Склеивая осколки

Фрейфея
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Но никакое добро не искоренит зло. Оно способно проникнуть и в родной дом, и за стены Хогвартса, чтобы разрушить жизнь любого: обычного волшебника, героя, бывшего Пожирателя смерти... Это новое-старое зло разбивает сердца на осколки, и победить его сложнее, чем кажется.

Книга добавлена:
10-06-2023, 18:20
0
482
208
Склеивая осколки
Содержание

Читать книгу "Склеивая осколки"



— Так вы ему не сказали? — рьяно недоумевал Драко, переводя взгляд с одного героя на другого. — О том, кто она есть. Как?!..

«О Мерлин, как же они убоги!»

Что даже своим лгут.

— Мы рассказали не всё, — Гарри, наверно, единственный, кто никогда не прятал от Драко глаза. И сейчас тоже: — Потому что считали Ханну одной из жертв и не хотели, чтобы Невилл случайно просветил её насчёт будущих перспектив.

Гарри перевёл дыхание и обратился лично к нему:

— Да и тебе было бы непросто помогать нам, зная, что ей грозит безумие.

Учитывая случившееся с родителями — более чем.

— Невилл... Честно... Мы просто пытались защитить Ханну, — отложив учебник, оправдывалась Гермиона. — И тебя. Мы всё объясним, прости...

«Защитнички», — Драко ненадолго прикрыл глаза. Их давно пора лечить — от желания защищать.

Гарри виновато смотрел на Невилла, но на Малфоя — решительно, будучи уверенным в своей правоте:

— Нам и в голову не пришло, что Ханна странная не от того, что лишилась чего-то, а, наоборот — приобрела. Для Невилла Сколопендра была гадиной, напавшей на его друзей...

Гарри запнулся, стремясь удержать правду о Гермионе. Он обещал. Они все обещали...

— И изменившей нас чёрной магией, — поставив бутылку на пол, прибавил Рон и икнул. — Когда мы были без сознания. Только Гарри пару раз пришёл в себя, поэтому мы и вывели тварь на чистую воду. И поэтому мы типа знаем, — он вновь икнул, — кто ей нужен, но не знаем почему.

— Что же на самом деле помнит великий Гарри Поттер? — скрестив руки, на излюбленный манер спросил Драко.

— Ничего существенного, — Гарри покосился на Гермиону с видом заговорщика. — Пару-тройку нелепых слов и сковывающий холод.

С учётом свежесваренного зелья слетевшее стеклянным шёпотом имя Макгонагалл и «спаси меня» выглядели для Гарри не более чем издевательством. А вот удушье и поцелуй — глубоко личным и никого не касающимся.

— А вы книжки писать не пробовали? Сочинять горазды, — желчно подметил Драко и отмахнулся: — Ваши проблемы. И раз вопрос исчерпан, может, выдадите что-то по существу? Кто-нибудь знает, зачем Аббот понадобилось делать из вас идиотов? Я ещё могу понять меня или Панси, но вы-то ей зачем?

— А что-о же ты сам у неё не спро-осил, мозгокрут? — зло проикал Рон, прижимая к себе Сандру.

Поддел так поддел.

— Ну я хотя бы не веду себя как настоящий козёл, — процедил Драко от очередного приступа горечи.

Мир перевернулся — Малфой обиделся на рыжего обормота. Вот хрень, лучше бы злился!

Назревал мордобой. У Рона от напряга только что пар из ушей не шёл, он и икать перестал. Драко даже немного стушевался, понимая, что стычки с тупыми полупсихами чреваты новым пребыванием в Мунго.

— А что тебе сказал Снейп, Гарри? — спешно спросила Сандра, переводя тему и совершив, кажется, самое ненормальное, что могла — прижала ладонь Рона к своей груди. Парни есть парни. А опасные ситуации требуют крайних мер. Возможно, аморальных, но включающих бессознательное.

Драко еле удержался от комментария про гневопоглощающие девичьи округлости:

«Натуральный дурдом!»

Сейчас стошнит.

Но ведь сработало! Рыжий дуралей чуть ли не замурчал, краска отчасти схлынула. Зато залила лица всех остальных. Кроме Малфоя, пожалуй... Он на мгновение захотел проделать то же самое с Грейнджер, прямо на глазах у Уизела, и полюбоваться перекошенной рожей номер два.

