Без вины виноватая

Velena_d
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Иногда нужно потерять себя, чтобы жизнь снова обрела смысл.

Книга добавлена:
23-04-2024, 11:36
0
114
188
Без вины виноватая
Содержание

Читать книгу "Без вины виноватая"



Обнаженные мышцы в обрамлении иссохших лент кожи другого лица — удлиненного, породистого.

Гермиона не прекращала ставить себя на место Пирит. Пошла бы она на такое, если бы пострадавшими были ее близкие? Мог ли ее внутренний моральный компас, о котором говорил Снейп, настолько сбиться с курса? С теперешней позиции казалось, что никогда она не обвинила бы, а тем более не устроила бы расправу над человеком, в виновности которого не была бы уверена до конца. Но можно ли делать такие выводы, не имея соответствующего опыта?

Мучили ее и другие вопросы. Хотелось знать, представляло ли начальство, что близкие этих людей вынесли по вине тех, кто томится в камерах предварительного заключения. В единичный случай не верилось. Сколько таких же было рассмотрено и убрано в стол? Отдел магического правопорядка так тестирует своих работников на… стрессоустойчивость и психическую стабильность? Была ли проведена психологическая экспертиза обвиняемых? Ха! Аврорат и Отдел магического правопорядка (да что там — всё Министерство!) заинтересованы в том, чтобы замести дело под ковер.

Скрипнула дверь. Уотсон и трое судей заняли свои места, и не было в этом никакой торжественности, скорее суетливость. Гермиона так погрузилась в себя, что даже не заметила, как те уходили, не знала, что они со Снейпом и Нарциссой оставались наедине с... преступниками.

— Обвиняемых в жестокой самовольной расправе над помещенным в камеру предварительного заключения Министерства магии Британии Люциусом Абраксасом Малфоем Джона Барни Гордона, Анну Вирджинию Пирит, Александра Бенета Краветса, Аарона Кайла Гриффита, признавших свою вину в содеянном, разжаловать; навсегда вычеркнуть их имена из списка авроров, а заслуги предать забвению.

Звучало мрачно и неприятно, но… всего-то?

— Мера пресечения КС-2А. На основании договоренности 18/5 от восьмого января тысяча девятьсот тридцать пятого года передать американскому ведомству для приведения приговора в исполнение, — закончил Берк, и Гермиона увидела, как лица преступников, на которых в начале чтения застыли разнообразные выражения — от презрения до недоверчивого облегчения, под конец исказились паническим ужасом.

— Вы не имеете права! — выкрикнула Пирит.

Гермиона отвлеклась от представления на скрип двери, но заметила лишь край коричневой мантии. Нарцисса покинула зал.

— А мы? — с надеждой спросила она спутника, головой показывая на выход.

— К сожалению, нет. Кингсли хотел познакомить с вами этих… чудесных людей, — в лучших традициях Северуса «чудесных людей» прозвучало нецензурным ругательством.

— А что, если я не хочу с ними знакомиться?

— Об этом нужно было думать вчера, — сухо ответил Снейп.

За это время крики внизу стихли. Возможно, на преступников наложили Силенцио. Гермиона вспомнила о последней части приговора и полюбопытствовала:

— Как расшифровывается аббревиатура, которой обозначена… мера пресечения?

— Вы не желаете этого знать.

— Не желала, не спрашивала бы, — возмутилась она, краем глаза наблюдая, как в зал вернулся Уотсон (Гермиона снова не успела уследить за перемещениями) в сопровождении четырех магов в незнакомой форме.

— Американский корпус авроров, — прокомментировал Снейп.

— Почему Штаты? — удивилась Гермиона. — Что за договоренность?

— Потому что в британском Министерстве уже лет сто как нет Камеры смерти, а МАКУСА не держит дементоров. Взаимные услуги.

Гермиона задохнулась и еще раз посмотрела на преступников, которых выводили из зала. Тело Люциуса в Мунго. Переломанные конечности, содранная кожа, рубцы и ссадины, страшная рана в паху. Камера смерти…

— Я же говорил, не хотите знать.

