Место под солнцем
Читать книгу "Место под солнцем"
— Ладно, пошли… — буркнула я, нехотя встав со своего уютного стула. — Быстрее начнём — быстрее закончим, и я пойду спать.
— Я бы так не сказал, — хмыкнул Том, тоже поднявшись на ноги и оценивающе посмотрев на меня, но я, зевнув, максимально быстрым шагом направилась к выходу из кабинета.
Внизу действительно уже почти все были на своих местах, опаздывали всего два или три человека, и даже Элеонора сидела за столом и с надеждой взглянула на Тома. Но мне было совершенно не до их игр, хотелось одного: сесть уже за стол и незаметно задремать, всё равно я редко принимала участие в обсуждениях.
— Целитель Лэйн! — не успела я подойти к своему месту напротив Дерека, как меня окрикнул знакомый голос, и я заспанными глазами уставилась на Сигнуса Блэка. — Целитель Лэйн… это вам, спасибо вам большое. Зелье помогло, а вчера Беллатриса встала с кровати, ей уже намного лучше…
Сигнус протянул мне пышный букет из различных цветов, и я с опаской взяла его в руки, никак не ожидая, что кто-то в доме Тома мог подарить мне цветы.
— Спа… спасибо, не стоило… я… я же ничего не сделала, просто посмотрела…
— Но вы же сказали, что это корь и что надо делать тоже… Благодаря вашим советам ни Андромеда, ни Цисси не заболели, и Белла встала на ноги… у меня сестра в детстве умерла от кори, и я очень боялся за дочерей. Если нужно, я заплачу вам за консультацию, только скажите…
— Нет, нет! Цветов будет достаточно, — тут же отмахнулась я, а затем с тревогой посмотрела на Тома, ведь другой мужчина дарил мне цветы прямо у него на глазах, и я даже засомневалась, имею ли право принять их.
Сигнус тоже повернулся и посмотрел на своего «господина», и по его лицу мигом стало заметно, что он осознал щекотливость ситуации, и его благородный порыв могли истолковать совсем иначе. Но Том демонстративно закатил глаза и сел во главе стола, а я выдохнула: «Спасибо!», улыбнулась Сигнусу и села на своё место.
Нет, всё-таки как приятно получать цветы, этакий маленький жест внимания! Причём получать неожиданно, вот так, когда человек просто хочет выразить свою благодарность без какого-то двойного дна. И пусть я откровенно презирала то, чем занимался Том и его слуги, но… оказывается, среди них тоже есть люди. Среди его слуг есть люди, которых дома ждут жена и дети, и они искренне переживают за судьбу своих детей точно так же, как я переживала за Тессу. И Том тоже переживал за свою дочь, пытался найти выход из непростой ситуации, хотя судьба других детей, особенно маглорожденных, его нисколько не волновала. Я никак не могла понять, как же в нём умещался заботливый отец, который с неподдельным энтузиазмом выбирал в выходные с Тессой рыбок покрасивее, и жестокий тиран, готовый убивать людей только за то, что они родились не в той семье. Эта его двойственность характера рвала на части.
Дерек, заметив, с какой неприкрытой радостью я наслаждалась ароматом своего букета, тепло улыбнулся, и я не смогла сдержать ответную улыбку. И Тому даже пришлось негромко кашлянуть, чтобы отвлечь нас от немого диалога и обратить внимание на себя. Где-то глубоко в доме напольные часы отсчитали ровно семь, последний человек сел за стол, и началось очередное обсуждение.
Опять министерские дела… судя по всему, Грюмы ушли в подполье и готовили саботаж предстоящих выборов, видимо, они уже догадались, что дело было нечисто, и Том отдавал чёткие приказы, как можно было подавить только начавшееся сопротивление. Его паутина к тому времени была настолько большой, что я не сомневалась, что маленькие насекомые точно попадут в неё и будут съедены...
— Целитель Лэйн, только что поступил экстренный пациент… — вдруг раздался у меня над ухом чей-то шёпот, и я промычала:
— Да, я… сейчас иду… — не вполне понимая, где вообще находилась.
