For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара

Богиня Иштар
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Насколько далеко готова зайти мисс Гермиона Грейнджер ради того, чтобы заслужить одобрение своего профессора Зельеварения?

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:26
0
267
189
For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара
Содержание

Читать книгу "For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара"



Глава 67: Ясность

Келл была мертва.

Гермиона так и осталась стоять рядом с Ви у плеча Келли, а Реджи упал рядом с неподвижным телом своей возлюбленной. Клавдий присел на корточки позади плачущей Ви, притянул её к груди и прижал к себе. Адриан беспомощно стоял в стороне, на его лице застыло выражение горя, а чуть дальше по коридору инвалидное кресло Элинор бесшумно остановилось рядом с мужем. Она восприняла ситуацию с присущей ей проницательностью и, ничего не говоря, просто взяла Адриана за руку.

Мысли же Гермионы метались почти независимо от эмоций. Дамблдор как-то сказал Гарри, что нет заклинания, возвращающего кого-либо из мёртвых, — люди, которых они любят, будут неизбежно умирать, и нельзя просто воскресить их при помощи магии. Но Келл только что была с ними, сражалась, а затем упала и истекла кровью — всего минуту назад она была живым, дышащим существом.

Изучая древние руны Футарка, чтобы перевести заклятие, в котором нуждался Гарри, Гермиона выучила два очень старых заклинания: исцеляющее, которое она использовала, чтобы очистить лоб от прыщей, и заклинание омолаживающее усопший организм. Тогда ей казалась омерзительной мысль использовать его даже на животном, но с его помощью она оживила увядшее комнатное растение.

Сработает ли это с Келл?

Если и нет, что плохого в том, чтобы попытаться?

Взяв палочку в испачканные кровью руки, Гермиона начала колдовать. Она сосредоточенно повторяла необходимые движения над телом подруги.

— Гермиона? — озабоченно спросил Адриан. — Что ты делаешь?

Гермиона почти не слышала его и даже не пыталась отвечать. Она продолжила шептать древние слова, чувствуя, как мощь заклинания собирается внутри неё, а затем направила её на Келл, повысив голос. Потоком серебристого света магия заклинания окутывала лежащее на спине тело Келл, пока девушка не засияла. Жар от её тела заставил Реджи сесть, его глаза расширились от удивления. Гермиона собрала воедино всю свою силу…

…и глаза Келли открылись.

— Кей? — прошептал Реджи, склонившись над ней и обхватив ладонями щёки девушки.

— Хозяин? — прошептала Келл, но как раз в тот момент, когда Редж собирался ответить ей, Клавдий наклонился, чтобы заглянуть в её лицо:

— В чём дело, крошка? — добродушно спросил он.

— Я имела в виду Мастера Реджи, — сказала Келл, потёршись щекой о руку последнего. Она выглядела невероятно уставшей. — Что стало с Пожирателями Смерти?

Пока Доминанты отвечали на её вопрос, Гермиона с Ви одновременно произносили диагностические заклинания, а сбоку послышался голос Элинор — приглушенный и почти благоговейный:

— Святая Нимуэ! Ты вернула её к жизни!

Гермиона опустилась на пол, чувствуя себя так, словно пробежала марафон, а Ви спрятала палочку в рукав и быстро заговорила с окружающими:

— Заклинание Гермионы излечило некоторые повреждения, но Келли отчаянно нуждается в зелье для восполнения крови и внимании хорошего целителя.

— Конечно, — сказал Редж, поглаживая покрасневшую щёку Келл и удивлённо глядя ей в лицо.

— Мы с Реджи аппарируем вместе с ней в больницу Святого Мунго, если вы не возражаете, Господин, — сказала Ви, поворачиваясь лицом к Клавдию.

— Я нужен вам там? — спросил он.

Ви вопросительно взглянула на Реджи, но тот покачал головой.

— Думаю, мы справимся, — сказал он Клавдию. — Может, вы с Адрианом разберётесь с этими двумя? — Редж бросил презрительный взгляд на связанных на полу Пожирателей Смерти. — Их ведь было трое? Где же ещё один?

— Один из них убил Саймона Кёртиса, — мрачно ответил Адриан. — Ты можешь рассчитывать на нас, Редж. Идите с миром, а мы разберёмся.

