Сердце Армы. Стремление скрыться.
- Автор: Татьяна Гордиенко (Tanya Gord)
- Жанр: Научная Фантастика / Космическая фантастика
- Дата выхода: 2021
Читать книгу "Сердце Армы. Стремление скрыться."
15. Герцог Амертсон
Начальнику полиции господину Виттону доложили о приходе команды «Ветзо», которую он решил немедленно принять, отложив другую работу. Именно их он поджидал сегодня, это для него было приоритетом в делах текущего дня.
Вошли три девушки в белой одежде, и Виттон удивился их молодости, подумав, что в Агентстве могли бы работать люди и постарше. Сотрудницы МКСА выглядели собранными и подтянутыми, а элегантная торжественная форма, в этот раз состоявшая из блузок и юбок, только подчёркивала официальность нового знакомства.
— Доброе утро, приветствую вас на планете Эдистер, — гостеприимно сказал начальник полиции агенткам.
Произнеся ответное приветствие и представившись, девушки сели на предложенные им стулья.
— Вам известно, господин Виттон, что нас прислало Агентство, но нам сообщили, что задание мы получим здесь, от вас, — сказала Модеста.
— Это так, — кивнул головой Виттон. — Ваша команда будет служить у одной весьма богатой и знатной семьи: это — герцог и герцогиня Амертсон. Они несколько лет назад стали получать угрожающие послания от одной из банд. Мы не смогли поймать и обезвредить её, преступники и по сей день досаждают герцогу. Делают это они не так уж часто, но всё равно неприятности доставляют. Я точно не знаю, чего хотят бандиты, но два года назад они убили дочь и зятя Самуила Амертсона, а после стали нападать и на его дворец, продолжая угрожать расправой его семье. Вам необходимо будет выполнять все приказы герцога и герцогини, защищать их и их дом, а если потребуется, то и вести бой, как говориться, на территории противника.
— Это означает, что мы должны не только защищать семью герцога, но и обезвредить банду? — спросила Глориоза.
— Ну, это не входит в ваши прямые обязанности, но в Агентстве мне сказали, что я могу рассчитывать на вашу помощь в этом деле, — ответил Виттон. — Но, прежде всего вы должны быть телохранительницами. Вот ваша задача. В случае чего, вы можете обращаться за помощью ко мне, особенно если узнаете что-либо о банде. Какую именно работу вы будете выполнять, вам разъяснит герцог.
— Хорошо, мы едем к нему, — сказала Модеста, принимая от Виттона необходимые документы, и делая подругам знак следовать за ней.
На своём автомобиле агентки отправились в загородный дворец герцога, где им предстояло работать.
Природа Эдистера почти не отличалась от земной. Здесь был мягкий, тёплый климат, чистый воздух, земные растения быстро размножались, мирно и гармонично соседствуя с флорой Эдистера.
Сама планета была давно заселена, на ней имелось несколько городов и очень мало сельских поселений. На окраине самого большого города располагался дворец герцога Амертсона. Он был больших размеров и отличался лёгкой изысканной архитектурой. Двухэтажное строение имело множество террас и балконов, вокруг него раскинулся живописный парк с аллеями, фонтанами, цветочными клумбами, беседками, искусственными водопадами и ручьями. Имение герцога окружала высокая ограда из камня и металла, выглядевшая весьма внушительно и устрашающе.
Возле ворот, к которым подъехал автомобиль команды «Ветзо», находилась вооружённая охрана. После тщательной проверки документов девушек пропустили в резиденцию герцога.
— Кажется, в этом дворце слишком суровые порядки. Нам здесь будет нелегко, — вздохнула Глориоза, когда они ехали через парк.
— Хозяева очень боятся нападения, потому и соблюдают осторожность, — пояснила Модеста. — Их можно понять.
— Вернее, им нужно помочь, — уточнила индианка.
— Насколько герцог и герцогиня напуганы, мы вскоре узнаем, — сказала Олдама, сидевшая за рулём автомобиля.
Глориоза раздосадовано всплеснула руками и изрекла:
— Боже мой! Попасть в такую глушь после провала одного задания! Это несправедливо!
— Но ведь у нас и было-то всего одно-единственное стоящее задание, которое мы провалили — заметьте! — по собственной прихоти, — возразила командир. — Лою можно не считать: это оказалось больше проверкой, чем заданием. Поиски Флорентины были скорее скучными, нежели трудными, да, к тому же, Бермингхор испытывал наше терпение.
— Зато теперь нас оставили в покое, — напомнила Олдама. — Вас это не радует?
— Радует, — не очень-то весело ответила Глориоза. — Но тебе, Олдама, как изобретателю, больше подходит уединение, чем мне, ученице Воина, привыкшей быть, как говориться, в гуще событий.
Остановившись у чёрного хода дворца, девушки вышли из машины, бросая вокруг изучающие и восхищённые взгляды. Агенток встретил черноволосый, усатый мужчина лет тридцати, его крайне миролюбивый вид ясно говорил о том, что он не относится к числу охранников.
— Я — Эдуард Левмер, секретарь герцога Амертсона. Он ждёт вас в своём кабинете, — сообщил мужчина и, улыбнувшись, по-дружески добавил: — Зовите меня просто Эдуардом.
Модеста кивнула в знак согласия, назвала своё имя и представила подруг.
— Очень приятно с вами познакомиться. А теперь идёмте. Герцог не любит ждать, — сказал Эдуард и попросил команду «Ветзо» следовать за ним.
— Хозяев дома вы будете называть господин герцог и госпожа герцогиня или господин Амертсон и госпожа Амертсон, — разъяснял Эдуард агенткам, пока они шли к кабинету. — Герцог хороший человек, но в последнее время стал немного недоверчив. Его семью постигло большое несчастье.