Не хотела. Но даже могла понять логику решения. В Азкабане работают сослуживцы этих людей, вполне могут найтись желающие организовать побег, да и одобряющих их подход наберется немало. Чего стоят те авроры, разговор которых они с Драко слышали в коридоре? А это чревато зарождением бунта внутри Министерства. Но Пирит совсем юна. Живы ли ее родители? Что будет с ее сестрой? Какая судьба ждет детей Гордона, если их вдруг найдут живыми?

— Кингсли допустил меня сюда, не боится ли он, что я поделюсь…

— Уверен, что над залом полог конфиденциальности и поделиться тем, что услышали именно здесь, мы не сможем: ни мы, ни Шеклболт с Уотсоном, ни судьи, ни Нарцисса. А вчерашняя клятва гарантирует нераспространение вами иной информации. Более общей.

— Северус, Гермиона, спускайтесь к нам, — позвал их Шеклболт.

— Сама мисс Грейнджер, — залебезил Берк, напомнив Гермионе Слагхорна. — Не ожидал увидеть вас здесь.

— Мисс Грейнджер оказалась не вовремя в моем кабинете, — пояснил Уотсон, — услышала об инциденте и была поражена жестокостью, проявленной аврорами.

— Я решил показать ей, что закон един для всех, — подхватил Министр.

Един. Закон. Мерзость.

А Шеклболт тем временем продолжал, нацепив на лицо подобающее моменту выражение вежливой заинтересованности (как же власть меняет людей!):

— Мисс Грейнджер, это мистер Берк, исполняющий обязанности председателя Визенгамота. Мистер Берк, это мисс Грейнджер, думаю, она не нуждается в перечислении заслуг и, возможно, когда-нибудь будет баллотироваться на тот пост, который сейчас занимаю я.

О да, конечно! Неужели Кингсли думает, что участие в подобном мероприятии вдохновляет идти работать в эту структуру?

— Не сомневаюсь, что она будет отличным Министром, — вступил в разговор третий член Визенгамота.

— Самым лучшим.

— Гермиона, познакомьтесь, это судья Гринграсс. Парис, это мисс Гермиона Грейнджер.

Гринграсс. Астория. Застывшее в вечности девичье лицо, присыпанное штукатуркой. Отец? Дед?

— Очень приятно, сэр, — выдавила она из себя и повернулась к Шеклболту. Раз уж ее допустили сюда, не грех и спросить: — Почему вы уверены, что закрытое слушание поможет предотвратить такие же случаи в будущем?

— Потому что отряду авроров на завтрашней утренней планерке расскажут о судьбе их бывших сослуживцев.

— Так информация не настолько засекречена? — Гермиона очень по-снейповски изогнула бровь.

— Клятва аврора. Ни одно слово не вынесут за пределы зала собраний, — голос Уотсона, как обычно, излучал дружелюбие. — Пока я пребываю на посту начальника аврората, одной из приоритетных задач станет восстановление дисциплины. Воздержусь при даме от комментариев о текущем положении дел.

Сегодня даже Уотсон ее раздражал. Лицемерами казались все.

— Простите, я не очень хорошо себя чувствую, — она постаралась нацепить на лицо смущенную улыбку. Ей было плевать, выглядело ли это правдоподобно.

— Северус, проводишь мисс Грейнджер?

Снейп, все это время нависавший над ней немой громадой, молча пропустил ее вперед и, одарив остающихся еще одним кивком, вышел за дверь.

— Северус, — позвал его женский голос.

Гермиона увидела стоящую в конце коридора Нарциссу. Ее голос звучал совершенно безжизненно.

— Как ты? — участливо (он так умеет?) спросил Снейп.

Она неопределенно передернула плечами. До лифта шли молча, а когда приехали в атриум, миссис Малфой заговорила о другом.

— Я должна забрать мисс Грейнджер. Как это сделать, не привлекая внимания?

— Ты потому нас дожидалась? Не нужно было, я тоже в мэнор. Хочу посидеть в библиотеке над загадкой, которую… загадал твой муж.

— Уверен? — Нарцисса вздернула бровь, будто намекала на что-то конкретное.

— Да, — удивился Северус.

