Цветок забвения

Мари Явь
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Клан Ясноликих Дев уничтожен. Прекрасные отшельницы убиты огнепоклонниками с Севера по приказу Датэ — их жестокого предводителя, единственного отшельника, постигшего техники всех четырёх великих кланов. С тех пор берёт начало его завоевательный поход, череду побед в котором омрачает лишь одно — есть Дева, которой удалось выжить.

Книга добавлена:
17-11-2022, 12:49
0
370
129
Цветок забвения

Читать книгу "Цветок забвения"



Глава 4

Сопровождаемая свитой я изо всех сил обмахивалась веером, чем лишь сильнее себя выматывала. Просто смешно. Вместо того чтобы оправдывать одним видом могущество нашего клана, я была олицетворением абсолютного бессилия. Всему виной десять лет заточения? Зной? А может то, что со мной сделал Датэ, или Старец, или ещё кто — не знаю, но я была рада добраться до храма уже просто потому, что могла скрыться в нём от жары и изучающих взглядов.

Вход в него тоже охраняли женщины-гвардейцы, и они открыли для меня двери прежде, чем я успела выдумать хоть какую-нибудь причину, по которой меня могли бы пустить внутрь. Переступая порог, за которым гнёт мощной техники добавился к гнёту платья на мне, я заметила улыбки на лицах женщин.

Они даже не попросили меня держаться от пленника подальше. Но когда двери закрылись за моей спиной, я услышала перешёптывания и поняла, почему именно.

— Надо было сказать ей соблюдать дистанцию.

— Зачем? Он явно не в её вкусе.

Они захихикали.

— Да, но я не в том смысле.

— Ни в каком другом смысле для неё этот красавчик не опасен.

Что? Мужская красота? Какой нелепый оксюморон.

Осмотревшись, я пошла вглубь залы, где у статуй четырёх основателей, как главное божество, а не последний грешник, сидел мужчина. Его руки были скованны за спиной, голова низко опущена. Было так странно видеть его настолько смирным.

Остановившись совсем рядом, я подняла руки к поясу платья и медленно его развязала. Да, реши те женщины подглядеть, они бы тут же поменяли своё мнение по поводу моих вкусов, при том что никаких вкусов не было вообще.

Шорох одежды разбудил мужчину, когда я присела перед ним с широкой лентой в руках. Он успел мимолётно взглянуть на меня, прежде чем я завязала ему глаза.

— Что… что ты делаешь? — Поразительно, но в его голосе звучал вовсе не страх. Не скажу, что именно, но нечто страху противоположное.

Отстранив руки, я долго рассматривала его лицо. Запёкшаяся кровь на разбитой губе. Колючесть на подбородке. Мне захотелось дотронуться до неё, хотя я знала, что отдёрну ладонь секундой позже.

Поэтому, вместо того, чтобы тянуть к нему руки, я выпрямилась и избавилась, наконец, от убивающего меня наряда. Я оставила лишь веер в руке, за которым в случае чего никак не спрячешься и уж точно не будешь использовать как оружие.

Сев в облако ткани, я решила узнать:

— А ты как думаешь, Старик?

— Ты разделась? — Его дыхание потяжелело. — Ты что… опять голая?

— Это же храм.

— Вот именно!

Я постучала веером по подбородку, раздумывая. Неужели разоблачаться перед божествами, показывая тем самым свою полную открытость и телесную ничтожность, не входит в обычаи у Старцев? Зато они охотно раздеваются в домах Утешений, ха.

— Здесь жарко, — оправдалась я.

— Да уж, чёрт возьми, и ты даже не представляешь, как жарко по-настоящему может быть.

— Точно, ты же с юга, — «догадалась» я, хотя речь явно шла не о температуре. — Для того, кто жил в пустыне, подобное — пустяк.

— И всё же… может, ты и меня тоже разденешь? Раз уж мы в храме.

— А хочешь, я тебя ещё и освобожу по такому поводу?

— Нет. Теперь нет.

— Тогда как насчёт того, чтобы просидеть здесь с завязанными глазами десять лет? Когда Дитя будет судить тебя, я скажу своё слово, и даже оно согласится, что при всём своём опыте не смогло бы придумать более подходящее наказание для такого вора и отступника.

