Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки

Анна Балакина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Книга-путешествие по далекой, яркой и малознакомой большинству жителей России стране – Аргентине – объединила более 50 легенд, мифов и народных сказок из разных регионов, впервые переведенных на русский язык. Среди них истории коренных народов региона и сказки, привезенные европейцами, которые в Южной Америке приобрели особый колорит. Некоторые из них с детства знакомы русскоязычному читателю. Ко всем текстам автор дает познавательные страноведческие комментарии о природе, истории и традициях Аргентины.

Книга добавлена:
26-02-2023, 11:55
0
404
110
Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки
Содержание

Читать книгу "Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки"



Комментарий переводчика

Одно из самых важных деревьев в жизни коренных народов Аргентины на латыни называется prosopis. Когда здесь появились испанские переселенцы, они стали называть его «альгарробо», рожковое дерево: оно напомнило им дерево из Средиземноморья. На деле растения являются родственниками, но довольно дальними.

Аргентинское рожковое дерево растет по всему северу и центру страны. Коренные народы использовали его разными способами. Из плодов делали безалкогольный напиток аньяпа и хмельную алоху. Из плодов – муку, а из муки традиционные лепешки patay, богатые протеинами. Древесина служила материалом для посуды, а в старину и мебели, хворост шел на растопку, из коры получали красители. Во время засухи для животных и птиц плоды были единственным источником пищи.

У народа комечингон рощи рожкового дерева считались священными. Из-за них порой велись войны между соседними племенами. Особую роль играло оно и в жизни народа диагита. У народа уичи существовали специальные праздники в честь сбора урожая рожкового дерева, обычно в конце декабря и январе.

После конкисты испанцы уничтожали рощи, зная, что тем самым лишают местные племена еды и укрытия, и смогут легче подчинить себе. В местности Кебрада-де-Умауака провинции Жужуй сохранилось древнее рожковое дерево (ему более пяти сотен лет), под которым в XVI веке касик Витипоко с другими вождями собрали военный совет и составили план сопротивления испанцам. Они решили притвориться, что обратились в христианскую веру, чтобы лучше изучить врага. Позже под этим же деревом спящего Витипоко взяли в плен – он стал жертвой предательства.

В некоторых регионах рожковое дерево и называют просто «дерево», эль арболь. Именно так переводится его название Taku с языка кечуа. Да и альгарробо, испанское слово арабского происхождения буквально в арабском языке означает просто «дерево». Если дерево, значит рожковое.

Жил когда-то на территории современных провинций Кордоба и Сан-Луис особый народ. Сейчас его называют комечингоны, но сами эти люди так себя не называли. Когда испанцы впервые увидели этот край, им тут очень понравилось. И решили они его захватить. Прислали отряд вооруженных людей на невиданных здесь ранее животных – лошадях, что поднимали облака пыли, а среди них вспыхивали с грохотом огни ружейных выстрелов.

Но местные жители стали отчаянно биться за родные земли. «Ком-чингон!» – кричали они, собираясь в бой. – «Смерть им»! Испанцы не понимали, что означают эти слова, и стали так называть этот народ.

Не одну неделю длилась изнурительная борьба, пролились реки крови. Комечингоны устали. Вождь племени Ипачи Нагуан по совету мудрых стариков увел своих людей отдохнуть в рощу рожковых деревьев. Люди устали и ослабли: запасы еды были на исходе. И выхода никакого не виделось.

Тогда Ипачи Нагуан начал истово молиться и просить богов о защите. Провел он в молитве несколько часов. А потом над рощей словно ветер поднялся: ветви зашевелились, а с деревьев стали падать на землю какие-то плоды. Люди сперва подумали, что это злые духи, которые живут в роще, на них гневаются за вторжение на их территорию.

А потом кто-то осторожно попробовал плод с земли и заметил, что сил у него прибавилось. Ведь плоды альгарробо очень богаты протеинами – прекрасная еда для воинов. И вскоре люди восполнили силы и снова двинулись на захватчиков. Тогда удалось им надолго выгнать их со своих земель.

Есть у комечингонов и еще одна красивая легенда: об орле. Говорят, жила когда-то в племени красивая и смелая девушка Арабела. И был у нее необычный дар: она могла предвидеть нападения на их края и говорить, с какой стороны придет враг. Когда появились испанцы, защищала она свою землю до последнего вздоха: пала на поле боя. И в тот же миг душа ее взмыла в небо и обратилась в орла. С тех пор орел для комечингонов – символ свободы, а также братства между народами. Если появляется орел над войском во время войны, значит, сама Арабела прилетела сражаться за родину с другими воинами.


Скачать книгу "Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки" - Анна Балакина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Мифы. Легенды. Эпос » Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки
Внимание