Реджи с Ви взяли Келли под руки и исчезли. Клавдий подошёл к Адриану и заговорил вполголоса, а рядом с Гермионой возникло кресло Элинор.

— Ты, должно быть, очень измотана, моя дорогая, — сказала она, положив руку Гермионе на волосы. — По-моему, я никогда раньше не слышала о таком заклинании… что это было?

Гермиона посмотрела в глаза пожилой женщины.

— Я отыскала его в ветхом учебнике Древних рун, — ответила она, услышав усталость в собственном голосе. — Я использовала его, чтобы оживить комнатное растение. Не знала, сработает ли это на человеке…

Элинор выглядела обеспокоенной:

— Наверное, тебе стоит подняться наверх и смыть с себя кровь, — предложила она. — Я пошлю Питти забрать твою одежду в стирку.

Но Гермиона решительно встала на ноги, будто бы пытаясь отмахнуться от своей усталости.

— Нет, я останусь в ней, пока всё тут не уберу, — она указала на огромную лужу крови на мраморном полу. Гермиона поняла, что Элинор собирается возразить, и подняла руку. — Я бы предпочла сама это сделать, Элинор, — тихо сказала она. — Мне нужно какое-то… занятие…

— О, моя дорогая, — проворковала Элинор тёплым, но взволнованным голосом. — Я уверена, что с Северусом всё в порядке!

Гермиона взглянула на неё безо всякого выражения:

— Вы так в этом уверены?

* * *

Элинор совещалась с Адрианом и Клавдием, а Гермиона уставилась на две закутанные в чёрное фигуры, ставшие причиной всей этой суматохи. С суровым выражением на лице она подошла и сорвала маски с их лиц.

Грегори Гойл и Винсент Крэбб.

Они сразу же начали брыкаться, издавая гортанные, бессвязные звуки за своими кляпами, но Гермиона с отвращением отвернулась. Не верилось, что двое мальчишек, которые начали ходить в школу одновременно с ней, — которые посещали вместе с ней часть уроков, ели вместе в Большом зале, — добровольно стали Пожирателями Смерти, а сегодня вечером убили человека.

Начав с дальнего края застывшего на полу озерца крови Келл, Гермиона принялась за уборку, осторожно проводя своей палочкой из стороны в сторону, полностью сосредоточившись на своей незамысловатой задаче. Она не думала, сколько времени так прошло, покуда Крэбб с Гойлом не начали издавать ужасные крики сквозь свои кляпы. Гермиона смущённо обернулась.

«Что с ними стряслось?»

Адриан, Элинор и Клавдий, беседовавшие в гостиной, быстро вернулись в зал.

— Что с ними такое, Гермиона? — недоумённо спросил Адриан.

— Не знаю, — ответила Гермиона. — Они просто начали издавать эти звуки.

— Вытащите один из их кляпов, — сказала Элинор. — Я не хочу ещё одной смерти в своём доме.

Клавдий с сомнением посмотрел на Адриана, но тот подчинился просьбе жены, и Крэбб с новой силой закричал во весь голос.

— Да что с тобой такое? — сурово и властно спросил Адриан, и, к удивлению Гермионы, Крэбб отреагировал на повелительный тон.

— Моя рука! Она вся пылает! — ахнул Крэбб.

— Думаете, стоит осмотреть его руку? — коротко спросил Клавдий.

— Да, пожалуйста, — сказала Элинор.

— Остолбеней! — воскликнул Клавдий, оглушив Крэбба, а затем повторил заклинание, применив его к Гойлу.

Взмахом волшебной палочки Адриан убрал верёвки, и они с Клавдием опустились на колени рядом со своими пленниками, закатывая Пожирателям рукава их мантий.

— Смотрите! — воскликнула Гермиона, указывая на левое предплечье Гойла. Бросив беглый взгляд на Крэбба, она поняла, что с ним происходит то же самое. Тёмная метка пульсировала на бледной коже, и на глазах у всех обитателей Руасси-Хаус она из чёрной превратилась в кроваво-красную, из красной в серую, из серой в коричневую, а затем исчезла.

Чувствуя неуверенность в собственных ногах, Гермиона пошатнулась и рухнула на одну из ступенек мраморной лестницы.

