Вторые войны пустыни

Фрэнк Герберт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжаем публикацию нового подсериала "Войны пустыни".

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:37
0
276
118
Вторые войны пустыни

Читать книгу "Вторые войны пустыни"



Ирулэн подкачала головой.

— Он сверг вашего отца с помощью своих злобных орд и женился на вас, чтобы законно претендовать на трон, но его настоящей женой вы так и не стали,— продолжал Адрик.

— Адрик старается воздействовать на ваши чувства,— заметил Скайтейл.— Разве это не забавно?

Она взглянула на лицевого танцора, увидела его дерзкую улыбку, и брови ее поползли вверх. Скайтейл видел: теперь она совершенно уверена, что если она покинет встречу соучастницей заговора. Пол этого определить не сможет, если же она не согласится, тогда...

— Не кажется ли вам, принцесса,— спросил Скайтейл,— что Адрик обладает в нашем заговоре слишком большой властью?

— Я заранее согласен подчиниться наиболее разумному предложению,— сказал Адрик.

— А кто его определит, это наиболее разумное предложение?

— Вы не хотите, чтобы принцесса присоединилась к нам? — спросил Адрик.

— Он хочет, чтобы присоединение было искренним,— проворчала Преподобная Мать.— Между нами не должно быть обмана.

Скайтейл видел, что Ирулэн задумалась, спрятав руки в складках одежды. Теперь она думает о подброшенной Адриком наживке — об основании династии. Она думает и о том, как заговорщики собираются воспользоваться ею. Ей многое нужно взвесить.

— Скайтейл,— наконец сказала она,— говорят, у вас, на Тлейлак-се, странные представления о заговоре — ваши жертвы всегда имеют возможность спастись.

— Если найдут эту возможность,— согласился Скайтейл.

— А я — жертва?

Скайтейл рассмеялся. Преподобная Мать фыркнула.

— Принцесса,— как можно убедительнее сказал Скайтейл,— не бойтесь, вы уже давно одна из нас. Разве не вы посылали регулярные сообщения Бене Гессерит?

— Пол знает, что я пишу своим учителям.

— Но разве не вы снабжаете их материалом для пропаганды против вашего мужа и Императора? — спросил Адрик.

«Не "нашего" Императора,— отметил про себя Скайтейл,— а "вашего" Императора. Ирулэн слишком хорошо обучена Бене Гессерит, чтобы не заметить этой детали».

— Вопрос в том, чем и как воспользоваться,— сказал Скайтейл, подходя ближе к контейнеру представителя Союза.— Мы, на Тлейлаксе, считаем, что самое прочное во Вселенной — это убеждения.

— Вы не убедили меня в том, что мы сможем убедить Императора,— сказала Ирулэн.

— Мы не убедили в этом даже самих себя,— заметил Скайтейл.

— Куда мы ни посмотрим,— продолжала Ирулэн,— всюду его власть противостоит нам. Он — Квизах Садерах, он может быть одновременно во множестве мест. Он — Махди, и любой его каприз — непререкаемый приказ для миссионеров Квизарата. Он — ментат, чей интеллект превосходит знаменитые компьютеры древних. Он — Муад Диб, чьи повеления легионам Свободных опустошают целые планеты. Он обладает пророческим видением, он проникает в будущее. Именно его генный рисунок Бене Гессерит искал...

— Мы все знаем его свойства,— прервала ее Преподобная Мать.— И мы знаем, что эта мерзость — его сестра Алия, обладает тем же генетическим рисунком. Но оба они люди, и, значит, у них есть слабости.

— И где же эти человеческие слабости? — спросил лицевой танцор.— Следует ли искать их в религии джихада? Можно ли обратить против него императорский Квизарат? А власть Великих Домов? Может ли Ландсраад сделать больше, чем просто выразить протест?

— Я советую опереться на КХОАМ,— сказал Адрик, поворачиваясь в своем контейнере.— КХОАМ — это бизнес, а бизнес всегда ищет прибыль.

— А может, на мать Императора? — предложил Скайтейл.— Леди Джессика, насколько я знаю, остается на Келадане, но поддерживает постоянную связь с сыном.