Он облизал разбитую губу и сверкнул улыбкой.

— Забавно, что меня будет судить такой же вор и отступник.

Я недовольно нахмурилась.

— Может, тебе ещё и рот завязать?

— Он украл мои заслуги, — сказал Старец. — Это я спас тебя, но все чествуют его, как героя, просто потому что он рассказал всем то, что нужно держать в тайне. Потому что в этом весь смысл твоей защиты. Прятать тебя и убивать всех, кто о тебе узнавал. Он предложил тебе иной, более привлекательный вариант безопасности? Слава, вседозволенность, жизнь во дворце… Этим он заслужил твоё доверие? Я до последнего не хотел верить в то, что в глубине души ты такая же женщина, как и все остальные.

— Ну тебе же позволено быть таким же мужчиной, как и все остальные, — ответила я, подаваясь вперёд. — Даже сейчас, разве ты думаешь о чём-то кроме удовлетворения своей жадной сущности? И думал ли ты о чём-то кроме, когда впервые меня увидел? Тобой двигало именно благородство? Скажи, что это было, Старик? Спасение или всё же похищение?

Он дёрнулся просто от того, что почувствовал моё дыхание на коже. Как будто в этом храме сила не просто возвращалась ко мне — возрастала. Хотя, конечно, ничего подобного.

— Спасение, если сравнивать с тем, что сделал с вами Датэ, — ответил он.

— Но похищение, если сравнивать с тем, как обычно с женщинами вёл себя ты? — закончила я. — Ты не должен нами прельщаться.

— Ты тоже.

— А? — Я растерялась.

— Все тут только и говорят о том, что ты времени не теряешь. Горничные, придворные дамы, стражницы… Ты так быстро успела прославиться. Вот только не тем, чем обычно славятся Девы, а тем, чем заниматься вообще не должны! — выдал он с необъяснимой злостью. — Какого чёрта ты тут всем дрочишь направо и налево?

— Что? Дро…

— Теперь здесь каждая потасканная девка думает о том, каково это — кончить от одного прикосновения!

— Кончить?

— Молчи, — выдохнул он, и я поняла:

— Да ты больше остальных об этом думаешь.

— Боги…

— Какой ты религиозный.

— Ты даже не представляешь.

Он сказал это так серьёзно, что я невольно обратила взгляд к статуям. Калека с завязанными глазами. Дева со слезой, которую не собиралась стирать. Дитя с фруктом в руке — аллегорией на тот самый плод, из которого родилась Дева. Старец, а может, старуха — тощий, морщинистый человек с каллиграфической кистью.

— Ты сейчас больше похож на Калеку, чем на Старца, — заметила я.

— Да, а ещё я его теперь отлично понимаю.

Речь шла о легенде, очевидно.

Когда Калека услышал голос Девы, он помешался на мысли её увидеть. Но «увидеть» он её мог только своими руками, а так как ему запрещено было прикасаться к женщинам, он обратился к Старцу и Дитя с невинной просьбой. Он попросил их создать особую печать, которая бы заменила его бесполезные глаза. Он не смел надеяться на исцеление, потому что слепота была основой его сущности, но сила Старца могла бы подавить её, а сила Дитя позволила бы ему прозреть.

Только Калека мог заставить этих двух непримиримых противников работать вместе. Дитя — из жалости, Старца — из тщеславия. Они создали сложную, длинную печать, которая должна была стать глазами Калеки на целую минуту. Вечно противоборствующие сущности не смогли бы ужиться дольше, но слепец не мечтал даже об этом. Чтобы оценить всю прелесть мира, ему казалось достаточным просто взглянуть на самую прелестную его часть.

Дева ходила бесшумно, поэтому он смог застать её, лишь когда она купалась в озере. Он долго оттягивал момент, предвкушая, пока, наконец, не завязал свои слепые глаза лентой-печатью.

Минута длилась мгновение, а тьма, которая обрушилась на него после — всю оставшуюся жизнь. В тот момент он ослеп по-настоящему. Такая естественная для него особенность тела, которую он никогда не считал слабостью, стала ему ненавистна. Услуга, которую оказали ему Старец и Дитя, теперь казалась насмешкой. Эти двое, весь мир, могли беспрепятственно любоваться женщиной, которая была скрыта только от него — сильнейшего из отшельников, первого ученика Мудреца. Всё должно быть наоборот.