Хотя Грейнджер тут же прибьёт.

Гарри откашлялся, ухватился за спасительный вопрос и, морща лоб, постарался воспроизвести случившееся накануне:

— Сначала, как обычно, он меня отчитал — за синдром героя. А потом сказал, что ему мало что известно. Только какие-то ничем не подтверждённые слухи о злом демоне или о ком-то таком, кого боятся даже дементоры. Он портит людские души, неизвестно откуда появляется и неизвестно куда исчезает, оставляя после себя лишь пустоту и тлен.

— Дементоры? — глухо переспросил Драко, рисуя себе их мрачные голодные силуэты и насыщаясь страхом, как лёгкие — воздухом.

Именно цепенящий страх вынудил вернуться на своё место, медленно переставляя ноги, и забыть о колкостях. Рассудок будто застывал под ужасным видением, а слова, не рождаясь, превращались в безмолвные вопли. Его сердце снова дрожало, дрожало и плакало, взывая к самосохранению:

Верни себя.

— И это всё? — разочаровалась Гермиона. — Всё, чем он смог помочь?

— Я спросил то же самое, — Гарри развёл руками.

— И-и-и?.. — протянула она.

— Снейп заявил, что если я начну верить россказням всяких глупцов, а не полагаться на собственные мозги, при условии, конечно, что они у меня есть, то полкната мне цена, как аврору. Да, и ещё добавил, что если Макгонагалл и попалась на какое-то колдовство, то исключительно по гриффиндорской доверчивости. И он никогда не считал своим долгом присматривать за Макгонагалл, тем более с того света.

Раздался тихий хлопок — Фоссет, напряжённо-мило улыбаясь, стукнула своего парня по разгулявшейся руке. Джинни прыснула, а Драко захотелось наложить на них Петрификус: «Им что, по тринадцать?»

— Замечательно! — подытожил Рон, уже не лапая Сандру, а заглядывая в вырез блузки. — Всё как всегда, промыл мозги, а толку мало.

— Не скажи, — вставила Фоссет, игриво щёлкнув Рона по носу, — это значит только одно: Макгонагалл не видела угрозы в том, кого сама выбрала в Старосты. А Снейп не всегда на месте. Редко, но он бывает у Слизнорта, потому что на другой день Зельеварение превращается в изыскания по части Антипохмельного. Как, например, после Хэллоуина, — чуть округлив глаза, вспомнила она. — Неужели тогда?

— Это я виновата, — каялась Гермиона, присаживаясь на диван и измождённо опуская руки на колени. — После разговора с первокурсницей я должна была догадаться, что это Аббот. Кто кричит громче всех — держи вора? Вор! Она и с Малфоем попыталась это проделать. Только не вышло... Ханна болеет Травологией, часами торчит в злосчастных теплицах, а профессор Стебль ей позволяет! Всё так просто, так просто... И многое объясняет.

Гермиона мрачнела на глазах.

Джинни придвинулась ближе и погладила её по плечу:

— Это просто, если знать, кто это. Никто её не подозревал. Она староста, она девушка Невилла, она воевала за Хогвартс рядом с Фредом и Джорджем, — Джинни вздохнула.

Вдруг упавшая духом Гермиона вновь приковала к себе внимание:

— Мантию-невидимку Джордж ей и подарил, и именно он, наверное, как-то проболтался про Карту.

— И доступ в нашу спальню для неё открыт, да, Невилл? — Рон осклабился.

Под непреложными фактами Гермиону будто окутало сумрачным облаком:

— Я всегда считала себя неглупой… Но Сколопендра провела меня как… как… — от стыда она ненадолго прикрыла лицо руками. — Аббот ведь подходила с самого начала, а я словно ослепла! Эта лицемерка натравила меня на Малфоя с ядовитым абрусом, использовала Невилла и заколдовала Забини прямо у нас под носом, — адовы муки подбирались к сознанию подлой истерикой. — Сколопендра прокралась в наши планы с моей лёгкой руки, я сама оставила Малфоя в «Дырявом котле»… И она…

Гарри понял — ещё немного, и Гермиона сорвётся. Расплачется маленьким ребёнком, облегчая боль. Сдавит виски, сожмётся, разозлится сама на себя, утонет в чувстве вины и …

Надо что-то сделать.

Срочно.

Отвлечь. Отогреть. Оградить.

