Склеивая осколки
Читать книгу "Склеивая осколки"
Фоссет прошла мимо и уже шёпотом прибавила:
— Просто дай Малфою время. Он не идиот. Рано или поздно признает, что ты не хотела...
Гермиона не собиралась слушать ничьи утешения, поэтому развернулась, сосчитала до десяти, оглядела вагон и устало произнесла:
— Гоменум ревелио.
Она уже решила, что пешая прогулка до Хогвартса окажется весьма полезной.
* * *
Хогвартс принял студентов, старых и новых, с распростёртыми объятиями. Большой зал украсили флагами всех четырёх факультетов, такими же разноцветными свечами и огромными портретами основателей. Они с гордостью встречали потомков, вкушая торжественный гам. Преподаватели шептались за столом, привидения парили у стен, а зеваки разглядывали зачарованный потолок.
Всё как прежде и всё иначе…
На церемонию распределения Гермиона немного опоздала, не желая обгонять вышагивающих впереди неё Малфоя и Фоссет, временами ведущих оживлённую беседу на тему «какой кошмар быть старостой и не только, если ты правильная до безобразия».
«И чего ты упиралась? — упрекнула она себя, пробегая между столами. — Как неловко», — прошептала, усаживаясь рядом с Джинни и Гарри.
Гермиона внимательно слушала Макгонагалл, представление новых профессоров, наслаждалась гулом среди студентов, когда подали праздничный обед, но особого веселья не чувствовала. Улыбалась друзьям. Игнорировала недовольного Рона, сидящего напротив между Симусом и Дином. Мечтала вернуть аппетит. Гермиона знала, что вернуться будет непросто: в голове всплывали картины полного разрушения и хаоса. Но осознание того, что впереди новая жизнь, согревало и отгоняло неприятные воспоминания. Тускнела и сцена, представшая перед глазами совсем недавно, всю дорогу до Хогвартса переплетающаяся с разными-разными мыслями.
— Гермиона… Ты можешь в это поверить? — Гарри был бы не Гарри, если б не старался отвлечь от всего, что по привычке может взбрести ей в голову. — Аберфорт Дамблдор будет вести Защиту от Тёмных искусств!
Но это не новость:
— Да, я уже слышала, — Гермиона чудом не сболтнула «от Молли». — Кстати, он продал «Кабанью голову». Мистер Дамблдор всегда предпочитал дуэли переговорам, так что будет интересно. Даже не сомневаюсь!
— Даже не сомневаюсь... Грейнджер, мы уже соскучились по твоим выражениям, — растянувшись в улыбке, заявил Финниган. — Хогвартс... Милый Хогвартс...
Лонгботтом, зацепивший тарелку Симуса, участливо кивнул.
— Невилл, можно тебя на минутку? — где-то за спиной окликнула Ханна Аббот — староста Пуффендуя, и Гермиона невольно обернулась. — Ты забыл в купе кое-что, — ему протянули волшебную палочку. — И, Рон, — неуверенность в голосе сменилась любезностью, — я рада, что ты всё же вернулся в Хогвартс.
— Спасибо, — сконфуженно ответил Рон, не отводя взгляда от приветливой улыбки. — Я тут слышал, ты вроде владелица «Дырявого котла»? Мне Джордж говорил…
— Есть немного, — Ханна смутилась. — Джордж, значит... А я уж подумала, Невилл сплетничает, — она застыла с извиняющимся лицом.
— Я рассеянный, но не болтливый, — Лонгботтом, краснея, спрятал свою палочку в карман. — И, кажется, потерял не только это. А ты уже поговорила с Макгонагалл?
Ханна отмахнулась:
— Нет, милый, я передумала, — Симус при слове «милый» изобразил стрелу в сердце, чем вызвал тихое хихиканье новичков. — Быть старостой не так уж и плохо. Да, Рон? — она, передёрнув плечами, направилась к своему столу, игнорируя и ответ, и всяческие передразнивания Финнигана.
— Рон, ты почему не ешь? — шёпотом поинтересовалась Джинни, искоса наблюдая, как Невилл устраивает с Симусом невербальные бои воображаемыми стрелами. — Так это ты скупил весь шоколад в поезде?
— Ну, это же я — Рон. Вечно голодный. Вечно недовольный, — и он демонстративно запихнул в рот кусок курицы: — Так лучше?
Джинни лишь покачала головой, понимая, что брат всё ещё не в духе. А кое-кто, наконец, включил голову: Невилл с Симусом вытянулись по струнке, словно в ход пошло заклинание.
