Шевалье

Мстислав Коган
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Потрепанный отряд прибывает в Вестгард — последний форпост королевства, расположенный на самом краю ничейных, диких земель. Герои надеются отдохнуть, пополнить припасы и двинуться дальше к столице, но и тут все не так просто. Весь город терроризирует какая-то нечисть. Те, кто рискуют ночью выйти на улицу — пропадают, а поутру их разорванные тела находят во рву возле городских стен. В окрестных лесах рыщут несколько крупных разбойничьих банд, грабящих любого, кто рискнет пройти по золотому тракту. Но что еще хуже — до столицы давно дошла весть о том, что Деммервортская волчья стая уничтожена, а лорд Де Валлон убит. И теперь по следам его убийц идет целая армия, жаждущая лишь одного — мести.

Книга добавлена:
4-03-2023, 20:48
0
1 426
74
Шевалье
Содержание

Читать книгу "Шевалье"



Глава 7 «К бою!»

— Значит так, Дельрин, веди наших парней из казарм. Освальд, на тебе Роберт и ребята. Найди их так быстро, как сможешь. Бернард, мы с тобой на рынок. Собираемся возле торговой площади, на всё про всё пять минут! Пошли!

— Как? Что происходит? — залепетал хозяин дома, но мне он был уже совсем не интересен. Я отпихнул дверь в сторону, ударив ей о каменную стену и рванулся на улицу. За мной следом бросились и остальные.

На улице мы разделились. Дельрин и Освальд рванули в разные стороны: один к постоялому двору, второй — куда-то в сторону ратуши нового города. Мы же с Бернардом вновь принялись петлять по проулкам, пробираясь к главной площади.

— Как думаешь, успеем? — шумно выдохнув спросил я, стараясь не сбавлять при этом ход.

— Если они удержат дверь, — отрывисто ответил Бернард, отпихивая в сторону зазевавшегося горожанина, — Должны.

Мимо проносились дома. Мелькали проулки. Ругались и кричали зазевавшиеся местные, которых мы распихивали в стороны. Иногда под ногами кудахтали курицы, или шипели кошки, которым наступили на хвост.

Торговая площадь показалась неожиданно. Мы буквально вывалились на неё из очередного проулка, чуть не своротив прилавок со свежими овощами, и не опрокинув на землю торговца. В ответ понёсся отборный мат и угрозы позвать стражу. Но это были пустой трёп, на который не стоило обращать внимание.

Распихивая локтями толпу зевак, мы, наконец, пробились к нашей повозке.

— Генри, что ты тут… — начал было Вернон завидев меня, но тут же осёкся, когда я вовсю глотку заорал: «Стража!».

Блюстители порядка подоспели довольно быстро. Должно быть ошивались где-то неподалёку. Из было трое. Один пузатый настолько, будто кто-то внутрь него запихал целый бочонок с пивом. Кольчуги у него не было. Вероятно, на такое пузо просто ни одна не натянулась, так что ему пришлось ограничится замызганным серым гамбезоном. Два других стражника ничем особым не выделялись. Разве что у одного на лице были густые длинные усы, свисавшие ниже подбородка, а третий был каким-то ну слишком уж щуплым и низкорослым для того, кто решил держать в руках меч.

— Чего скандал тут учиняете? — возмутился толстяк, — Кто дозволил.

— Значит так, ты, как там тебя, — я достал из своего кошеля одну из медных монет и вручил её этому стражнику, — Смотри, чтоб с повозки ничего не пропало. Пропадёт, найдем и поотрубаем нахер руки. Так, вы двое, — я кивнул на оставшихся стражников, — Пойдете с нами. Возле купален люди с оружием собираются устроить разбой посреди бела дня. Мне кажется, это ваша работа.

— А откуда вы это узнали? — поинтересовался низкорослый.

— От Верблюда. Сейчас сам всё увидишь, — отрезал я, и принялся оглядывать площадь в поисках своих парней.

Показались они довольно быстро. Со стороны внешних ворот нового города шёл вооружённый отряд во главе с Дельрином. Бойцы ни капли не стесняясь расталкивали и распихивали зазевавшуюся толпу. Некоторые крестьяне пытались огрызаться в ответ, за что нередко получали дополнительные толчки и затрещины, другие напротив, пытались убраться как можно дальше, от отряда наёмников. Со стороны ратуши нового города к нам тоже уже пробивалась четвёрка наших, а следом за ней шли ещё пятеро городских стражников. Похоже, староста решил выделить нам подмогу, или Освальд сам этим озаботился.

