For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара

Богиня Иштар
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Насколько далеко готова зайти мисс Гермиона Грейнджер ради того, чтобы заслужить одобрение своего профессора Зельеварения?

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
263
189
For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара
Содержание

Читать книгу "For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара"



Пересекая комнату, она открыла окно, впуская птицу из ледяного холода январской ночи. Сова прыгнула на подоконник и предложила ей лапку, от которой Гермиона отвязала пергамент со своим именем, написанным незнакомым почерком. Ее сердце сжалось; она так надеялась, что это будет письмо от профессора, или хотя бы от Гарри и Рона!

Девушка взяла со стола несколько совиных лакомств, бросив их птице, сломала печать на письме и начала читать.

Дорогая Гермиона, я пишу тебе по поручению человека, имя которого не буду упоминать, но ты знаешь, кто это, ведь надеялась, что это письмо от него.

Гермиона моргнула, и гусиная кожа покрыла руки. Кто-то знал ее мысли слишком хорошо.

Он составил этот план для тебя в случае чрезвычайной ситуации. Я думаю, ты согласишься со мной, что наша текущая ситуация соответствует этому описанию.

Боже мой! Это было так же хорошо, как письмо от ее профессора, не так ли? Она сделала глубокий вдох и заставила себя продолжать читать.

Меня зовут Ти; наш общий друг говорил мне, что ты читала мою книгу и узнаешь имя. Этот же друг желает, чтоб ты отправилась в место, где он может быть уверен в твоей безопасности и где также сможет связаться с тобой, если предоставится такая возможность. Он попросил меня провести тебя в это место и познакомить с его жителями. Я знаю, что завтра некоторые ученики будут путешествовать Ночным рыцарем, и я тоже буду там. Мы можем встретиться в нем, и у тебя будет возможность решить, разрешишь ли ты сопроводить тебя в безопасное место по желанию нашего общего друга, или же продолжишь свой собственный путь домой. Мы с тобой — сестры, которых немногие смогут понять, и я очень хочу встретиться с тобой. Очень приятно иметь друга, с которым можно обсудить наиболее важные вещи в жизни. Я искренне надеюсь, что мы станем именно такими друзьями. Пожалуйста, пришли ответ с Покки, чтобы я знала, ждать ли тебя. Что касается меня, я буду девушкой в мантии с меховым капюшоном. До завтра,

~~ t ~~

Гермиона отложила пергамент на стол, сжав руки в попытке унять дрожь.

Он считался с ней! Он строил для неё планы! Он думал о её безопасности. Сама эта мысль имела столь мощную лихорадочную силу, что удвоила тоску Гермионы по Хозяину так остро, что та почти причиняла физическую боль.

Через мгновение Гермиона выпрямилась и набросала короткую записку на листе пергамента. Затем подошла к сове, усевшейся у окна и наблюдающей за волшебницей большими глазами.

— Значит, тебя зовут Покки? — спросила Гермиона, привязывая письмо к лапке совы. — Доставь это, хорошо?

Покки согласно ухнула, и Гермиона снова открыла окно, позволив птице улететь. Затем она растянулась на кровати и закуталась в одеяло, думая, не сон ли это. Она уезжала из Хогвартса, втайне ото всех, кого знала и о ком заботилась в течение последних семи лет, по первому слову человека, с которым встречалась меньше шести месяцев.

— Мне все равно, — сказала она с яростью, уткнувшись лицом в косматый рыжий мех. — Я люблю его.

Живоглот не соизволил ответить на это, но покорно мурчал под ее щекой, пока она не уснула.

На следующее утро Гермиона заняла очередь, ожидая, пока сядет на Рыцарский автобус. Корзина с котом была в руке, а чемодан покоился позади нее. Она с любопытством смотрела на людей, опережавших ее, но не увидела никого, кто соответствовал бы её ожиданиям о том, как выглядела бы жена и сабмиссив Господина Максимуса. Гермиона позволила Стэну Шанпайку разместить свой багаж, кивнула в знак приветствия Эрни Прангу и прошла по автобусу, ни с кем не заговаривая.

С недовольством она поднялась по извилистым ступеням на второй этаж автобуса, увидев там лишь одного человека. Это был некто, одетый в богатую на вид чёрную мантию, и когда Гермиона подошла ближе, то увидела, что капюшон, надетый на голову человека, был отделан черным мехом. Она улыбнулась про себя, и ее беспокойство немного ушло; по крайней мере, она поговорит с кем-то, с кем её профессор хотел бы, чтоб она поговорила.

— Привет, я Гермиона, — сказала она, подходя к лавке, на которой сидела другая женщина, и присаживаясь на свободное место.

На мгновение она замерла, глядя на светлые волосы, увенчанные меховым капюшоном. Затем другая женщина подняла глаза и сняла капюшон, а Гермиона уставилась в ненавистное лицо мисс Таффи Смит, продавщицы из аптеки и коровы.


Скачать книгу "For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара" - Богиня Иштар бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара
Внимание