— Шлюха, предательница,— ровным голосом произнесла Моахим.— Я отрубила бы собственные руки, которые учили ее.

— Нашему заговору необходим руководитель,— сказал Скайтейл.

— Мы не просто заговорщики,— возразила Преподобная Мать.

— Да,— согласился лицевой танцор.— Мы энергичны и быстро набираем опыт. Это делает нас единственной надеждой человечества.— Он произнес это тоном величайшей убежденности, который звучал насмешкой в устах тлейлаксу[1] — лицевого танцора.

По-видимому, только одна Преподобная Мать поняла это.

— В чем дело? — спросила она у Скайтейла.

Прежде чем лицевой танцор успел ответить, Адрик, прочистив горло, сказал:

— Оставим этот философский вздор! Любой вопрос может быть сведен к одной фразе: почему, вообще, все? Любые религиозные, политические и деловые проблемы сводятся тоже к одной фразе: кому принадлежит власть? Союзы, объединения, блоки — все это лишь иллюзия, если за ними нет настоящей власти. А все остальное — вообще чепуха, и это понимает любое мыслящее существо.

Скайтейл пожал плечами. Жест его предназначался Преподобной Матери: Адрик ответил за него на ее вопрос. Чтобы окончательно убедиться, что она это поняла, Скайтейл сказал:

— Внимательно слушая учителя, приобретаешь знания.

Преподобная Мать медленно кивнула.

— Принцесса,— снова заговорил Адрик,— делайте выбор! Вы избраны как орудие судьбы, прекраснейшая...

— Поберегите свои комплименты для тех, на кого они могут подействовать,— оборвала его Ирулэн.— Вы упомянули о призраке, мстителе, который может покончить с Императором. Объясните, что вы имели в виду.

— Атридес победит сам себя!— воскликнул Адрик.

— Перестаньте говорить загадками! рассердилась Ирулэн.— Что это за призрак?

— Весьма необычный,— сказал Адрик.— У него есть тело и имя. Тело — плоть знаменитого фехтовальщика Данкана Айдахо. Имя...

— Но Айдахо мертв,— быстро вставила Ирулэн.— И Пол часто оплакивал его в моем присутствии. Он сам видел, как Айдахо был убит сардукаром моего отца.

— Предположим: сардукару вашего отца не изменила мудрость,— сказал Адрик.— Предположим, что мудрый командир сардукаров узнал в убитом великого бойца. Что же тогда? Можно использовать такое тело и его умение... если действовать быстро.

— Гхола тлейлаксу...— прошептала Ирулэн, искоса взглянув на Скайтейла.

Скайтейл, уловив этот взгляд, продемонстрировал свое искусство лицевого танцора — овал лица у него изменился, черты расплылись... И вот уже перед ней стоит стройный мужчина: лицо более смуглое, с чуть плоскими чертами, выступающие скулы, морщины у глаз, черные взлохмаченные волосы...

— Гхола с такой внешностью,— сказал Адрик, указывая на Скайтейла.

— Или еще один лицевой танцор? — спросила Ирулэн.

— Не лицевой танцор,— возразил Адрик.— При длительном наблюдении лицевой танцор может быть раскрыт. Но, предположим, что наш мудрый командир сардукаров сохранил тело Айдахо для аксолотлиевых резервуаров. Почему бы и нет? Оно принадлежало одному из лучших фехтовальщиков в истории — советнику Атридесов, военному гению. Зачем терять такие способности, когда можно получить великолепного инструктора для сардукаров?

— Но я ни разу не слышала об этом, а я ведь была очень близка к отцу,— возразила Ирулэн.

— Ваш отец потерпел поражение, и спустя несколько часов вы были проданы новому Императору,— сказал Адрик.

— Это все действительно имело место? — спросила Ирулэн повелительным тоном.

С благодушием, способным свести с ума, Адрик ответил:

— Предположим, наш мудрый командир сардукаров, понимая необходимость быстрых действий, немедленно отправил сохраненное тело Айдахо на планету Тлейлакс. Предположим далее, что этот командир и все его люди, которые знали об этом, погибли раньше, чем успели сообщить эту информацию вашему отцу, который, впрочем, все равно не успел бы ею воспользоваться. Тогда остается лишь голый факт — тело, отправленное на Тлейлакс. Существовал лишь один способ переправить его — в скоростном лайнере.конечно. А Союз,естественно,знает, какие грузы перевозят его корабли. Разве при этих обстоятельствах не мудро заключить, что такой подарок подходит Императору Муад Дибу?