На сбор отряда ушло не больше трёх минут. Но Айлин надо было продержаться ещё пять, до прибытия помощи.

— Мужики, — времени было в обрез, так что придётся обойтись без пафосных речей, — Одного из наших прижали в купальнях и хотят зарезать. Если стража не справится, его придётся выручать самим. Ну как, готовы пролить немного вражьей крови?

Ответом мне был дружный рёв пятнадцати глоток и поднятые вверх мечи и боевые топоры.

— За мной! — скомандовал я, а потом внезапно понял, что в душе не знаю, где в этом злополучном городке располагаются купальни. Зараза, очень блин вовремя, — Так, ты, — я сунул в руки низенькому стражнику второй медяк, — показывай дорогу.

Тот спорить не стал, и сразу направился в сторону внешних ворот нового города, махнув нам рукой, мол, следуйте за мной. Дерьмо, надо было собираться возле постоялого двора, глядишь и выиграли бы ещё пару минут.

Однако до таверны мы не дошли. Спустя три дома, свернули в одну из боковых улочек и устремились вглубь беднятского квартала. Домики тут были сильно попроще, чем у тех, кто жил возле ворот старого города, но тоже достаточно опрятные и аккуратные. Некоторые из них даже были украшены весьма искусной резьбой.

Купальни тоже вскоре нашлись. Это был довольно большой дом, стоящий чуть поотдаль от остальных. Территория была огорожена низеньким заборчиком, за котором помимо самого здания ютились ещё несколько палаток, дровяная колода и чаны в которых грели воду. Снаружи собралась толпа зевак, среди которых поблёскивали шлемы нескольких стражников.

А за забором стоял отряд бойцов. Две дюжины человек в гамбезонах и чёрных коттах, на которых алой нитью была вышита волчья пасть. Одеты они были достаточно легко. Кольчуга была видна лишь у командира отряда, а все остальные ограничились лишь поблёскивающими в лучах яркого дневного солнца шпангенхельмы (простой шлем в виде чуть заострённой на макушке каски с наносником), да составными наплечниками. Оружие тоже не блистало разнообразием. Мечи, топоры. У пятерых или шестерых бойцов виднелись круглые дощатые щиты.

И вроде бы, не слишком трудный противник… Вот только на их стороне почти двухкратное численное преимущество. Дерьмово.

— Эй, манда крашенная, — заорал командир волков, — Выходи по-хорошему! Тогда мы только тебя порежем и не тронем твоих шлюх-подружек.

В ответ не донеслось ни звука. Зато открылась одна из ставен, и под ноги двоим бандтам, рубившим топорами дверь полетела тёмная бутылка, с торчащей из неё горящей тряпкой. Солдаты громко выматерились, отпрыгивая в сторону и отходя подальше от осколков и горящей лужи, разлившейся там, где они стояли секунду назад.

В ответ щёлкнуло несколько арбалетов. Почти все болты вонзились в захлопывающуюся ставню, но один из них всё-таки умудрился влететь внутрь. Послышался короткий, болезненный вскрик.

— Ну, всё, пизда ты драная, — вновь хриплым голосом заорал командир стаи, доставая из ножен меч-бастард (полуторник), — Доигралась. Теперь молись, чтобы мы тебя просто убили, а не пустили перед этим по кругу. Парни, херли стоите? Несите воду и продолжайте рубить дверь! Шевелите ногами!

— Ну, — я хлопнул по плечу стражника, шедшего впереди, и заставил его остановиться, — Вы, как городская стража собираетесь что-нибудь делать вот с этим?

— Не лезьте, — огрызнулся тот и начал протискиваться сквозь гомонящую толпу. За ним последовали и остальные стражники. Десять человек. Если они выступят на нашей стороне, то силы будут равны. Если…

— Эй, что тут происходит?! — закричал стражник, неловко перелезая через забор и спрыгивая в грязь на ту сторону, — Что за скандал средь бела дня?

— Не скандал, а недоразумение, — поправил его командир волков, — У меня есть ордер на арест женщины, прячущейся в этих купальнях.