Беспокойный сон опять настиг меня врасплох, и я, зажмурив глаза, попыталась разлепить их и встать с дивана, на котором обычно спала по ночам в Мунго. Но спустя всего несколько секунд поняла, что вместо дивана сплю на чьём-то плече, а вокруг светит предзакатное солнце. Выпрямившись, я растерянно уставилась на не менее растерянного Гидеона Розье, своего соседа, на плече которого благополучно заснула, а сзади нас стоял Том и, скрестив руки на груди, красноречиво смотрел на меня.
— Не думаю, что миссис Розье обрадуется, увидев на пиджаке мужа чужой женский волос, — заметил Том, а я отстранилась от Розье и смущённо сказала:
— Прошу прощения, я… я не специально, — а затем повернулась к Тому. — Тогда я, пожалуй, пересяду и буду развращать своего любимого дядюшку, он ещё не женат.
— Дерек, уже столько времени прошло с вашей помолвки с Хелен, когда ты собираешься жениться?! — усмехнувшись моим словам, проговорил Том, и Дерек чуть приподнял уголки рта моему заспанному виду и дипломатично сказал:
— Мы всё никак не можем определиться с датой, милорд.
— Хм… интересно. А кстати, Дерек, почему такая хрупкая девушка, как Кейт, дежурила в ночь и возилась с пятью пострадавшими в одиночку? Как ты мог допустить такое?
— Кейт… Кейт как обычно дежурила сегодня, никто не знал, что случится авария… К нам редко когда поступают ночью тяжёлые пациенты, и целителям обычно удаётся отдохнуть. Сегодня буду дежурить я, и у Кейт нет необходимости не спать вторую ночь подряд… ты же не собиралась?
Я отрицательно покачала головой, потому что пациенты, конечно, были тяжёлыми, но мои коллеги лучше меня знали, что делать в подобных случаях, в отличие от отравления Крауча. А Том едва слышно хмыкнул и обратился к Малфою:
— Абраксас, а что это вообще за авария? Насколько я понял, она случилась в Отделе Тайн?
— Всё верно, милорд, — подтвердил Малфой. — Сегодня ночью проводился эксперимент с каким-то прибором, но он взорвался, двое невыразимцев погибли на месте, пятеро были сильно покалечены. Портрет Финеаса Блэка сообщил нам о подозрительном шуме на нижних этажах министерства, и мы смогли вовремя спасти остальных.
— А Роули? — Том быстро задал следующий вопрос, но Малфой растерянно посмотрел на меня, и я ответила:
— Он на грани.
Действительно, среди пострадавших сегодня ночью ко мне доставили и одного из Пожирателей, Найджелуса Роули, которому досталось больше всех остальных. И по короткому вопросу Тома можно было почувствовать, что за судьбу Роули тот всё-таки переживал.
— Дерек, я хочу, чтобы Роули выжил, — в подтверждение моим мыслям, отдал приказ Том. — Конечно, у нас теперь есть… хм… человек, который может при определённых условиях вернуть человека с того света, но не хотелось бы лишний раз прибегать к услугам целителя Лэйн, ей и так сегодня досталось.
— Я сделаю всё возможное, милорд, — почтительно ответил Дерек, а я поджала губы и выразительно уставилась на Тома.
— Кейт, ты только посмотри, твои чудесные цветы скоро начнут вять, их надо поставить в воду, — усмехнувшись, заметил он и легко щёлкнул пальцами. Рядом тут же материализовался домашний эльф в грязной наволочке вместо одежды, и Том, не глядя на него, властно приказал: — Вилли, проводи леди и найди подходящую вазу для цветов.
Зевнув, я теперь уже с недоумением посмотрела на Тома, потому как можно было просто отдать цветы эльфу, но ехидная улыбка на красивых губах стала только шире.
— Тебе стоит развеяться, Кейт, а то опять уснёшь на плече Гидеона, а я так не хочу, чтобы замечательный чистокровный союз распался из-за взбалмошной тебя.