— Хорошо, тогда я к выходу для посетителей, — Нарцисса еще раз бросила на Снейпа недоумевающий взгляд, накинула капюшон мантии и быстро удалилась в сторону телефонной будки.

Они со Снейпом проводили ее взглядами. Стоило будке уехать вверх, как он чертыхнулся и с ужасом посмотрел на Гермиону.

— Кажется, Нарцисса знает мое расписание лучше меня. Я должен навестить вашего друга Рональда. Отдать ему новое зелье и проверить, как идет процесс.

Рон. Точно, и Гермиона сама должна была помнить, ведь Снейп рассказывал о своих планах. Готова ли она говорить с другом после почти бессонной ночи и пережитого вчера и сегодня стресса? Грейнджер решительно вскинула подбородок и поставила профессора перед фактом:

— Я иду с вами.

И пусть думает что хочет.

— Ладно, — неожиданно согласился он. — Это не займет много времени. Придется снова воспользоваться лифтом. В Нору можно попасть только из кабинета Кингсли.

Непрошеный душ дважды за утро разозлил. Неужели нельзя настроить водопад так, чтобы ранее прошедших под ним волшебников не окатывало по несколько раз в день?

— Министр у себя, но просил… — раздался им вслед голос секретаря.

Снейп дважды стукнул костяшками пальцев в дверь и сразу открыл ее. В кабинете рядом с переодевшимся в одну из своих обычных мантий Министром сидел судья Гринграсс, а с противоположной стороны стола — Уотсон.

— Северус, Гермиона, давно не виделись, — улыбнулся Кингсли во все тридцать два зуба.

— Вспомнил, что должен навестить… пациента. Мисс Грейнджер решила сопровождать меня, — процедил Снейп, явно раздосадованный, что должен отчитываться о своих передвижениях перед такой толпой.

— Вам лучше? — участливо спросил Гринграсс.

— Чуть-чуть, — скромно потупилась Гермиона. — Но не могу упустить эту возможность. Неизвестно, когда еще доведется увидеть… пациента про… мистера Снейпа.

— Из нее выйдет отличный политик, — Шеклболт неожиданно подмигнул.

— Вы бриллиант, мисс Грейнджер, и при должной огранке… — промурлыкал судья. Пришлось напоминать себе, что этот человек потерял не то дочь, не то внучку.

— Сдать ЖАБА, пройти ротацию в отделах, и лет через пятнадцать мисс Грейнджер будет готова встать за штурвал этого корабля.

Почему-то подумалось про «Титаник».

Снейп осторожно, как вчера, тронул ее за плечо, подтолкнул в камин и бросил ей под ноги горсть Летучего пороха.

— Нора! — крикнула Гермиона.

Уйти не попрощавшись было невежливо, но она готовилась сказать что-то гораздо более невежливое.

— Гермиона, откуда ты тут взялась? — встретил ее прибытие растерянный голос Молли. Каково отбытие, таков прием.

— Здравствуйте, миссис Уизли, я… — Гермиона быстро перешагнула каминную решетку, чтобы уступить место Снейпу.

— Привет-привет, — не слишком усердствуя, изобразила радушие хозяйка. — Но Джинни еще в «Ракушке», Рона тоже нет…

— Молли, — вышедший из камина вслед за Грейнджер профессор избавил миссис Уизли от придумывания, куда бы мог податься Рон, которому, как и Гермионе, было запрещено покидать защищенное место. Впрочем, появление Снейпа уличало ее во лжи.

— Северус.

Испуганный взгляд Молли Уизли заметался между ними двумя. Гермионе стало гадко. Почему-то казалось, стоит попасть в Нору еще раз, и выяснится, что в ее прошлый визит произошло какое-то недоразумение. Тем более Молли уже известно, что она не применяла к Рону темную магию.

«Отворотное заклинание», — услужливо напомнил внутренний голос. Не о нем ли речь?

Отворотное заклинание, превращенное в необратимое убийством или смертью. Могла ли Молли?.. Если раньше Гермиона была уверена, что нет, то теперь…


Скачать книгу "Без вины виноватая" - Velena_d бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Без вины виноватая
Внимание