— Но что это значит? — спросила Элинор, вопросительно глядя на мужа.

Адриан пристально посмотрел на Клавдия, его глаза блестели.

— А ты как думаешь? — пробормотал он.

Клавдий направил палочку на Крэбба и снова связал его. С безразличным выражением лица он повторил то же самое с Гойлом. На заданный вопрос ответила Гермиона:

— Это значит, что Гарри справился, — сказала она дрожащим голосом. — Он уничтожил тело Волан-Де-Морта и убил его, — она накрыла глаза дрожащей рукой.

* * *

Гермиона убрала остатки крови Келл с белого мраморного пола, чувствуя себя так, словно её безостановочно колотили жестокими кулаками. Так много всего произошло этой ночью: нападение на особняк, гибель Келл, магия заклинания, оживившая её, вид тёмной метки, исчезнувшей с рук Пожирателей Смерти, — неудивительно, что она чувствует себя изнеможённой.

Гермиона встала. Слегка размявшись, она услышала приятный хруст позвонков, встающих на место. Внутри всё странно онемело, и в каком-то смысле она была этому рада. Если бы она могла прочувствовать всё в полной мере… эмоции от того, что произошло за последние несколько часов, скорее всего, свели бы её с ума.

Войдя в большую приёмную, она заметила разрезанные магией верёвки, лежащие на полу.

— А здесь кого связывали? — удивилась она.

Не желая тратить последние силы на мыслительные процессы, дабы разобраться в этом, Гермиона подошла к стулу у стены. Не заботясь о том, что может испачкать обивку своей окровавленной одеждой, она устало опустилась на него. Едва она коснулась прямой спинки стула, как услышала хлопок аппарации. Видимо, в коридоре возник домовой эльф, чтобы привести в порядок то, что упустила Гермиона.

Адриан отправился в Сассекс, доставить тело Саймона Кёртиса Мастеру Торну из тамошней общины Ds. Саймон был глупым мужчиной и неспособным Доминантом, но в конце концов он повёл себя как порядочный человек.

Клавдий поволок Крэбба с Гойлом в Министерство Магии. Если этой ночью Гарри Поттер и впрямь победил Тёмного Лорда, у авроров и без этого дел будет невпроворот, но жители Руасси-Хаус не имели ни малейшего желания оставлять убийц-Пожирателей в своём доме хоть на мгновение. В ближайшие дни им, возможно, придётся перетерпеть вторжение авроров, которые захотят расследовать преступления, совершённые в особняке, но сейчас хотелось, чтобы и духу Пожирателей Смерти здесь не было.

Гермиона молча смотрела в одну точку, пока не услышала звуки аппарации в прихожей. Затем донёсся голос Северуса Снейпа.

— Добро пожаловать домой, Мастер Северус! — провозгласила Питти писклявым голоском.

— Рассказывай, что случилось, — приказал профессор Снейп. — Здесь применяли тёмную магию.

— Пожиратели Смерти проникли в Руасси-Хаус! — воскликнула Питти, и в её голосе явно прозвучало отвращение. — Как только они переступили порог, Питти бросилась к мисс Гермионе и сказала ей, чтобы та поторопилась к госпоже Таффи, как Мастер Северус и велел!

Профессор прервал старую эльфийку:

— Но как они сюда проникли?

— Этот плохой человек, Саймон Кёртис, привёл их сюда, — ответила Питти.

— Кто это был? Ты слышала их имена? — профессор задавал свои вопросы так быстро, что у Питти едва хватало времени переводить дыхание, отвечая на них.

— Мастер Адриан называл их Крэбб и Гойл, — доложила она. — Но Питти не слышала никаких имён, Мастер Северус.

— Господи, — выдохнул профессор. — Что случилось, Питти? Кто-нибудь пострадал?

— Саймон Кертис мёртв, — сообщила ему эльфийка. — Пожиратели Смерти убили его… и…

Раздалось ужасное булькающее сопение.

— Отвечай! — крикнул профессор, и раздался писк, как будто эльфийку схватили за плечи.


Скачать книгу "For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара" - Богиня Иштар бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Драма » For the Potions Master's Amusement - Ради Удовольствия Господина Зельевара
Внимание