Дары инопланетных Богов

Лариса Кольцова
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Шестая книга из цикла "Три жизни трёх женщин Венда".Любовь создала межпространственный мост для встречи разумных душ из столь разных миров. Затейливо украсить его, — или разрушить? — это уже их выбор. Любовь как созидатель и творец жизни, и энтропия как холод и разрушение вот две силовые линии, при замыкании которых и возникла жизнь во Вселенной. Каждый из живущих участник этой вселенской битвы.

Книга добавлена:
11-07-2023, 09:39
0
266
230
Дары инопланетных Богов
Содержание

Читать книгу "Дары инопланетных Богов"



У девушки Анит, которую Нэя не знала прежде, тоже имелся свой безвыходный случай, своя история неудач. Та тихо сидела за опустошённым столом, сжавшись так, словно надеялась остаться незамеченной. Богемная гордость обычно не мешала актёрам клянчить деньги, и Нэя никому и никогда не ставила этого в вину, хотя и не смогла бы сама ни у кого хоть что-то попросить. Она подошла к Анит, тронутая её историей, и положила деньги рядом с нею.

— Благодарю тебя, — насыщенно-фиолетовые глаза девушки, вернее, молодой женщины блеснули слезами, — мне Ифиса много рассказывала о тебе. О том, какая ты уникальная и добрая. Как тебе было нелегко, а ты не только выстояла, но и нашла своё счастье. Мне так хотелось тебя увидеть, что я и напросилась пойти вместе с Ифисой. Мне это важно не из любопытства, а совсем по другой причине…

— Озвучь, раз уж начала! — потребовал Реги-Мон властным голосом, которым он пользовался всегда, если видел, что девушка попала под его неодолимые чары.

— Короче, один человек рассказывал, когда был… когда я была с ним вместе. Нет, никаких наветов, только прекрасные вещи рассказывал он о Нэе. Печальная история, поскольку любил, кажется… Без взаимности, понятно…

— Не напрягайся, Уничка, — отозвалась Ифиса, — она всё поняла как нужно. Её многие любили без взаимности. Какое ей дело до этих многих? Она любит своего единственного, — она назвала худенькую маленькую, забитую невзгодами Анит «сдобной ягодной пышечкой», что воспринималось как насмешка. Анит больше походила на сухарик, чем на булочку. Но, вероятно, Ифиса знала её в лучшие времена, когда суховеи жизни ещё не иссушили её очарования, насыщенного молодыми соками. А самобытность того очарования и теперь просматривалась в ней. И зря она так вульгарно расписала своё лицо. Нэя задумчиво изучала девушку, забыв о деликатности. Но та, кого обозвали «Уничкой», смиренно разрешала неожиданной благодетельнице осмотр своей персоны.

— Ты умеешь шить? — спросила она у Анит, решив, что её можно взять в швейный цех.

— Насмешила! — воскликнула Ифиса, — Да кто её туда пропустит? В такое-то стерильное место. Ты же и представления не имеешь, кто она.

— Кто же? — спросила Нэя, заподозрив Ифису в нежелании устройства для своей новой подружки просто из зависти.

— Она, скажем так, выпала из категории людей, обладающих свободой распоряжаться собою по личному выбору. Доступно для понимания?

Поражённая, Нэя не нашла слов для ответа. Реги-Мон искоса наблюдал за Анит, ничуть не удивившись услышанному. Естественные краски лица девушки были скрыты гримом, отчего она, помертвев, стала казаться настоящей уже маской.

— Так ведь я всё сумела устроить! — уже торжественно добавила Ифиса. — Ей вернули удостоверяющий её полноценность жетон, чистенький и девственный! К сожалению, ей самой уже не быть таковой.

— И зачем тогда заляпала её грязью? — сурово спросил Реги-Мон, — Если всё удалось тебе исправить, кто ж и узнает?

— Ну и дурак ты! — насмешливо ответила Ифиса. — Там не то место, где тайны, даже тщательно упрятанные, остаются таковыми. Если только покровитель нешуточный есть, то тогда уж… А у неё он есть?

— Есть! — самоуверенно сказала Нэя, — если я захочу, она будет там завтра же!