— И вы это сделали? — спросила Ирулэн.

Скайтейл, вернувший себе первоначальный облик пухлого коротышки, сказал:

— Как уже справедливо отметил наш друг с длинными плавниками, мы сделали это.

— И к чему же готовили Айдахо? — спросила Ирулэн.

— Айдахо...— повторил Адрик и посмотрел на лицевого танцора.— Вы знаете, кто такой Айдахо, Скайтейл?

— Мы продали вам создание по имени Хейт,— ответил тот.

— Верно, Хейт,— согласился Адрик.— Почему же вы нам его продали?

— Потому что однажды мы вырастили собственного Квизац Хадераха,— ответил Скайтейл.

Быстро повернув голову, старая Преподобная Мать посмотрела на него.

— Вы нам этого не говорили! — обвиняюще произнесла она.

— А вы нас об этом и не спрашивали,— возразил Скайтейл.

— Как же вы распорядились своим Квизац Хадерахом? — спросила Ирулэн.

— Существо, всю жизнь делавшее нечто определенное, как проявление своей сущности, скорее умрет, чем станет противоположностью этой сущности,— ответил Скайтейл.

— Не понимаю,— вмешался Адрик.

— Он убил себя,— проворчала Преподобная Мать.

— Внимательно слушайте меня, Преподобная Мать,—предупредил Скайтейл, в то же время телепатически передавая ей: «Ты не обладаешь Полом, не обладала им и никогда не будешь обладать!»

Тлейлаксу подождал, пока она все поймет. Она не должна заблуждаться относительно его намерений. Гнев пройдет, и она осознает, что лицевой танцор не мог предъявить такое обвинение, зная генетическую программу Бене Гессерит. В тоне Скайтейла звучало оскорбление, совершенно не характерное для тлейлаксу.

Используя умиротворяющую интонацию мирабхаза, Адрик поспешил смягчить напряжение:

— Скайтейл, вы ведь говорили нам, что продали Хейта, потому что разделяете наши планы по его использованию?

— Вы, Адрик, будете молчать, пока я не разрешу вам говорить,— сказал Скайтейл.

И, так как представитель Союза собрался запротестовать, Преподобная Мать крикнула:

— Помолчите, Адрик!

Тот отступил в глубину своего контейнера.

— Мимолетные эмоции неуместны при решении общей программы,— сказал Скайтейл.— Они неуместны потому, что единственная общая эмоция, которая собрала нас здесь,— страх.

— Да,— согласилась Ирулэн, оглянувшись на Преподобную Мать.

— Вы должны видеть слабое звено в нашей защите,— продолжал Скайтейл.— И оракул может натолкнуться на нечто непонятное.

— А вы изобретательны, Скайтейл,— сказала Ирулэн.

«Она и не догадывается, насколько справедливо это замечание,— подумал Скайтейл.— Когда дело будет сделано, в наших руках окажется Квизац Хадерах, которого сможем контролировать только мы. А все остальные не получат ничего».

— Каково происхождение вашего Квизац Хадераха? — спросила Преподобная Мать.

— Мы имеем дело с чистыми сущностями,— ответил Скайтейл.— Добро и зло в чистом виде. Злодей, испытывающий наслаждение, лишь причиняя боль и ужас, легко поддается обучению.

— Старый барон Харконнен, дед нашего Императора, был ли он создателем Тлейлакса? — спросила Ирулэн.

— Нет,— ответил Скайтейл.— Но природа часто создает существа, не менее смертоносные, чем наши. Мы лишь ставим их в условия, в которых можем их изучать.

— Я не потерплю такого обращения с собой!— не выдержав, заявил Адрик.— Кто скрывает нашу встречу от...?


Скачать книгу "Вторые войны пустыни" - Фрэнк Герберт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Вторые войны пустыни
Внимание