Сердце Армы. Стремление скрыться.

Татьяна Гордиенко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: У каждого есть секреты. А кому-то, возможно, просто придумали тайну и тем усложнили жизнь? Гениальность и избранность каждый понимает по-своему. Вот только некоторые пытаются доказать свою уникальность и значимость, а кто-то рад жить обыкновенной жизнью и просто помогать другим, не ища себе славы.

Книга добавлена:
24-05-2023, 07:57
0
305
74
Сердце Армы. Стремление скрыться.

Читать книгу "Сердце Армы. Стремление скрыться."



22. Послание герцогини Амертсон

Перерыв все бумаги у себя в кабинете и ничего не найдя, герцог отправился в библиотеку, чтобы помочь своим телохранительницам отыскать злополучный блокнот.

Девушки уже два часа безрезультатно обыскивали библиотеку, когда туда вошёл Самуил Амертсон. Он окинул взглядом содержимое комнаты и невольно ужаснулся огромному количеству книг и журналов, среди которых легко мог затеряться блокнот. Поиски последнего могли затянуться на несколько дней.

— Мы должны отыскать этот блокнот как можно быстрее, — сказал герцог, начиная перебирать книги на полках. — Из полиции сообщили, что автомобиль Шаюнмара затерялся в каких-то катакомбах возле гор. Так что его пристанище отследить не удалось, и где держат Виттона мы до сих пор не знаем.

— Мы обыскали всего два стеллажа, но пока никаких результатов, — развела руками Олдама.

— Но где-то должен же быть этот проклятый блокнот, — ворчал герцог. — Из-за него я испытал столько несчастий, а значит, он просто обязан существовать!

— Послушайте, господин герцог, у меня есть предположение относительно того, где может быть блокнот, — сказала Модеста, расставляя книги по полкам.

— И где же он находится? — спросил Самуил, поставив стопку книг на стол.

— Я думаю, он должен храниться где-нибудь в сейфе или тайнике, если они у вас есть, а может быть, среди ваших семейных реликвий, — ответила Модеста. — Блокнот с такой важной информацией не должен и не может находиться среди обычных книг, бумаг и журналов.

— Действительно, как я раньше об этом не подумал! — оживился герцог, воспрянув духом. — У меня есть один сейф, где я сберегаю старые бумаги и где хранили документы мои предки, но мой отец не говорил мне ни о каком блокноте, который бы имел ценные сведения. Этот сейф я открывал всего несколько раз за всю свою жизнь и практически забыл о его содержимом, а потому не лишним будет заглянуть в него сейчас.

Герцог пригласил телохранительниц следовать за ним в кабинет, где под сиденьем одного из кресел был устроен тайник. Использовав все коды, Самуил Амертсон открыл сейф и вытащил из него бумаги и книги, разложив их на столе.

Все четверо принялись за дело, и вскоре внимание Глориозы привлёк небольшой альбом с семейными фотографиями.

— Здесь находятся фотоснимки семьи моего предка, который первым поселился на Эдистере, — сказал герцог, бережно взяв старинную вещь в руки. — Этот альбом мне показал мой отец, когда я был в десятилетнем возрасте, и с тех пор я заглядывал в него всего один раз, чтобы уже познакомить с ним Беатрису.

Самуил раскрыл семейную реликвию, и первое, что бросилось всем в глаза, был маленький блокнот, приклеенный к внутренней стороне обложки альбома.

— Не тот ли это блокнот, который мы ищем? Но я не помню, что видел его здесь ранее, — сказал герцог и оторвал его от альбома.

Всё остальное, так долго хранившееся в сейфе, теперь, казалось, потеряло для Самуила Амертсона всякую ценность. Он и команда «Ветзо» с надеждой смотрели на старый, в тёмно-бордовой бархатной обложке блокнот, на пожелтевших страницах которого было что-то написано и нарисовано.

— Я не могу этого прочитать, — признался герцог, быстро пройдя взглядом по содержанию нескольких страниц. — Надо использовать переводчик.

— Можно я взгляну, — попросила Глориоза.

Самуил, не раздумывая, отдал ей блокнот.

