Серебряная королева
- Автор: Франческа Гиббонс
- Жанр: Героическая фантастика / Детская фантастика / Детская литература: прочее / Зарубежная литература для детей / Зарубежное фэнтези
- Дата выхода: 2024
Читать книгу "Серебряная королева"
Глава 31
На третий день пути путники достигли двух высоких гор: под копытами их лошадей лежал снег, дыхание белым облачком вылетало изо рта. Имоджен была рада теплу своего пони.
– Никаких следов людей Подхализля, – негромко сказал Марк, оборачиваясь в сторону долины.
«И никаких следов лесной колдуньи», – добавила про себя Имоджен. Она вновь остро ощущала отсутствие сестры – ту дыру, на месте которой должна быть Мари, но теперь эта гулкая бездна находилась снаружи Имоджен, она давала ей силы и гнала вперёд.
– Смотрите! – закричал Миро, показывая вперёд рукой. – Вот он, горный перевал. Эти вершины называются Братья-близнецы.
Имоджен заторопила пони, ей не терпелось увидеть всё своими глазами. Братья-близнецы стояли совсем близко друг к другу. Они защищали перевал от солнца, поэтому снег на земле не таял. Склоны гор были крутые и скалистые. «Вас тут не ждут, – казалось, говорили Близнецы. – Мы не любим ни вас, ни весь ваш род».
Имоджен поёжилась и плотнее закуталась в свой плащ, позавидовав меховой шапке Миро.
– Замёрзла? – спросил Марк. – Хочешь взять мой плащ?
Имоджен помотала головой.
Миро уже уехал вперёд, его жеребец оставлял следы подков на снегу, и девочка решила воспользоваться этой возможностью. С тех пор как Марк спас её от Очи, ей не давала покоя одна мысль.
– Марк, – как бы невзначай спросила она. – Почему ты не дал Очи забрать эти часы? Я думала, ты против того, чтобы обворовывать старушек.
Марк помолчал, а потом заговорил странным отрывистым голосом, которого Имоджен никогда не слышала у него раньше.
– Я не люблю, когда угрожают моей семье.
Его семье? Имоджен не знала, что об этом думать. Марк откашлялся.
– Имоджен, той ночью в саду… когда мы прошли через… через…
Он определённо не мог произнести это вслух.
– Через дверь в дереве? – подсказала Имоджен.
Марк кивнул и чуть выпрямился в седле.
– Мы с твоей мамой поссорились. Страшно поругались, и она ушла спать. Я сидел в баре один, а потом увидел, как ты и твоя сестра тайком убегаете из отеля.
Ещё совсем недавно Имоджен обрадовалась бы, узнав, что мама поссорилась с Марком, но сейчас она просто устала от холода, от боли во всём теле и от езды в седле.
– Твоя мать не хотела верить, что прошлым летом вы просто сбежали из дома. Это меня просто взбесило, сам не знаю, почему я так разозлился. В общем, я наговорил много такого, чего никогда не должен был говорить.
– Что ты сказал? – Имоджен искоса посмотрела на Марка.
– Да много чего… Насчёт дисциплины и воспитания детей. Сказал, что рано или поздно вам придётся стать самостоятельными и отвечать за свои поступки. Что вы тогда будете делать? Нельзя прожить всю жизнь в воображаемом королевстве! Так дела не делаются. Упорный труд. Старание. Статистика. Вот что имеет значение! Вы должны научиться жить в реальном мире!
Имоджен прикусила губу. Представления Марка о реальном мире казались ей совершенно нереальными.
– Но теперь… – Марк посмотрел на полосу неба между двумя горами. – Теперь я уже не так в этом уверен.
Последовало долгое молчание, нарушаемое только хрустом камней под копытами. Близнецы теснили с обеих сторон, их каменные склоны взирали холодно и сурово. Конь Марка казался чёрной кляксой на белом снегу.
– Наверное, я хочу сказать, – продолжил Марк, – хочу сказать… что я был неправ. И мне очень жаль.
Имоджен так поразилась, что чуть не выпустила поводья.
– Дверь в дереве существует на самом деле, – сказал Марк. – И этот невероятный мир тоже. Когда мы вернёмся домой, я всё исправлю. Я сделаю всё, чтобы ваша мама узнала правду… Что ты на это скажешь?
– Скажу, что это хорошо, – ответила Имоджен. – Просто здорово.
Вот так они и ехали между Близнецами, из одного королевства в другое – прочь от всего, что было в прошлом, навстречу тому, чему суждено случиться в будущем.