For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара

Богиня Иштар
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Насколько далеко готова зайти мисс Гермиона Грейнджер ради того, чтобы заслужить одобрение своего профессора Зельеварения?

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
267
189
For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара
Содержание

Читать книгу "For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара"



Глава 54: Подготовка и разработка

Гермиона нахмурилась, увидев колючий почерк своего профессора в дневнике. Ощущение того, что она поступила неправильно, сдавило желудок. Чувствуя лёгкую тошноту, она прочла его послание.

Гермиона,

я поражён, что узнал о твоей глупой, бездумной прогулке по Косому переулку из источника, отличного от твоего отчета в этом журнале. У меня создалось впечатление, что ты будешь прилагать все усилия для укрепления наших партнёрских отношений, — что намерена служить причиной моего комфорта и удовлетворения, а не разочарования и раздражения. Я вижу, что ошибся. По какому принципу твоей так называемой логики ты решила, что поход в Косой переулок для тебя безопасен? Необходимо было потребовать, чтобы ты никогда не выходила за двери без сопровождения? Немедленно напиши мне, объяснив свой непростительный поступок. Время пошло.

SS

Гермиона сердито отодвинула журнал. Это так несправедливо! Он велел ей присматривать за Таффи, не так ли? И он никогда не говорил ей не ходить в Косой переулок! Как она должна была прочесть его мысли?

Тем не менее он явно беспокоился о ней. Разве не в его манере было маскировать свою заботу выражением недовольства? Она открыла бутылек с чернилами и нахмурилась. Почему все выглядит так, словно ей предстоит потратить половину времени на то, чтобы его успокоить?

Гермиона написала детальный отчет о своем дне, включая визит к родителям, их согласие на ее планы «остаться у друзей, чтобы подготовиться к ЖАБА» и встречу с Саймоном в Косом переулке. Она излагала мысли чётко и кратко, без каких-либо эмоций, проявляющихся в рассказе. Когда Гермиона закончила писать, она отложила журнал, оставив его открытым, чтобы сразу заметить ответ своего Хозяина, и принялась читать книгу.

Было ужасно сложно сосредоточиться на Древних Рунах, переживая о реакции Северуса, поэтому Гермиона с облегчением вздохнула, когда его угловатые буквы стали появляться на странице журнала.

Малышка,

твой отчет оказался весьма подробным, и я рад заметить, что он совпадает с докладом, который я получил от твоего бывшего сокурсника. Да, я узнал не от Адриана; ему и в голову не пришло, что ты не сразу сообщишь мне о событиях в Косом переулке. Я услышал о стычке от твоего «спасителя», каким бы невероятным он ни был. При встречах с ним в будущем можешь быть уверена, что он не представляет опасности для тебя и твоих друзей, хотя того же нельзя сказать о его компании. Кроме того, необходимо, чтобы ты продолжала публично демонстрировать свое презрение и недоверие к нему, давая ему возможность быть полезным и дальше.

Что касается твоего желания развлечь Ти, это похвально. Не вижу здесь ничего дурного. Но меня беспокоит твоё побуждение подвергать себя опасности. Думай прежде, чем сделать! Это не игра, на войне нет вторых шансов. Оставайся в стенах Руасси-хаус. Если обстоятельства вынудят тебя отлучиться, внимательно изучи все возможные последствия своего решения покинуть безопасную обитель, чтобы быть готовой к любой случайности.

Хотя я и оправдываю твоё неповиновение, я не могу допустить, чтобы инцидент прошел безнаказанно. Цель твоего наказания состоит в том, чтобы донести, насколько серьезной была ошибка в твоих суждениях и насколько опасно будет повторять подобное поведение. Поэтому тебе запрещено достигать кульминации в течение следующих трех дней. Каждую ночь, ложась спать, ты будешь следовать этим указаниям:

1) Разденься догола;

2) Достань анальные пробки из коробки на верхней полке шкафа;

3) Возьми самую маленькую пробку и хорошо смажь ее;

