить всякие съедобные грибы-ягоды, и… и постоять за себя, если вдруг потребуется…
Волшебник устало поморщился.
— Я не это имел в виду. Просто иной раз всякие малоприятные неожиданности, Гэдж, могут подстерегать нас не только снаружи, в окружающем мире, но и… внутри нас самих. Знаешь что, — в глазах его вновь что-то лукаво блеснуло, — раз уж нам предстоит провести в обществе друг друга не один день, предлагаю сразу выложить о себе всё начистоту, предъявить во всеуслышание все свои изъяны и недостатки, дабы впоследствии избежать взаимного непонимания. Во-первых, я должен тебя предупредить — я все-таки привык странствовать в одиночестве, и потому порой могу быть угрюмым, замкнутым и довольно-таки нелюдимым медведем. Во-вторых, я не терплю глупых расспросов. В-третьих, я частенько раздражаюсь по пустякам, могу быть мрачным и твердолобым, да и в целом характер у меня далеко не сахарный. В-четвертых, я… ну, в общем, некоторые утверждают, что шуток я не понимаю и шутить не умею, и вообще понятие о смешном и не-смешном у меня довольно своеобразное. В-пятых… ладно, хватит с тебя, пожалуй. Лучше скажи, чем ты можешь меня порадовать, мой дорогой.