Но Ифисе отчего-то не хотелось вручать судьбу маленькой неудачницы в руки другой, расфуфыренной и удачливой, покровительницы, — Не для того её готовили, чтобы сидеть ей за швейным станком. Анит бывшая акробатка, к тому же первоклассная танцовщица. Как я в своё время была. Но я-то не только время, но и форму утратила впустую, а она ещё вполне. Молодая и гладкая. Да и худенькая, что и требуется. Не в зажравшейся столице, к сожалению, так ведь страна большая. Целый континент в её распоряжении, катись себе куда хочешь!

— Я многое умею! — Анит вдруг встрепенулась, выразив желание схватить примчавшуюся неожиданно удачу за её расписной подол. Она с комичной гордостью стала перечислять свои умения, — И шить мне приходилось собственные сценические костюмы, и грим, и массаж, — всем этим я владею почти в совершенстве…

— Да молчи уж! — перебила Ифиса, — Искусница на все руки! Платье моё и то изуродовала. Знаю я, каким массажем ты овладела в совершенстве, какой грим наводила и на чьи лица! — тут она обратилась к Нэе, — Но, если ты хочешь приобрести себе ещё одну Элю, которая запятнает тебя в глазах обитателей «Лучшего города континента» уже повторно, я не собираюсь тому препятствовать. Она уже не станет нормальной женщиной, о чём я говорю тебе со знанием жизни и как человек, неплохо разбирающийся в психологии.

Возникло тягостное молчание. Ифиса подошла к Анит и заговорила ласково, как любящая мать с неразумной дочерью, — Забудь о столице и о прочих «островах блаженства» навсегда. Чем дальше будешь, тем лучше, — она потеребила тюрбан своей молодой подруги, — Наивная ты, как была, так и осталась. Если твой хозяин тебя встретит, даже я не смогу тебя защитить. Он же разрешения на твоё освобождение не давал! Лишь благодаря своим связям я устроила эту не совсем законную процедуру. При условии, что ты отсюда исчезнешь, как можно быстрее. Он и был-то тварью редкой, хотя и не последней, а теперь стал лютовать так, что… Слышала я, что дела его худые совсем, и попадись ты ему на глаза, то и схватит опять, раз ты ему принадлежала. Если он узнает, что ты работаешь в «Лучшем городе континента», он такое устроит! Это же скандал выйдет, а Нэе придётся его последствия брать на себя.

— Тогда вопрос, зачем ты её сюда-то привела? — озадаченно спросил Реги-Мон.

— Тебя забыла спросить! — взвилась Ифиса.

— А не мешало бы. Раз уж тут я живу. И не я к тебе пришёл, а ты ко мне! Может, позволишь нам, давним друзьям, пообщаться без посторонних? — Реги-Мон откровенно хотел спровадить Ифису с её спутницей прочь.

Ифиса и не подумала ему подчиняться, — Я не к тебе пришла! Не приучена приходить незваной. А Нэюшка давно хотела меня повидать. Я знаю.

Большую часть денег Нэя, всё же, отдала Реги-Мону. Он взял. Он считал её почти своей роднёй.

— Что толку? Разве эти деньги спасут его от бессмысленности существования? — Ифиса, ничего не попросившая для себя и демонстративно отошедшая в сторону с таким видом, что продолжает изучать творения хозяина мастерской, отлично заметила деньги в руках у Реги-Мона. Совать деньги ей было как-то уже и неловко. Вышло бы так, что сама дарительница оказалась бы в несколько униженной позе просительницы. «Возьми, не осуди…». — только Нэя подумала так, как Ифиса ловко и быстро выхватила у неё остатки денег из ладоней, боясь, что и они окажутся у Реги-Мона.

— Он всё равно их растранжирит! А я сама заплачу Мире за аренду его мастерской. Вот скажи ты мне, зачем ей такие немыслимые платья? Ты думаешь, я не в состоянии узнать твой неповторимый стиль? А она врёт, что покупает одежду в столичных салонах.

— Так я же продаю свои изделия именно туда, где она их и приобретает. У меня несколько производственных цехов, не только творческая мастерская.

— Шикуете, женщина, в роскоши купаетесь, потому и друзей прежних забывать стали, — укорила Ифиса с неподдельной печалью.