— Здесь написано на древнем языке одного из народов Индии какое-то послание, — сказала Глориоза, прочтя несколько строк из блокнота.

— Да, жена герцога Амертсона, который первым из нашего рода поселился на этой планете, знала много восточных языков, возможно, запись в блокноте сделала она, — сказал герцог. — Глориоза, пожалуйста, прочти, что здесь написано и перескажи нам.

— Да, господин герцог, — ответила индианка и на четверть часа углубилась в чтение.

Остальные терпеливо ждали, когда она им всё расскажет, и надеялись, что не придётся искать другой блокнот.

— Это действительно писала герцогиня Амертсон, — подтвердила Глориоза, закончив чтение. — Она сообщает здесь о том, что её муж случайно наткнулся на одного из последних коренных жителей планеты Эдистер, умиравшего от какой-то неизвестной болезни. Герцог Амертсон тайно привёз больного эдистерца в свой дворец и очень долгое время пытался лечить его, так как сам знал неплохо медицину. Герцогиня Амертсон, как она пишет, делала попытки выучить язык жителей Эдистера, но он оказался неприемлемым для голосовых связок землян, но зато эдистерец, так же не имеющий возможности говорить на земных языках, быстро освоил универсальный язык в письменном виде. У коренных жителей этой планеты тоже, оказывается, было что-то вроде письменности, но герцогиня не смогла ею овладеть. Эдистерец перед смертью частично при помощи письменности, частично жестами и картинками рассказал герцогу и герцогине Амертсон историю об одном храме, что находится в горах. Герцогиня, записывая всё это, делает одну оговорку, касающуюся некоторых слов, которым она дала названия по земным понятиям, ибо в переводе с эдистерского языка на универсальный или иные языки, эти слова не переводятся, так как касаются уникальной культуры жителей Эдистера, и потому всё описано здесь с точки зрения и понятия землян.

— Хорошо, это мы поняли, — сказал герцог. — Не будем останавливаться на мелочах. Я хочу знать, что поведал моим предкам туземец.

— Он рассказал, как я говорила, о храме в горах, здесь указано его месторасположение. В этом строении обитали люди, обладающие различными талантами и сверхспособностями, которые отличали их от остальных коренных жителей этой планеты. Очень давно там жила женщина, владевшая особой силой, позволявшей лечить самые тяжёлые болезни, предвидеть будущее и понимать мысли животных и птиц. У этой женщины было очень доброе сердце, её все любили и почитали. Она в то время являлась главной жрицей этого храма, её звали Арма, — сказала индианка, глядя в блокнот.

— Кажется, мы нашли то, что нужно, — решил герцог. — Рассказывай дальше, Глориоза.

— Далее говорится о том, что ещё при жизни Арма просила жриц и жрецов после смерти извлечь её сердце и поместить в специальный раствор, который сохранит его от разложения. Эта просьба была выполнена, и после смерти Армы её сердце, поместив в сосуд с раствором, поставили в храме на особое место. Это сооружение назвали именем Армы, а её сердце считалось святыней для жителей Эдистера. Все, кто приближался к нему, излечивались от болезней и получали новые силы. Рассказав это герцогу и герцогине, эдистерец попросил их сжечь его тело после его смерти, ибо таков был обычай коренных жителей Эдистера. Но герцог и его жена не сожгли труп, а похоронили его в парке, посадив у этой могилы молодой дуб. Они хотели, чтобы их потомки имели подтверждение этой истории, которую герцогиня записала в блокнот. Кроме супругов Амертсон, эдистерца видел лишь один старый и верный слуга, так написала герцогиня. А далее следует описание храма и того, как добраться до сердца Армы. Конечно, женщину звали не Армой, но герцогиня не смогла написать её настоящего имени, которое назвал ей эдистерец. Он хотел, чтобы и мы, пришельцы с других планет, могли пользоваться добротой сердца Армы, их святыней, — закончила рассказ Глориоза.