Герцог Самуил Амертсон был худощав, чуть выше среднего роста и имел абсолютно седые волосы, хоть ему исполнилось всего пятьдесят лет. Его лицо отличалось чуть суровыми, но благородными чертами, выдавая аристократа не только по рождению, но и по характеру. При этом во взгляде чёрных глаз виднелись скорбь и усталость. Он встретил агенток приветливо, и после знакомства сразу заговорил о деле:
— Мне сообщил Виттон, что вы едете сюда. Я очень ждал, когда моей семье пришлют телохранителей, но думал, что это будут люди постарше и посильнее, — немного разочарованно произнёс герцог, не упомянув, однако, что предпочтительнее было бы, если охрана состояла бы из мужчин.
Но девушки и так догадались о том, что не было сказано.
— Мы многое умеем и, думаю, сможем вас защитить, несмотря на то, что мы молоды, — ответила Модеста.
— Да, мне намекнули, что вы прошли по конкурсу для одного сложного задания, но, кажется, не выполнили его. Но это всё в прошлом и меня не касается. Я расскажу вам о своей семье и о тех, кто угрожает мне, — сказал Амертсон, немного помрачнев. — Мои предки прилетели на эту планету более двухсот лет тому назад, их назначили правителями Эдистера, который в то время только начинал заселяться пришельцами. Мой род всегда был богат и влиятелен, но прошли годы, люди прибывали на эту планету, и представители моей семьи отошли от власти, передав её другим людям. Имя герцогов Амертсонов здесь уважаемо и почитаемо, но несколько лет назад мне стали присылать письма, требуя открыть один секрет моего рода. Я был в недоумении: ведь мои предки не имели каких-либо тайн, которые могли заинтересовать кого-то. Про это я и написал тем, кто требовал от меня раскрыть им секрет, неизвестный мне. В ответ я получал угрозы, а два года назад они похитили моих дочь и зятя. Я предложил за них огромный выкуп, и похитители согласились на это. Я отдал все деньги, все ценности, в том числе и огромную коллекцию драгоценных камней, которую собирали мои предки несколько столетий. Коллекция насчитывала не одну тысячу камней и считалась чуть ли не реликвией рода герцогов Амертсонов. Я отдал всё, кроме этого дворца, но если бы они потребовали, то я отдал бы и его, как и те заводы, что остались у меня на разных планетах и на которые не позарились бандиты, так как не имели возможности спрятать где-либо недвижимость. Мне вернули дочь и зятя живыми, они были лишь порядком испуганны. Но через сутки после возвращения оба неожиданно скончались. Как установили врачи, они были отравлены медленнодействующим и сильным ядом. Их дочь, моя единственная внучка, осталась сиротой, и теперь я стараюсь сделать всё, чтобы она жила в безопасности. Девочка является единственной наследницей герцогов Амертсонов, ей будет принадлежать всё, что имеем я и моя жена. На мой дворец было совершено несколько нападений, но я уверен, что банда хотела лишь напугать нас. Потому я и решил нанять телохранителей.
— Почему же вы раньше этого не сделали? — удивилась Модеста.
— Я хотел нанять телохранителей, — сказал герцог, — но все на этой планете знают, что мои враги неуловимы, а потому подходящих кандидатур я не нашёл. У меня есть только охрана у ворот и в доме, я им полностью доверяю, но эти люди не очень сильны в обращении с оружием. Так уж получилось.
— Неужели не было желающих? — спросила Олдама. — Мне кажется, что вы не скупы, господин герцог, и могли бы предложить хорошее жалование телохранителям.
— Я предлагал баснословное жалование, и желающие охранять мою семью были, — ответил Самуил.
— Так в чём же дело? — не поняла Модеста.
— Дело в том, что приходившие ко мне люди не внушали полного доверия. К тому же я побаивался, что они могут быть из банды и только навредят мне. Другое дело вы, я доверяю Агентству и вам, — герцог улыбнулся. — Я бы попросил у Виттона людей для охраны, но он лично не так много с кем знаком, за кого бы без оглядки поручился. А нанимать непроверенных людей я не могу.
Девушки понимающе кивнули, оценив всю сложность положения, в которое попала семья герцога.
— Что мы должны будем делать, господин герцог? — осведомилась Глориоза.
— Я хочу, чтобы ты, Глориоза, охраняла мою внучку. Ты, Модеста, будешь телохранительницей моей жены, а Олдама должна заняться безопасностью дворца. Здесь нужна сигнализация, автоматическая система защиты, ну, может ещё что-то, что используют на Земле для охраны домов. Вот, пожалуй, и всё, — ответил герцог и нажал кнопку вызовы прислуги. — А теперь служанка покажет вам ваши комнаты, после вы познакомитесь с моей женой Беатрисой и нашей внучкой Лейлой. Следите за ними и не позволяйте им покидать пределы резиденции без вашего сопровождения.
— Да, господин Амертсон, мы поняли, — ответила Модеста.
— Я сегодня же займусь разработкой системы защиты вашего дворца, — пообещала Олдама.
Девушки покинули уютный кабинет и направились в отведённые им комнаты. Разложив по местам свои немногочисленные вещи, сотрудницы МКСА отправились осматривать дворец, чтобы решить, с чего удобнее начинать Олдаме подготавливать защиту.
Вскоре они познакомились с герцогиней, ей было чуть больше сорока лет, и четырёхлетней Лейлой, очень спокойной и симпатичной, имевшей красивые серые глаза и пушистые русые волосы. Девочка застенчиво прижималась к бабушке, но при этом с любопытством посматривала на новых людей. Команда «Ветзо» не вызывала у неё страха, и герцогиня Беатриса надеялась, что внучка не станет протестовать против присутствия телохранительниц, когда в этом возникнет необходимость.