4) Встань на колени по центру кровати и смажь анус, легонько массируя;

5) Вставь пробку в задницу;

6) Оставаясь на коленях, стимулируй соски в течение пяти полных минут: щипай, выкручивай и тяни их до тех пор, пока твоя щель не станет влажной;

7) Прикоснись пальцами к клитору и тереби его до тех пор, пока не окажешься на пороге оргазма;

8) Убери руку подальше от влагалища и оставайся так до тех пор, пока желание кончить не отступит;

9) Повторяй шаги с 6 по 8 на протяжении часа;

10) Извлеки пробку, отнеси ее к раковине в ванной и тщательно вымой, прежде чем спрятать;

11) Опиши весь процесс в своем журнале, включая количество доведений себя до края оргазма.

Под конец четвертого дня ты получишь новые инструкции. Я полностью уверен в том, что ты подчинишься мне в этом, питомец. Если тебе понравится теребить свой возбужденный маленький клитор, можешь вообразить, насколько жестким будет мой стояк, когда я прочитаю твой отчет, и как сильно я кончу, представляя тебя с моей пробкой в заднице.

Твой Хозяин,

SS

Гермиона читала его ответ с дико колеблющимися эмоциями. Она была довольна его использованием слова «малышка», счастлива, что он положительно отреагировал на ее рассказ, заинтригована инсинуацией о том, что должна доверять Малфою и одновременно отталкивать его, а также возбуждена указаниями для наказания.

Она подняла перо, быстро ответила, пообещав слушаться, и пошла в ванную, чтобы вымыть руки и лицо перед тем, как переодеться к ужину.

Гермиона сидела рядом с Келл за столом и, поскольку остальные обсуждали другие вещи, тихо расспрашивала о том, как Клавдий должен найти Мастера для неё.

— Он сейчас отправляет письма Домам, которых знает лично, либо членам из других сообществ, которые находятся в поиске, — ответила Келл, ее взгляд метнулся к пустому креслу Реджи, который ушел к себе в самом начале ужина, не притронувшись к еде.

— У тебя есть кто-то на примете? — с любопытством спросила Гермиона. — Он позволит тебе выбирать?

— У меня будет право голоса при выборе, — сказала она. — Если я повстречаю или уже знаю кого-то, кого считаю вероятным кандидатом, то могу попросить связаться с этим человеком.

Гермиона задумалась.

— Ты уже просила с кем-то связаться?

Келли повернулась, чтобы посмотреть на Гермиону, выражение её лица было странно отрешённым.

— Нет, — сказалa Келл наконец. — Я не встречала никого, кто подошёл бы мне.

Гермиона почувствовала что-то близкое к жалости.

— Еще повстречаешь, — сказала она с деланной убежденностью. — Ты встретишь кого-то потрясающего.

Губы Келл дрогнули в напряженной улыбке.

— Да, — ответила она. — Так и будет.

После ужина Гермиона извинилась за скорый уход и провела два часа с книгой «Древние руны». Она безуспешно билась над переводом двух заклинаний. Первое оказалось простыми чарами для очистки воды; второе — довольно сложным Целебным заклятием. Хотя у Гермионы не было грязной воды для очистки, она пошла в ванную, рассмотреть в зеркале россыпь прыщиков на лбу — предшественников менструации. Она поморщилась и подняла палочку, копируя движения, описанные в книге, и произнося заклинание.

Ощущения сначала холода, а затем тепла коснулись ее кожи, и неприглядные прыщи практически исчезли, став почти невидимыми.

— Неплохо, — пробормотала Гермиона, ощупывая лоб пальцами. — Следует это запомнить.

Удовлетворенная тем, что ее перевод оказался верным, она вернулась в свою комнату и убрала книгу, взволнованная мыслями о том, что сделает дальше. Это было не так захватывающе, как играть с Северусом, но делать что-то по его приказу всегда возбуждало, даже если это было чем-то очень простым.