Гарри не поверил глазам, когда заметил нависшего над Гермионой Малфоя со стаканом воды в руке:

— Посмотри на меня, Грейнджер, — всего несколько слов тихим голосом, один тёплый взгляд и одно долгое касание пальцев, и она вмиг изменилась. — Ты нужна... нам.

Гермиона просветлела. Вытянулась. Отпила из стакана и, похоже, вернула самообладание:

— Ничего ещё не кончено. Я что-нибудь придумаю. Я всё исправлю.

«Сомневаюсь», — Драко не сказал вслух, но долбаный Поттер, должно быть, прочёл это у него на лице:

— Обидишь её — убью, — еле слышно. Не коротко. Но ясно.

— Уже боюсь, — скривился Драко и решил, что пора валить домой из этого царства любви и взаимовыручки.

И побыстрее.

— Ну кто же тогда отравил Ханну? И зачем? — Невилл словно очнулся, заговорив впервые за долгое время.

У Гермионы будто глаза открылись. Она вскочила с дивана, излучая тревожную радость:

— Мадам Помфри была не права в одном: чудес не бывает. Аббот выжила, потому что сама себя отравила! Или чтобы сбить нас с толку, или...

— Что «или»? — спросил Гарри, глубоко внутри уже улавливая истину.

Гермиона продолжила:

— Или Аббот хотела кое к кому подобраться, вызвав у неё чувство вины. Ведь этот кое-кто отличается нерациональной уравновешенностью и очень ценит своих друзей. Кто заметит странности в странном?

Сандра, потрясённая, с трудом высвободилась из объятий Рона, выпрямилась и уточнила:

— Так ты думаешь... Святые небеса...

— Да в чём дело-то? — заверещал Рон и попытался встать, но под «чарами» алкоголя снова рухнул в кресло.

Гермиона уже не сомневалась в догадке, словно сама ненадолго стала Сколопендрой:

— Ты просто послужила ей орудием, Сандра. Ханне нужна была ещё одна жертва, и та сама пришла к ней в руки.

Гарри помрачнел и решительно подвёл черту:

— Луна — одна из нас.

* * *

С некоторых пор Блейз полюбил бывать у Драко. Хотя бы потому, что это случалось так редко, что сошло бы за незаурядное событие. А удовольствие быть причастным к чему-то исключительному — это у них общее.

Сегодня мрачный Мэнор не смотрелся холодным и безжизненным, а, скорее, уютным и тёплым. По крайней мере, кабинет. И что-то подсказывало, что причина, как минимум, в дорогущем горячительном, от которого недавние события не казались такими уж трагическими. То есть, конечно, ужасными, но не способными лишить радостей жизни. И превосходное коллекционное огневиски — одна из них.

Блейз совсем забыл о времени в этом царстве антиквариата и раритетных изданий.

— Сдаётся мне, рано тебя выписали, Драко, — с улыбкой подметил он, подпирая плечом стеллаж. Допил «напиток избранных», как выразился хозяин дома, и пристроил стопку на одну из книжных полок. — Занятия ещё не начались, а ты окопался среди талмудов, будто мадам Пинс! И теперь у тебя вот здесь, — порядком подвыпивший Блейз постучал пальцем по виску, — гремучая смесь из знаний и огневиски. А ты не опасен?

Малфой, удобно откинувшись на изголовье рекамье*, не в пример другу, растягивал алкогольное удовольствие и периодически проворачивал свой бокал, пристроенный на краю кушетки, рядом с бренным телом:

— Лучше подлей себе ещё и заткнись!

Блейз жестом открестился:

— Наверное, мне уже хватит, — его приятель вскинул брови. — Нет, серьёзно, хватит! А то потянет петь серенады под окнами имения Паркинсонов. После того, как у меня пропало желание тебя придушить, спешу отдать должное твоей тактике примирения. Кардинально, но продуктивно. У тебя дома волынки не найдётся, нет?

Забини смешно надул щёки.

Драко покачал головой и чуть не прыснул, представляя себе эту картину. Мать Панси тут же заколдует Блейза за несоблюдение этикета и... пытки. А если процитировать неписанные правила Паркинсонов: никаких визитов без уведомления, если ты не Министр магии или аврор! И последнее — лишь в случае веских оснований.


Скачать книгу "Склеивая осколки" - Фрейфея бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Склеивая осколки
Внимание