— Конечно, милорд, — поднявшись на ноги, выдохнула я и, перехватив букет, поплелась за Вилли прочь из столовой.
К удивлению, меня привели в спальню Тома на четвёртом этаже. Было трудно бороться с искушением плюхнуться на мягкую кровать и тут же заснуть, поэтому я замерла посреди комнаты, а спустя полминуты домовик протянул мне вазу с водой.
— Спасибо, — поблагодарила я и, поместив букет в воду, поставила вазу на один из комодов, мысленно попрощавшись со своими цветами, потому как здесь они, по-видимому, и останутся.
— Леди нужно вернуться в зал, — негромко обратился ко мне Вилли, когда я опять залипла на цветы.
— Я не леди, — вздохнув, ответила я и повернулась вокруг себя, мысленно добавив: «И возвращаться я не хочу».
— Мастер обратился к вам так, леди, — Вилли почтительно поклонился мне, а я ещё раз вздохнула ослиному упрямству домовых эльфов и подошла к двери, ведущей на балкон.
— Леди немного подышит свежим воздухом и сама вернётся в зал. А ты можешь идти, Вилли… я передам мастеру, что ты выполнил все его поручения.
— Как скажете, леди, — сказал он и в ту же секунду растворился в воздухе.
Открыв стеклянные дверцы, я выскользнула на каменный балкон, и меня мигом обдало солёным бризом. Видимо, дом располагался так, что ветер с моря всё время дул в западное крыло. Но ветер был тёплым, приятным, и я подошла к каменным перилам и облокотилась о них.
Солнце к тому времени скрылось за тяжёлыми облаками, окрашивая их ближе к горизонту кроваво-красным, а море бурлило и кипело в десятках метров подо мной. Крикливые чайки кружились над волнами, пытаясь выцепить добычу, а я как завороженная смотрела на темневший горизонт, на тлеющие угли заката и пропитывалась морской солью, словно она как-то могла дать мне силы. Не знаю, сколько я простояла так на балконе, но вокруг начало незаметно темнеть, и стоило действительно вернуться в столовую, чтобы появиться хотя бы к концу собрания. Но только я зашла в спальню и закрыла за собой дверь, как со стороны кровати раздался ехидный голос:
— «Поставить цветы в воду» не значит целый час простоять на балконе, Кейт.
Том в одной чёрной сорочке и брюках развалился на кровати, подложив ладони под затылок, и по его виду можно было догадаться, что собрание уже закончилось и, возможно, давно.
— Ты же сам сказал мне развеяться… и я восприняла твои слова буквально. Может, пойдём домой, уже поздно, а я так устала?..
— Если ты сильно устала, то можешь прилечь и отдохнуть здесь, а я сам схожу за Тессой, — предложил Том, вскочив с кровати, но я только помотала головой.
— Морган не отдаст тебе Тессу…
— А я его даже спрашивать не буду, она моя дочь, а он ей никто.
— Он ей дед, и неважно, что ни капли его крови нет ни во мне, ни в ней. Он — часть нашей семьи, нравится тебе это или нет!
Я резко повернулась и чуть ли не бегом направилась к выходу, полыхая от злости, но Том быстро поймал меня за руку и притянул к себе.
— Заметь, я до сих пор не воспользовался своим правом, хотя мог бы… и всё ради тебя и Тессы, — спокойно проговорил он, а искра злости мигом погасла во мне, и я обессиленно обмякла в его руках. — Кейт, что с тобой?
— Я устала… — выдохнула я, из последних сил вцепившись в его плечи. — Я так устала, я… мне надо отдохнуть… я так хочу на море…
— Кейт, до моря рукой подать… разве ты сейчас не стояла и не смотрела на него? Я же и предлагаю тебе переехать сюда, и ты будешь видеть море каждый день…
— Здесь нет ничего, кроме отвесного обрыва и острых скал… а я хочу на пляж, — едва слышно возразила я, а Том чуть крепче обнял меня, словно боялся, что я упаду. — Я хочу в отпуск, греться на солнце, чтобы Тесса могла помочить ножки и искупаться в морской воде… разве здесь есть поблизости пляж?