Стоя на коленях со смазанной пробкой в руке, Гермиона думала о том, что та слишком большая для неё. Тем не менее она знала, что не стоит долго размышлять об этом, а потому наклонилась вперед, прижав одну руку к анусу, чтобы вставить пробку. Она тут же почувствовала сопротивление мышц, ею завладело ощущение, что она пытается поступить неестественно. Гермиона сделала глубокий вдох и продолжила вставлять. Силиконовый девайс вошел в ее тело совсем немного, а сфинктерные мышцы уже горели. Она сделала паузу, глубоко вздохнув и представляя, как приятно Хозяину будет узнать о её послушании, — Гермиона должна была думать о нем, потому что, если бы она подумала о себе, то никогда бы не выполнила эту задачу. Через некоторое время она продолжила проникать, болезненно осознавая расширение пробки, которая растягивала мышцы ануса все шире — о, это сложно было назвать приятным опытом! Всё казалось неправильным; у нее возникло сильное желание вытолкнуть из себя инородный предмет. Но опять же, Гермиона остановилась и медленно вздохнула, думая, насколько было бы легче, если бы он был здесь и сам вставлял пробку, постоянно разговаривая с ней своим бархатным баритоном. Один лишь звук его божественного голоса заставлял ее повиноваться, предвкушая удовольствие.

Думая о Северусе, словно он был рядом и наблюдал за ней, Гермиона, глубоко вздохнув, смело толкнула пробку дальше. Она потянулась назад и внезапно почувствовала, что самая толстая часть пробки прошла мимо колечка мышц, а основание плотно прилегло к ягодицам. Гермиона порывисто втянула ртом воздух, с облегчением осознав, что достигла цели. Она какое-то время оставалась в полусогнутой позе, пока не решила подняться на колени. Гермиона боялась, что пробка выпадет, но с облегчением заметила, что это не так. Она поняла, что колени уже протестуют против продолжительного контакта со слегка грубым плетением покрывала, и ей стало жаль, что она не додумалась выполнять задание на простынях. Тем не менее она прошла лишь часть своего наказания; ей предстояло еще больше мучений.

Взглянув на часы, она увидела, что уже десять вечера. Ей необходимо было час мастурбировать, не кончая. Не было смысла себя жалеть. Единственный выход из этой ситуации — следовать инструкциям. Она приняла красивый черный ошейник, зная, что нужно будет делать то, что ей не нравится. Единственный вопрос, на который ей пришлось ответить, — доверяет ли она ему. Она доверяла, а значит, в этом упражнении есть что-то важное, что она сможет осознать сейчас или позже.

Стоя на коленях и чувствуя неестественную полноту в прямой кишке, Гермиона начала стимулировать свои соски. Она сжала грудь, потом нашла пальцами соски, потянув их, как он бы это делал, щипая и выкручивая. Стимуляция сосков, казалось, привлекала внимание к заполненной заднице, распространяя смущающее ощущение от груди к пробке… и о да, ее влагалище тоже чувствовало это. Спустя меньше двух минут, мучая свои соски, Гермиона отчаянно захотела прикоснуться к клитору, потому что тот ныл и пульсировал. Она ущипнула себя за сосочки, крепко зажав их между пальцами, воображая, что ее Мастер прикрепил к ним прищепки, и тихо рассмеялась. Когда он впервые зажал ей соски, она подумала, что это ужасно, а теперь сама хотела этого. Гермиона знала, что зажимы каким-то образом усилили бы ощущения, которые она испытывает сейчас, делая ее более готовой и влажной для члена своего Хозяина.

Мысли о нем, о его вставшей плоти вызвали стон, и Гермиона с удовольствием заметила, что положенные пять минут стимулирования сосков истекли и она может прикоснуться к клитору. Она облизала пальцы, зная, что это не требуется, ведь она уже была влажной, но пальцы во рту заставляли ее думать о том, что его пенис касается языка, пробуждая соленое возбуждение. Гермиона захныкала, едва кончики пальцев коснулись ноющего центра, доводящего ее до оргазма.


Скачать книгу "For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара" - Богиня Иштар бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара
Внимание