— Чей ордер? — стражник подошёл к нему и протянул руку, намереваясь получить грамоту. Читать он вряд-ли умел, но вот сделать вид, что проверяет записи, вполне мог. Вот только времени на очередное представление у нас уже не было. Дверь начинала заметно подаваться под ударами топоров. Ещё две-три минуты и эти ублюдки ворвутся внутрь.

— Перестроиться, — скомандовал я, — Дельрин. Твои ребята с павезами (большой, почти ростовой прямоугольный щит с чуть скруглённым верхом) вперёд. Бернард, твои пусть готовят арбалеты к бою. На нас они пока не обращают внимания, так что воспользуемся эффектом неожиданности.

Бойцы начали перестраиваться. Залязгала сталь, заскрипели взводимые арбалеты. У меня щита не было, если не считать того баклера, который остался лежать в корчме, так что я отступил во второй ряд, к ребятам Бернарда, дав возможность парням Дельрина сформировать плотную стену щитов.

— Вы в курсе, что в этом городе ваша гильдия не имеет власти? — поинтересовался стражник, — Вопросами правосудия занимается городской магистрат и…

Я его уже не слушал. Голова занималась тем, что судорожно пыталась просчитать наиболее оптимальную стратегию боя. Нужно было сократить численный перевес по максимуму, прежде чем начнётся плотная заруба. Значит, разумнее всего будет выстроить стену щитов тут, в метре от забора. Для того, чтобы добраться до нас, этим засранцам придётся его перелезать, и при этом они окажутся в зоне досягаемости ребят Дельрина, не успев восстановить свой боевой порядок. Иначе говоря, их просто порубят в капусту. А если они не захотят пойти в наступление, то парни Бернарда перестреляют этих засранцев из арбалета, одного за другим. Пусть их и больше, но тактическое преимущество на нашей стороне. Если только к ним не подойдет подкрепление.

— А иди ты в пизду, папаша, — раздался окрик командира волков, — Мужики, если этот содомит сейчас же не уйдет, нашпигуйте его жопу стрелами.

— Сучий хер, — выругался стражник и поспешил обратно к забору, — Погоди у меня, сейчас я мужиков позову и посмотрим, как вы, дерьмоглоты, запоёте.

Он растолкал толпу и подошёл к нам.

— Ну? — поинтересовался я, хоть ответ и так был давно уже понятен. Пока эти засранцы соберутся, Айлин уже десять раз успеют прирезать.

— Ждите, — бросил он, — Скандалов и бойни не учиняйте. Сейчас позовём отряд от городских ворот и мигом с ними…

— У нас нет столько времени, — отрезал я, — Если проблему не можете решить вы, это сделаем мы. Ну что, парни, все готовы? — ответом мне стали гробовая тишина и сосредоточенные лица солдат, — Тогда вперёд!

Первый ряд врезался в толпу, распихивая её в разные стороны. Раздались визги и ругань. Зеваки попытались убраться с нашего пути, но некоторые запутались в собственных ногах и просто упали на землю, а испуганная толпа прошлась по ним сверху. Бойцы стаи, услышав шум и крики, повернулись в нашу сторону и потянулись за оружием. Момент был упущен.

— Стой! — скомандовал я. До забора оставалось несколько шагов, а зеваки уже успели разбежаться в стороны, — Щиты вниз! Стреляй!

Хлопнули арбалеты. Чёрные росчерки болтов прорезали воздух. Двое вражеских бойцов упали на землю, хватаясь за торчащие из их тушек древка. Один устоял на ногах, но выронил меч. Болт пробил ему плечо. Я щёлкнул пальцами.

На одном из врагов начал тлеть гамбезон. Тление за несколько секунд переросло в ярко полыхающее пламя, который он попытался потушить, упав на землю и начав по ней кататься. Тщетно. Второй щелчок. У другого «волка» вспыхнул герб на сюрко. В толпе крестьян, раздался крик: «Колдун! Здесь колдун!»

Началась паника. Люди стали разбегаться с улицы, пытаясь втиснуться в узкие переулки и закутки. Некоторые ломились в дома. Стражники пытались направлять взбесившуюся толпу, но их было просто слишком мало, чтобы сладить с ней.

А вот враг не растерялся. Его бойцы перестоились, выставив вперёд щитовиков и отведя всех остальных под их прикрытие. Правда, помогло им это не сильно. Бойцы Бернарда уже успели взвести арбалеты. Вновь хлопнули тетивы.


Скачать книгу "Шевалье" - Мстислав Коган бесплатно


100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание