Через пропасть в два прыжка
- Автор: Николай Александров
- Жанр: Криминальный детектив / Шпионский детектив
- Дата выхода: 1994
Читать книгу "Через пропасть в два прыжка"
ГЛАВА 9. ШТАБ-КВАРТИРА ЦРУ. ЛЕНГЛИ. ВИРДЖИНИЯ
Зазвонил телефон.
Маккей слушает. Хорошо. Жду… — Он повесил трубку.
Напротив него у стола сидел совершенно рыжий толстяк — это был Тед Хенгерер из службы связи и дешифровки. Солнце из окна падало прямо на его шевелюру, отчего его голова походила на пламенеющий костер, и все время хотелось отвести взгляд в сторону, дабы не обжечься. Они продолжили ранее начатый разговор.
— Об этом, Тед, я могу лишь гадать, так же, как и ты. Брэзил тоже спрашивал меня об этом, но я ответил, что вопрос не совсем по адресу — то есть я имею в виду, что у меня образование по экономике и истории, а физик я никакой. Спутники, самолеты, их электронное обеспечение — не моя стихия. Но я могу выдвинуть основные требования — Эпстайн не должен пропадать из нашего поля зрения. Насколько проверена эта коробочка, что мы ему дали?
Хенгерер кашлянул в кулак.
— Сэр, конечно же мы ее проверяли. Не именно эту, что у него, но абсолютно аналогичные, одной модели. Из Сахары информация поступала стабильно. Точные координаты — плюс-минус три километра…
— А если откажет блок питания? Такое возможно? Хенгерер расхохотался.
— Только в том случае, мистер Маккей, если объект бросит ее в топку какого-нибудь паровоза. Даже в таком случае еще минут десять она продолжит работу. Простите, сэр, но все ваши вопросы и сомнения, как бы это сказать, несколько беспочвенны.
— Беспочвенны! — вспылил Маккей. — За пять дней первое сообщение. Тут начнешь сомневаться… А мне ежедневно, слышите, ежедневно надо знать, где объект и что с ним. Если его координаты меняются в пространстве, хотя бы на ваши плюс-минус километры, стало быть дело идет. В случае, если неделю они постоянны — надо заказывать поминальную службу в церкви.
— Я вас понял, сэр.
В дверь постучали, и тотчас вошел Джек Дассел — помощник Маккея. Молча он прошел к столу и аккуратно положил прямо перед начальником темную тонкую папку. Маккей повернул ее так, чтобы содержимое было видно лишь ему одному, и, надев очки, быстро пробежал текст глазами.
— Что это за точка? — он ткнул пальцем в то место текста, где значились координаты.
— Район Смоленска, сэр.
— Западнее или восточнее?
— Восточнее, сэр. Примерно на семьдесят километров.
— Движется или находится в покое?
— Стоит на месте, сэр.
— Как давно?
— Около двух часов…
— Спасибо. Можете идти.
Маккей закурил и, не обращая внимания на сидящего по-прежнему в кресле Хенгерера, долго смотрел в окно.
— Что-нибудь не в порядке? — поинтересовался Хен-герер.
Маккей обернулся.
— Знаешь, один умный человек сказал примерно следующее: вероятность разглашения тайны пропорциональна квадрату числа людей, которые эту тайну знают. Поверь, старина, это как раз тот случай.
Хенгерер усмехнулся.
— Я что-то тебя не понимаю, Кол. То ты недоволен «координатором», а когда он дает тебе информацию об объекте, что он торчит в постели у русской бабы под Смоленском и четвертый час не может кончить, вместо того, чтобы восхититься физическим состоянием и подготовкой сотрудников, ты опять срываешь зло на «коробочке». Да хоть я с помощью самого классного хирурга вмонтирую ее ему в зад, чтобы он не выкинул ее, как пачку сигарет, или вошью в какое иное место, он все равно будет спать, сидеть в библиотеке, делать еще что-нибудь этакое — без смены координат в пространстве… И в этом нет причин для волнения.
— Извини, приятель, может, ты и прав. Но дело все в том, что он не должен сегодня находиться в покое. Он должен двигаться равноускоренно и монотонно, как велосипедист, скатывающийся с горы. Пауза может наступить лишь в… — Он уж хотел сказать: в Москве, но отчего-то спохватился и произнес более нейтральное: в другом месте.