— Мистер Поттер… Мисс Грейнджер… Мистер Уизли, — прозвучал у стола голос Макгонагалл. Гермиона опять обернулась. — Очень рада видеть всех в Хогвартсе. Хотела поприветствовать вас лично. Мистер Малфой, стойте! — окликнула она его на выходе из Большого зала. — Подойдите, пожалуйста, ко мне.
Драко послушно приблизился, но со стороны казалось, будто его собрались перераспределить в Гриффиндор — таким кислым стало бледное лицо.
— У неё что, глаза на затылке? — тихо поинтересовался Рон, чем вызвал театрально недовольный взгляд Макгонагалл. А Гарри застыл, как сидел, словно потерялся на мгновения.
Рон пнул его ногой под столом:
— Гарри... Хватит мечтать, — тихо. Ноль реакции. — Гарри! У Малфоя опять неприятности.
— Что-нибудь не так? — Драко крепче сжал ручку дорожной сумки, прикидывая в уме, что могло вызвать подобную просьбу.
— Я хочу видеть вас в своём кабинете. Через полчаса. Это важно. А вас, мистер Уизли, через час вместе с мисс Паркинсон. Её я уже уведомила, — Макгонагалл приветливо улыбнулась недавним героям, а лишних церемоний разводить не стоило.
Через секунду Малфоя как ветром сдуло.
— Что творится, дракл меня за ногу? — спросил Рон у Гарри. — Я и Паркинсон — Главные старосты! После того что случилось во время битвы…
— Отец Панси — глава Попечительского совета, — нравоучительно вставила Парвати Патил, — это всем известно. У Макгонагалл не было выбора. Паркинсоны вложили кучу средств в восстановление Хогвартса, как и Малфои. Однако это их не спасло!
— Ага… — проворчал Рон. — Малфоя вытащила Гермиона. Вот уж точно: не делай добра — не получишь зла! Может, тебе стоит пойти вместе с ним к Макгонагалл? Мало ли… Раз уж ты свободна, — он скривился.
— Заткнись, — не выдержала Джинни. — Для разнообразия.
Обиженная Гермиона пулей вылетела из-за стола.
— Прекрасно, Рон! Теперь ты доволен? Что за муха тебя укусила? Хватит ёрничать, просто извинись! — и сестра запустила в бесцеремонного брата ложкой.
— Даже не собираюсь. Я говорил серьёзно, Джинни. Есть то, о чём я хотел рассказать ещё в поезде.
Он и Гарри переглянулись.
— Потом… — прибавил Рон и пододвинул тарелку с картошкой, хотя аппетита, как ни странно, не чувствовал.
Только непонятно-навязчивую злость.
* * *
Драко Малфой оглядел комнату для мальчиков — никого. Сокурсники толпились в Общей гостиной, перемалывая косточки всем и вся. И его семейству тоже.
Беседа с Макгонагалл не слишком удивила. А чего ещё можно ждать от Министерства? Её приставили следить за исполнением решения — как предсказуемо! Но Макгонагалл не стала этого скрывать. Рискнула.
Ради чего?
Ох уж эта гриффиндорская натура...
Тоскливо, но выгодно.
Драко уселся прямо на покрывало, швырнул подушкой в стену и уставился в окно спальни, прикидывая в уме, стоит ли вообще забивать себе этим голову. Просто надо быть осторожным — и всего-то... Макгонагалл как-то не тянула на надзирателя, но лишней головной боли она не обрадуется. Попустительства не допустит. Как и преступных выходок.
Драко нервно щёлкнул застёжкой на сумке.
— Никого… — казалось, он говорил сам с собой, но оттуда раздался возмущённый шёпот:
— Лишь такой идиот, как ты, может таскать меня в сумке по всему Хогвартсу! Пора уже учиться на ошибках.
— Вот и поговорили... — ехидно констатировал Малфой. — Я не желаю это обсуждать. Ты мне не указ. Всё. Точка! На сегодня никаких споров.
Драко вытянул палочку:
— Акцио, подушка!
И, зашвырнув дорожную сумку в шкаф, громко заявил:
— Думаю, кто-то забыл, что отныне я устанавливаю правила!
__________________________________________
От автора: В контексте фанфика Глава аврората всего лишь глава штаб-квартиры — одного из пяти подразделений Отдела магического правопорядка, т.е. это не глава вышеуказанного отдела в Министерстве магии, что куда выше по должности и ответственности. Простите автору эту вольность, наградила я Гарри досрочно... Но если кто-то достаточно взрослый, чтоб воевать и умирать в 17 лет, то и будучи старше, "думать и защищать" — не такой уж и маленький. Своим решением министерство признало его заслуги, но не стоит забывать, что все обещания можно нарушить, что героям фанфика ещё аукнется. Интриги в министерстве (как и в голове автора) никто не отменял.