Ни в одном сражении Калека не был так быстр и решителен, как в тот раз, когда захотел присвоить Деву. Он зажал ей рот, прежде чем она успела вскрикнуть. Руки, которые он научил убивать одним прикосновением, изо всех сил сжимали её хрупкое тело.

Она умерла до того, как он решил, что с неё достаточно.

— Самого сильного мужчину всех времён и народов погубило любопытство, которое считается пороком женщин почему-то, — проговорила я, смотря на мужскую статую исподлобья.

— Может, потому что погубило оно всё-таки Деву?

— А Калека свихнулся, вряд ли это можно назвать победой. Он истязал себя сам всю оставшуюся жизнь, тогда как она возродилась ещё более прекрасной, сильной и…

— Теперь это уже не имеет ни малейшего значения! — отрезал он раздражённо. — Сейчас именно ваш клан пал, а Калеки собрали армию, которую не превзойдёт уже ничья другая. На что ты тут надеешься, рассуждая о самых бессмысленных в такой ситуации вещах? На слёзы? Свои и Дитя? Только в легендах они могут хоть кому-то помочь!

Я стиснула веер в руке.

— Эй, Старик. Не перебивай меня. Может, легенды и бессмысленны, но, посмотри, каким ты стал смелым, когда тебе завязали глаза. Только слепота может помочь мужчине, когда дело касается Девы.

— Это Деву спасает слепота мужчины, и к твоему огромному сожалению те, кто идут за тобой — зрячие. А вместо того, чтобы тебя прятать, император решил выставить тебя напоказ. — Он глухо выругался. — Ему кажется, что Датэ ещё недостаточно мотивирован, чтобы смести его миленькую империю с лица земли? Какого чёрта этот ребёнок его дразнит?

Я недовольно нахмурилась.

— С чего ты так уверен, что Датэ есть до меня хоть какое-то дело?

— Его армия в нескольких днях пути от этого города, а ты ещё спрашиваешь?

— Он просто жадный до власти психопат, возомнивший себя самим Мудрецом. А свою войну он называет «объединением». С Девами он покончил десять лет назад.

— Нет, десять лет назад он только начал. А вот чтобы покончить, ему нужно добраться до тебя.

— То, что я жива, должно было стать для него сюрпризом, — пробормотала я, разглядывая мужчину. — Ты ведь сам только что сказал, что в отличие от императора прекрасно меня прятал. Не сидел на одном месте. Убивал тех, кто узнавал о моём существовании. Как же обо мне стало известно Датэ?

Он явно не собирался рассказывать мне всей правды.

— Потому что он овладел техниками Дитя и может чувствовать тебя на расстоянии.

— Несмотря на твои печати?

— Я не всегда держал тебя в ящике. — Он опустил голову. — Я ухаживал за тобой… купал тебя и… делал массаж, чтобы твои мышцы не атрофировались…

— Не продолжай.

Но он продолжил.

— Всё это время я искал способ излечить тебя. Я не понимал, как Дева может впасть в кому. Бывали моменты, когда я начинал верить, что ты попросту мертва.

— Поэтому ты десять лет таскал труп, не в силах с ним расстаться.

— Скажи спасибо. Вряд ли тебе понравилось бы, если бы я тебя похоронил.

— Спасибо, что решил ограничиться гробом. Наверное, с ним ты выглядел ничуть не подозрительно, Старик.

— Я Илай. Старец. — Он натянуто улыбнулся. — Неужели вечно юная Дева не видела по-настоящему старых людей? Мне тридцать два, это не такой уж почтенный возраст.

— Я старше, — ответила я, и он отпрянул. Но потом подался вперёд, улыбаясь ещё шире.

— Значит, учитывая твоё безразличие к противоположному полу, Старцем стоит называть именно тебя.

В самом деле, как всё запуталось.

— Конечно, — не стала спорить я. — А ещё учти, что я слепа на один глаз, так что с тем же успехом меня можно назвать Калекой. А можно обычным человеком, ведь во мне не осталось ни капли силы.


Скачать книгу "Цветок забвения" - Мари Явь бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Цветок забвения
Внимание