— Я не слежу, какие цены они устанавливают на мои изделия. Я продаю по той цене, которую нахожу справедливой и разумной. Я и сама не могу свести концы с концами. Только видимость одна, что я процветаю. А так, затраты совсем не окупаются. Если бы у меня не имелось там защиты, я давно бы оказалась в доме неволи за долги… Я не разгибаюсь над выкройками и ручной отделкой, по ночам даже сажусь за швейный станок, но как ни стараюсь, все вокруг считают меня бездельницей, паразиткой на чужом труде, не исключая и моих подопечных. Все вокруг меня обворовывают, считают, что имеют право жить как я, не понимая ни моих творческих затрат, ни моих реальных вложений в такое сложное предприятие, пусть и небольшое. Когда-то я имела неплохие запасы от прежней жизни с мужем, всё вложила в свою «Мечту», не считаю прочих усилий, а кто-то думает, что мне всё свалилось сверху задаром, и меня можно и нужно доить…

— Неужели, так всё плохо? — последние откровения вызвали у Ифисы нечто вроде сочувствия пополам с удовлетворением. Не одна она и в упадке, другим не легче. — Разве там настолько бедное население, что у них нет денег на сказочную красоту твоих изделий? Уж если Мира покупает себе твои платья с переплатой в салонах, то уж в «Лучшем городе континента» точно твоё творчество не залёживается. Народ там сказочно богатый…

Ифиса не знала, что Мира давно уже стала приятельницей Нэи, к тому же и одной из её заказчиц. Правда, в саму «Мечту» Нэя ни разу её не пригласила, хотя и понимала, как Мире хочется попасть в город за стенами. Это было довольно сложно, да и незачем. Нэе хотелось быть загадкой для всех. Чтобы не расстраивать ревнивую Ифису, она промолчала.

— Мира буквально сна лишилась, как увидела тебя тогда на выставке. Она до жути завистлива. Постоянно выспрашивала меня о тебе, откуда-то узнав о нашей былой дружбе. Но почему и былой? Я по-прежнему считаю тебя подругой. «Где всё-таки обитает талантливая сестра прекрасного и неповторимого Нэиля? Что за место? Какие люди там живут? И с кем она там»?

«Откуда», — спрашиваю, — «ты её знаешь»?

А она мне, — «Нэя выставляла у меня картины моего Нэиля. Надеюсь, что Надмирный Отец дал ей заслуженное счастье». Ну, это она врёт! Счастья она никому не желает.

«Когда это Нэиль был твоим»? — говорю ей. Она стала уверять меня, что в прошлом родила от него дочь. Может, врёт, а может, нет. Куда ей было до Гелии? Да и дело давно прошлое.

— Никто и никогда не сравнится с Гелией, — подала голос Анит. Значит, она Гелию знала. — Возьми от меня на память, — девушка протянула Нэе безделушку-браслет из тех, что продаются на ярмарках для простолюдинов. Довольно умело сделанная гирлянда цветов из поделочного камня с ажурной бабочкой поверху. Нэя взяла браслет, любуясь его изяществом, но потом вернула его Анит.

— Моя мама мне его подарила, — «Ягодная булочка» вздохнула, — на счастье. Он, и правда, счастливый, да я несчастливая. Думаю, если бы не он, меня и в живых бы не было. Я верю в счастливые предметы-обереги. А ты? Гелия так просила его продать, но я тогда не смогла. Я верила, что браслет принесёт мне богатство. Мама не считала, что счастье и богатство одно и то же. Она сказала мне, что когда бабочка выполнит свою миссию оберега, и я выйду живой из немыслимых передряг, то после этого я могу передарить его. И обязательно с добрым посылом такому же доброму человеку. Тогда сила камня удвоится. Только злому человеку прикасаться к браслету нельзя. Злого человека камень беречь не будет. Бабочка выточена из редчайшего камня под названием «Улыбка Матери Воды». Он намного дешевле, конечно, чем «Слеза Матери Воды», но тоже непростой. Если не захочешь его носить, можешь потом и передарить. Я же хочу подарить тебе. Ты очень хорошая.

Не без ревности Ифиса следила за вручением дара безработной нищенки успешной модельерше, пробурчав, — К чему ей твоё барахло? У меня в своё время такого добра было в каждом углу по корзине. А счастья мне так и не прибыло. Не бери, Нэюшка, её дара, — добавила она вдруг грубо, — вдруг она колдунья? Они, эти красноволосые, прирождённые колдуны. Конечно, Уничка добрая, она зла никому не делала и не желала, а только зачем тебе при таких-то драгоценностях? Лучше бы мне отдала за мои заботы о тебе! — обратилась Ифиса уже к девушке.


Скачать книгу "Дары инопланетных Богов" - Лариса Кольцова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Дары инопланетных Богов
Внимание