— Всё это похоже на правду, — рассудил герцог, немного подумав. — В нашем парке, в дальнем его уголке, действительно есть дуб, ему не менее двухсот лет. Это — единственный дуб во всём парке, и мы всегда берегли его, хоть и не знали, какую тайну он скрывает. Но как о сердце Армы и храме мог узнать Шаюнмар?

— Этого объяснить я не могу, — отозвалась Модеста, — но знаю, что жителей Эдистера считали вымершими ещё за несколько столетий до того, как на эту планету приземлился первый корабль землян. Поэтому эдистерцы не могли рассказать пришельцам о сердце Армы. А тот человек, которого тогда нашёл герцог Амертсон, вероятно, оказался одним из последних туземцев и, возможно, он сам был жрецом в храме Армы.

— Такое вполне возможно, — согласилась Олдама. — Но вдруг жители Эдистера оставили где-нибудь запись о сердце Армы, а бандиты смогли её найти и прочитать?

— Нет, они не могли ничего прочитать, ведь письменность эдистерцев была очень своеобразной, и даже с помощью живого туземца герцогиня Амертсон не смогла ею овладеть, — возразила Глориоза. — И, кроме того, если бы даже Шаюнмар и умудрился бы прочитать нечто подобное, то это никоим образом не объясняет того, как он узнал, что у герцога Амертсона хранится тоже упоминание о храме Армы.

— Это правда, — кивнула Олдама. — Однако Шаюнмар вряд ли ответит нам, как и от кого он узнал о храме Армы. Лучше нам не ломать над этим голову. Вероятно, кто-то из ваших предков мог проговориться об этом блокноте слугам или друзьям, а те передали ещё кому-то. То, что Шаюнмар использовал именно определения и названия, которые упоминала герцогиня в своих записях, свидетельствует о том, что первоисточником сведений всё же стал именно этот блокнот.

— Я предлагаю пойти в парк и убедиться, что могила эдистерца действительно существует, — сказал герцог.

— А, может, нам не следует тревожить мертвеца? — спросила Модеста. — Мне не хочется смотреть на полусгнивший гроб с останками инопланетянина.

— Этого и не требуется, — ответила Олдама. — У меня есть аппаратура, позволяющая видеть любые предметы в земле на глубине двадцати метров. Мы без труда обнаружим захоронение, если оно, конечно, есть.

— Вот и прекрасно! Идёмте в парк, — решил Амертсон. — Следует всё проверить.

Взяв необходимую аппаратуру, команда «Ветзо» и герцог вышли в парк. С помощью прибора, напоминающего собой маленький компьютер с круглой антенной, Олдама обследовала территорию вокруг дуба. Остановившись в одном месте, она вторично проверила показания прибора и позвала подруг и герцога.

— Посмотрите, здесь действительно кто-то похоронен, — сказала Олдама, указав на дисплей прибора, на котором был виден какой-то предмет, похожий на ящик или гроб. Он сохранился достаточно хорошо и совсем не был разрушен.

— Это гроб? — спросил герцог.

— Да, наверное, — ответила Олдама, продолжая исследовать находку. — Он сделан из сплавов различных металлов и покрыт тонким слоем алюминия. Если это саркофаг, то он очень прочный.

— Как глубоко он находится? — спросила Глориоза.

— На глубине пяти метров, — ответила изобретательница, взглянув на показания прибора.

Гроб располагался на расстоянии четырёх метров от ствола дуба, между его корнями. Видимо, могила была устроена с таким расчётом, чтобы дуб, разрастаясь, не повредил её, но и не находился слишком далеко.

— А можно увидеть, что находится внутри гроба? — поинтересовалась Модеста, хоть лицезреть даже на экране останки эдистерца ей не сильно хотелось. Но стоило проверить всё до конца.

— Разумеется, — Олдама изменила немного функцию прибора, и на дисплее возникло изображение скелета.

Похороненный туземец был завёрнут в ткань, которая почти полностью, и в его ногах находился небольшой цилиндрической формы предмет, назначение которого осталось неизвестным.


Скачать книгу "Сердце Армы. Стремление скрыться." - Татьяна Гордиенко (Tanya Gord) бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Научная Фантастика » Сердце Армы. Стремление скрыться.
Внимание